• Title/Summary/Keyword: Multilingualism

Search Result 13, Processing Time 0.025 seconds

Language Choice in Philippine Government Websites: Sociolinguistic Issues and Implications

  • Concepcion, Gerard P.
    • SUVANNABHUMI
    • /
    • v.13 no.1
    • /
    • pp.35-64
    • /
    • 2021
  • Government websites provide useful and timely information to the public such as government's history, organizational values, codes of ethics, public services, facts about public official, among others. Using language choice as framework, the study seeks to examine what language is used, in what contents, and in what kind of website. The study employed online observation in 235 Philippine government websites (.gov.ph) via content analysis. As a result, English is overwhelmingly used; while Filipino, the Philippines' national language, and only a handful of regional languages, are minimally used in the contents. Discussion will follow how multilingualism can improve the dissemination of information and communication more conveniently and efficiently from the government to its citizens.

Mutilingualism and Language Education Policy (다언어주의와 언어교육정책)

  • Kim, Yangsoon
    • The Journal of the Convergence on Culture Technology
    • /
    • v.6 no.1
    • /
    • pp.321-326
    • /
    • 2020
  • This paper is to analyze the language education policy in the context of multilingualism. As the majority of the population are multilingual, language policy should be centered on the multilingual speakers as the norm, and multilingual language policy is the best route which we can follow as a language policy in education. The motivation and legitimacy of the multilingual policies are suggested in terms of 6 different perspectives: identity, sustainability, equity, World Englishes, machine translation, and Universal Grammar (UG). As a model of language policy, the English-Plus (i.e., English+n) policy and similarly the Korean-Plus (i.e., Korean+n) policy are suggested to be the most appropriate language policies in the field of education in America and Korea respectively. These plus policies aim at bilingual fluency in both the native language and other foreign languages that are constitutive of the multilingualism of the country in which the bilingualism is treated as a variant of multilingualism. In a period of convergence and diversity in the 4th Industrial Revolution, language diversity and multilingual policy should be considered as a right to be protected or as a resource to be conserved rather than as a problem to be solved.

Multilingual Knowledge Graphs: Challenges and Opportunities

  • Partha Sarathi Mandal;Sukumar Mandal
    • International Journal of Knowledge Content Development & Technology
    • /
    • v.14 no.4
    • /
    • pp.101-111
    • /
    • 2024
  • Multilingual Knowledge Graphs (MKGs) have emerged as a crucial component in various natural language processing tasks, enabling efficient representation and utilization of structured knowledge across multiple languages. One can get data, information, and knowledge from various sectors, like libraries, archives, institutional repositories, etc. Variable quality of metadata, multilingualism, and semantic diversity make it a challenge to create a digital library and multilingual search facility. To accept these challenges, there is a need to design a framework to integrate various structured and unstructured data sources for integration, unification, and sharing databases. These are controlled using linked data and semantic web approaches. In future, multilingual knowledge graph overcomes all the linguistic nuances, technical barriers like semantic interoperability, data harmonization etc and enhance cooperation and collaboration throughout the world. Through a comprehensive analysis of the current state-of-the-art techniques and ongoing research efforts, this paper aims to offer insights into the future directions and potential advancements in the field of Multilingual Knowledge Graphs. This paper deals with a multilingual knowledge graph and how to build up a multilingual knowledge graph. It also focuses on the various challenges and opportunities for designing multilingual knowledge graphs.

O-JMeSH: creating a bilingual English-Japanese controlled vocabulary of MeSH UIDs through machine translation and mutual information

  • Soares, Felipe;Tateisi, Yuka;Takatsuki, Terue;Yamaguchi, Atsuko
    • Genomics & Informatics
    • /
    • v.19 no.3
    • /
    • pp.26.1-26.3
    • /
    • 2021
  • Previous approaches to create a controlled vocabulary for Japanese have resorted to existing bilingual dictionary and transformation rules to allow such mappings. However, given the possible new terms introduced due to coronavirus disease 2019 (COVID-19) and the emphasis on respiratory and infection-related terms, coverage might not be guaranteed. We propose creating a Japanese bilingual controlled vocabulary based on MeSH terms assigned to COVID-19 related publications in this work. For such, we resorted to manual curation of several bilingual dictionaries and a computational approach based on machine translation of sentences containing such terms and the ranking of possible translations for the individual terms by mutual information. Our results show that we achieved nearly 99% occurrence coverage in LitCovid, while our computational approach presented average accuracy of 63.33% for all terms, and 84.51% for drugs and chemicals.

