Proceedings of the Korean Society for Information Management Conference
/
2013.08a
/
pp.105-111
/
2013
KoreaMed MeSH 반자동 색인 시스템이 논문 제목, 초록 그리고 저자키워드를 활용하여 부여한 KoreaMed MeSH 체크태그와 NLM의 MeSH 색인전문가가 부여한 MEDLINE MeSH 체크태그와의 일치여부를 비교 분석하였다. KoreaMed 학술지중에서 MEDLINE에 등재된 15종 학술지의 2012년 마지막 호에 실린 논문 236편을 표본으로 선정하여 일치도를 분석한 결과 MEDLINE MeSH 체크태그와 KoreaMed MeSH 체크태그와의 일치율은 30.24%였다. 그러나 KoreaMed MeSH 체크태그를 기준으로 했을 경우 MEDLINE MeSH 체크태그와의 일치율은 84.24%에 달했다. 일치율은 종별이 가장 높았고, 동물명, 성별, 연령그룹순이었다. 연령그룹에 대하여 초록내 패턴을 발견하여 반자동색인 필터로 적용한다면 일치율을 높일 수 있다. 궁극적으로는 연구의 핵심적인 연구대상이나 재료를 특정적이고 구체적인 단어 혹은 MeSH로 표현하는 초록 작성 기술이 요청된다.
Proceedings of the Korean Society for Information Management Conference
/
2010.08a
/
pp.21-28
/
2010
본 연구에서는 PubMed에 등재되었으나 Medical Subject Headings(MeSH)가 부여되지 않은 국내 의학학술지의 문헌을 대상으로 미국국립의학도서관 (NLM: National Library of Medicine)의 Medical Text Indexer(MTI)를 활용하여 MeSH 용어를 추천받은 후, PubMed 레코드의 유사주제문헌 (Relation Citations, PRC)에 부여된 MeSH와의 일치여부를 분석하였다. 또한 논문의 저자가 부여한 키워드(저자키워드)와 PRC MeSH의 일치여부도 비교하였다. PRC MeSH와 MTI MeSH 추천어의 일치율은 주표목이 21.1%였고, 체크태그는 18.1%, 부표목은 16.5%로 나타났다. 우리나라 의학논문에 나타난 저자키워드의 중요한 특징은 MeSH 주표목 위주이고, 체크태그와 부표목은 거의 사용하지 않는 것이다. 따라서 저자키워드와 PRC MeSH 주표목과의 일치율은 23.4%에 이르지만, 체크태그와 부표목의 일치율은 각각 1%, 2.1%였다. 색인전문가가 통제어휘를 사용하여 색인하는 과정에서 PRC와 MTI의 MeSH 주표목과 저자키워드가 일치하는 용어를 주표목으로 부여하고, PRC와 MTI가 추천하는 체크태그와 부표목을 활용하는 등 국내 의학문헌의 MeSH 용어 부여 작업을 반자동화(semi-indexing)하면, 정확하고 신속한 MeSH 부여 작업이 가능할 것이다.
Lee Jae-Sung;Kim Mi-Suk;Oh Yong-Soon;Lee Young-Sung
The KIPS Transactions:PartB
/
v.13B
no.2
s.105
/
pp.155-162
/
2006
The medical thesaurus, MeSH (Medical Subject Heading), has been used as a controlled vocabulary thesaurus for English medical paper indexing for a long time. In this paper, we propose an automatic cross language keyword assignment method, which assigns English MeSH index terms to the abstract of a Korean medical paper. We compare the performance with the indexing performance of human indexers and the authors. The procedure of index term assignment is that first extracting Korean MeSH terms from text, changing these terms into the corresponding English MeSH terms, and calculating the importance of the terms to find the highest rank terms as the keywords. For the process, an effective method to solve spacing variants problem is proposed. Experiment showed that the method solved the spacing variant problem and reduced the thesaurus space by about 42%. And the experiment also showed that the performance of automatic keyword assignment is much less than that of human indexers but is as good as that of authors.
Journal of Korean Academy of Fundamentals of Nursing
/
v.15
no.4
/
pp.558-565
/
2008
Purpose: The purpose of this study was to analyze how accurately authors of the Journal of Korean Academy of Fundamentals of Nursing used MeSH terms as key words. Method: A total of 724 key words used in the 225 papers of Journal of Korean Academy of Fundamentals of Nursing from 2003 to 2007 were compared with MeSH terms. Results: Fifty nine point eight percent of total key words were completely coincident with MeSH terms, 13.5% were entry terms, and 21.8% were not MeSH terms. The coincidence rates for 2003 and 2007 separately were 38.5% and 70.9%. Also, 25.3% of papers precisely used MeSH terms as key words and 8% did not use any MeSH terms. Conclusion: The results show that the coincidence rate of key words with MeSH terms was at a moderate level and gradually increased according to year. However, there is a need for us to understand MeSH more specifically and accurately.
Journal of the Korean Society for information Management
/
v.17
no.3
/
pp.109-124
/
2000
In order to analyze how accurately authors of Korean medical papers use MeSH terms, the key words of Korean medical papers assigned by authors (author terms) are compared with the MeSH terms listed in the corresponding MEDLINE records. A total of 1,826 author terms were used in the 415 Korean Journal of Parasitology papers published between 1989 and 1998. An average of 4.4. author terms and 9.9 MeSH terms were assigned to each paper. 35.5% of author terms matched exactly or partially with MeSH terms, the average being 1.6 terms per paper. The exact match terms consisted only 10.1%. The result of this study shows that the major difference between author terms and MeSH terms are in the use of subheadings and check tags. It indicates that the Korean authors in general do not have sufficient knowledge in selecting and using MeSH terms.
Purpose: The purpose of this study is to compare and analyze keywords of articles in the Korean Ophthalmic Optics Society to MeSH (Medical Subject Headings) terms. The study hopes to enhance the understanding and usage of MeSH and give fundamental information to the Korean Ophthalmic Optics Society in advance. Methods: A total of 1952 keywords from 409 informative articles published from 2004, Vol 9(1) to 2016, Vol 21(1) were compared with MeSH terms according to the criteria of complete coincidence, incomplete coincidence and complete incoincidence. Results: 439 keywords (22.4%) were completely coincident with MeSH terms, 815 keywords (41.8%) were incompletely coincident with MeSH terms and 693 keywords (35.5%) were completely incoincident with MeSH terms. The most used keyword in MeSH terms is in the order of Myopia, Astigmatism and visual acuity. For the incompletely coincident keywords Refractive error, Soft contact lens, and Phoria were used the most. Finally, the most used keywords in the category of completely incoincident were Accommodative lag and Pseudomonas aeruginosa. Conclusions: It is highly recommended that MeSH terms are selected as controlled keywords to increase usage of searced Korean Ophthalmic Optics Society articles in MEDLINE.
Purpose : We try to disclose how much the keywords of the papers from the Korean Journal of Emergency Medical Services with Medical Subject Headings(MeSH) terminologies and to understand the major subjects of the recent emergency medical technology research in Korea from keywords. Methods : We analyzed keywords from 524 articles of the Korean Journal of Emergency Medical Services that were published between 2005 and 2011. We investigated frequently used keywords and what percentages of keywords agree with MeSH terms using the MeSH browser. Results : There were on average 3.2 keywords per article. The most frequent key words were AED, Attitude, Cardiopulmonary Resuscitation, CPR, EMT, EMT students, External Defibrillator, Job satisfaction, Knowledge, 119 EMT in order. The number of terms in precise agreement with MeSH headings was 101(19.3%); 327 terms(62.4%) were not found in the MeSH browser and 96 terms(18.3%) partially matched MeSH terms. Conclusion : Many keywords used in the Korean Journal of Emergency Medical Services did not agree with MeSH terms. We conclude that contribution rules should be using MeSH terms and authors should be educated in the proper use of MeSH terms in their research and subsequent publication.