Word processing observed in an eye-tracking experiment of Korean sentence reading by Chinese-Korean late bilinguals (중국어-한국어 후기 이중언어자들의 한국어 문장 읽기 안구운동 추적 실험에서 나타난 단어 처리)

  • Choo, Hyeree;Jeon, Moongee
    • Korean Journal of Cognitive Science
    • /
    • v.35 no.3
    • /
    • pp.205-224
    • /
    • 2024
  • The reading processes of Chinese-Korean bilinguals, who have learned Korean as a foreign language, are expected to show different eye movement patterns compared to native Korean speakers. Moreover, these bilinguals may utilize knowledge similar to Chinese in processing Korean word meanings, especially for Sino-Korean words that share semantic relationships with Chinese, potentially processing them faster than native Korean words. This study observed whether Chinese-Korean bilinguals show the word frequency effect typically observed in Korean native speaker reading during Korean sentence reading. Additionally, eye-tracking experiments were conducted under conditions distinguishing between native Korean words and Sino-Korean words to investigate whether there is an advantage in processing Sino-Korean words. The results of the experiments showed that Chinese-Korean bilinguals did not show the same frequency effects as native Korean speakers, and they showed shorter response times in the Sino-Korean condition compared to the native Korean condition. Based on these findings, it is suggested that Chinese-Korean bilinguals, when learning Korean as a foreign language, employ strategies focused on meaning similarity akin to their native language vocabulary acquisition strategies, and they process Sino-Korean words faster than native Korean words, suggesting a potential advantage in learning and processing Sino-Korean vocabulary.

Design of Systems Architecture for Personalized TV Program and Advertisement Recommendation Services with Multilingualism (다중 언어를 지원하는 개인화된 TV 프로그램 및 광고 추천 서비스를 위한 시스템 구조 설계)

  • Choi, Eunjeong;Kim, Hyo-Min;Park, Seong-Soo;Ahn, Se Yeol;Koo, Myung-Wan
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2009.10a
    • /
    • pp.116-120
    • /
    • 2009
  • 최근 IPTV 상용화와 디지털 방송 본격화는 사용자에게 다양한 방송 프로그램을 제공한다는 장점도 있지만, 동시에 수많은 프로그램을 탐색하여 선별해야 하는 부담을 주고 있다. 이러한 불편함을 해소하고자 최근에는 사용자 선호도와 방송 프로그램 정보를 이용하여 사용자 취향에 맞는 프로그램을 자동으로 추천하는 서비스의 요구가 증대되고 있다. 또한 궁극적으로 방송 서비스가 '개인화'와 '개방화'의 형태로 진행되고 있다는 점을 감안하면, 추천 서비스는 TV 프로그램 뿐만 아니라 광고도 포함해야 하며, 다중 언어를 지원하는 형태로 발전되어야 한다. 본 논문에서는 다중 언어를 지원하는 개인화된 TV 프로그램 및 광고 추천 서비스를 위한 하나의 시스템을 제안한다. 우리는 먼저 사용자 시나리오를 작성하고, 기능 요구사항들을 분석하여 시스템 구조를 설계한다. 그리고 다중 언어를 지원하는 시스템에서의 한글 처리 방법도 간단히 설명한다. 본 연구는 현재 유럽 공동기술 개발 사업 과제의 일환으로 진행되고 있어, 여기에서는 현 시점의 결과물인 시나리오, 시스템 구조 설계, 한글 처리까지 소개하고 있다.

  • PDF

Development and Evaluation of Multilingual Education Materials to Promote Immigrant Women's Adaptation to Pregnancy (이주여성의 임신적응증진을 위한 다국어 교육자료 개발과 평가)

  • Kim, Kyung Won;Baik, Sung Hee;Jeong, Geum Hee
    • Women's Health Nursing
    • /
    • v.20 no.4
    • /
    • pp.235-245
    • /
    • 2014
  • Purpose: This study was done to develop and evaluate multilingual education materials to promote health and adaptation to pregnancy for immigrant women in Korea. Methods: This study had three procedures: First, contents of the education materials were developed according to pregnant women's needs, literature reviews, and group discussion. Details in contents were constructed based on Roy's adaptation model; Second, validity verification and translation of education materials were accomplished; Third, evaluation of the education materials was done through a survey of immigrant women. Results: The education materials were developed in six languages (Korean, English, Chinese, Vietnamese, Filipino, and Cambodian). The title is "Healthy mother, happy family: eight-step guide to a healthy pregnancy". It was composed of an eight-step guide to healthy pregnancy, self-examination check list, websites for childbirth education and information, and guidelines on education materials in a brochure. In the evaluation, the average response score for the questionnaire items was high (3.23 on a four-point Likert scale). The average score for Cambodian immigrants was the highest of all immigrant women. Conclusion: Multilingual education materials developed in this research will help community health nurses to manage pregnancies for immigrant women and will be useful for health education for these women.

A Study on the Failure Factors of Popular Use of International Domain Names (IDNs): Focusing on the International Standardization Process (다국어도메인의 대중화 실패 요인 탐색: 국제표준화 과정 분석을 통하여)

  • Lee, Jin-Rang
    • Informatization Policy
    • /
    • v.23 no.3
    • /
    • pp.43-63
    • /
    • 2016
  • This research analyzes the international standardization process by observing the international communication sources in order to understand the reason of its current poor use. Using the 'organizing theory' frame, we observe the initial discourse on the need of internationalized domain names in ICANN and the process of negotiation for technical choice of layers. Lastly, we take Korean domain names as a case study in order to understand the conflict and the cooperation of different stakeholders. We summarize the factors of failure of IDN as follows. First, the need of IDN in the beginning was raised around non-English speaking countries, in Asia and Middle East, with the discourse on 'digital divide solution and cultural value' ICANN rather pursues the 'technical stability of Internet Infrastructure', which made its standardization take as long as 10 years. As a result, a variety of standards and services are proposed in the marketplace, which engendered inefficient competition and domain name-related disputes such as cybersquatting, technical instability and confusion of users. In addition, the government agencies fail to present the appropriate policies adjusting multiple interests of different stakeholders.

Meta-analysis of Correlation between Cognitive-linguistic Ability and Cognitive Reserve in Normal Aging (정상 노년층의 인지-언어 능력과 인지 보존능력 간 상관성에 관한 메타분석)

  • Lee, Mi-Sook
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.15 no.11
    • /
    • pp.359-373
    • /
    • 2015
  • Cognitive reserve(CR) is the ability to optimize or maximize performance through complementary brain networks. CR is relevant to normal aging in cognitive-linguistic abilities. There are few domestic systematic reviews or meta-analyses that analyze the relationships between multiple CR and cognitive-linguistic domains in healthy older people. This meta-analysis included 32 studies published since 2000. In result, education level topped the list, followed by the occupation, cognitively stimulating activities, and the multilingualism. Most studies were related to memory, global cognition, and language. CR had a modest positive association with cognitive-linguistic performance. Multiple domains including memory and language also showed the significant correlations across most measures of CR. This study provides evidence-based information to support cognitive-linguistic ability in normal aging.

Search Re-ranking Through Weighted Deep Learning Model (검색 재순위화를 위한 가중치 반영 딥러닝 학습 모델)

  • Gi-Taek An;Woo-Seok Choi;Jun-Yong Park;Jung-Min Park;Kyung-Soon Lee
    • The Transactions of the Korea Information Processing Society
    • /
    • v.13 no.5
    • /
    • pp.221-226
    • /
    • 2024
  • In information retrieval, queries come in various types, ranging from abstract queries to those containing specific keywords, making it a challenging task to accurately produce results according to user demands. Additionally, search systems must handle queries encompassing various elements such as typos, multilingualism, and codes. Reranking is performed through training suitable documents for queries using DeBERTa, a deep learning model that has shown high performance in recent research. To evaluate the effectiveness of the proposed method, experiments were conducted using the test collection of the Product Search Track at the TREC 2023 international information retrieval evaluation competition. In the comparison of NDCG performance measurements regarding the experimental results, the proposed method showed a 10.48% improvement over BM25, a basic information retrieval model, in terms of search through query error handling, provisional relevance feedback-based product title-based query expansion, and reranking according to query types, achieving a score of 0.7810.