Kim, Eunhee;Kim, Ahhyeon;Shim, Younsoo;Ahn, Eunsuk;Jeon, Eunyoung;An, Soyoun
Journal of the korean academy of Pediatric Dentistry
/
v.43
no.2
/
pp.123-128
/
2016
The purpose of this study is to analyze the equality between keywords used in the Journal of the Korean Academy of Pediatric Dentistry and medical subject headings (MeSH). A total of 4,353 English keywords in 1,165 papers from 1998 to 2014 were eligible for this study. We classified them according to equality to MeSH. We assayed patterns of errors in using MeSH, and reviewed frequently used non-MeSH terms. 24.9% of total keywords were completely coincident with MeSH terms, 75.1% were not MeSH terms. The results show that the accordance rate of keywords with MeSH terms in the Journal of the Korean Pediatric Dentistry is at a low level. Therefore, there is a need for authors to understand MeSH more specifically and accurately. Use of proper keywords aligned with the international standards such as MeSH is important to be properly cited. Authors should pay attention and be educated on the correct use of MeSH as keywords.
Journal of the Korean Institute of Oriental Medical Informatics
/
v.11
no.2
/
pp.65-82
/
2005
The findings from this study are summarized as follows: 1. Hangul 2004 has 16,023 Chinese Character codes. Among them, 15,231 Chinese Character codes are searched by DB, the others are unsearchable codes. 2. Among 15,231 Chinese Character codes of Hangul 2004, 2,471 Chinese Character codes are converted into 2,232 Simplified Chinese Character codes by Traditional and Simplified Chinese Character Converting program in Hangul 2004. 3. The 5th edition TCM-MeSH has 6,385 thesauruses and 2,142 kinds of Chinese Characters. 4. If we use Simplified Chinese Character of Hangul 2004 to search for TCM-MeSH, we will find 94.3% of TCM-MeSH. But If we use Traditional Chinese Character of Hangul 2004 to search for TCM-MeSH, we will find only 34.2% of TCM-MeSH.
Proceedings of the Korean Society for Information Management Conference
/
2000.08a
/
pp.67-70
/
2000
본 연구에서는 국내 의학학술논문의 저자가 선정한 주제용어(저자용어)와 MEDLINE 레코드의 MeSH 용어를 비교하여 국내 의학 학술논문 저자들이 얼마나 정확히 MeSH 용어를 사용하는지 일치도를 측정하였고, 사용방법상 어떠한 특징을 보이는지, 일치하지 않는 이유가 무엇인지 분석하였다. 1989년부터 1998년까지 Korean Journal of Parasitology에 발표된 415편의 논문에 사용된 1,826개의 저자용어 가운데 MEDLINE 레코드의 MeSH 용어와 일치한다고 볼 수 있는 용어는 35.5% (649개)로 한 논문에 평균 1.6개의 용어가 일치하였다. 이 가운데 완전히 일치하는 용어는 10.1%밖에 되지 않았다. 이와 같이 국내 의학학술논문 저자들은 MeSH 용어를 정확히 사용하기 위해 필수적인 체크태그 (Check tag), 계층구조 (Tree Structure), 부표목 사용 등 MeSH 용어 사용방법에 대한 지식이 부족한 것으로 나타났다.
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나
그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며,
이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사 처벌됨을 유념하시기 바랍니다.
[게시일 2004년 10월 1일]
이용약관
제 1 장 총칙
제 1 조 (목적)
이 이용약관은 KoreaScience 홈페이지(이하 “당 사이트”)에서 제공하는 인터넷 서비스(이하 '서비스')의 가입조건 및 이용에 관한 제반 사항과 기타 필요한 사항을 구체적으로 규정함을 목적으로 합니다.
제 2 조 (용어의 정의)
① "이용자"라 함은 당 사이트에 접속하여 이 약관에 따라 당 사이트가 제공하는 서비스를 받는 회원 및 비회원을
말합니다.
② "회원"이라 함은 서비스를 이용하기 위하여 당 사이트에 개인정보를 제공하여 아이디(ID)와 비밀번호를 부여
받은 자를 말합니다.
③ "회원 아이디(ID)"라 함은 회원의 식별 및 서비스 이용을 위하여 자신이 선정한 문자 및 숫자의 조합을
말합니다.
④ "비밀번호(패스워드)"라 함은 회원이 자신의 비밀보호를 위하여 선정한 문자 및 숫자의 조합을 말합니다.
제 3 조 (이용약관의 효력 및 변경)
① 이 약관은 당 사이트에 게시하거나 기타의 방법으로 회원에게 공지함으로써 효력이 발생합니다.
② 당 사이트는 이 약관을 개정할 경우에 적용일자 및 개정사유를 명시하여 현행 약관과 함께 당 사이트의
초기화면에 그 적용일자 7일 이전부터 적용일자 전일까지 공지합니다. 다만, 회원에게 불리하게 약관내용을
변경하는 경우에는 최소한 30일 이상의 사전 유예기간을 두고 공지합니다. 이 경우 당 사이트는 개정 전
내용과 개정 후 내용을 명확하게 비교하여 이용자가 알기 쉽도록 표시합니다.
제 4 조(약관 외 준칙)
① 이 약관은 당 사이트가 제공하는 서비스에 관한 이용안내와 함께 적용됩니다.
② 이 약관에 명시되지 아니한 사항은 관계법령의 규정이 적용됩니다.
제 2 장 이용계약의 체결
제 5 조 (이용계약의 성립 등)
① 이용계약은 이용고객이 당 사이트가 정한 약관에 「동의합니다」를 선택하고, 당 사이트가 정한
온라인신청양식을 작성하여 서비스 이용을 신청한 후, 당 사이트가 이를 승낙함으로써 성립합니다.
② 제1항의 승낙은 당 사이트가 제공하는 과학기술정보검색, 맞춤정보, 서지정보 등 다른 서비스의 이용승낙을
포함합니다.
제 6 조 (회원가입)
서비스를 이용하고자 하는 고객은 당 사이트에서 정한 회원가입양식에 개인정보를 기재하여 가입을 하여야 합니다.
제 7 조 (개인정보의 보호 및 사용)
당 사이트는 관계법령이 정하는 바에 따라 회원 등록정보를 포함한 회원의 개인정보를 보호하기 위해 노력합니다. 회원 개인정보의 보호 및 사용에 대해서는 관련법령 및 당 사이트의 개인정보 보호정책이 적용됩니다.
제 8 조 (이용 신청의 승낙과 제한)
① 당 사이트는 제6조의 규정에 의한 이용신청고객에 대하여 서비스 이용을 승낙합니다.
② 당 사이트는 아래사항에 해당하는 경우에 대해서 승낙하지 아니 합니다.
- 이용계약 신청서의 내용을 허위로 기재한 경우
- 기타 규정한 제반사항을 위반하며 신청하는 경우
제 9 조 (회원 ID 부여 및 변경 등)
① 당 사이트는 이용고객에 대하여 약관에 정하는 바에 따라 자신이 선정한 회원 ID를 부여합니다.
② 회원 ID는 원칙적으로 변경이 불가하며 부득이한 사유로 인하여 변경 하고자 하는 경우에는 해당 ID를
해지하고 재가입해야 합니다.
③ 기타 회원 개인정보 관리 및 변경 등에 관한 사항은 서비스별 안내에 정하는 바에 의합니다.
제 3 장 계약 당사자의 의무
제 10 조 (KISTI의 의무)
① 당 사이트는 이용고객이 희망한 서비스 제공 개시일에 특별한 사정이 없는 한 서비스를 이용할 수 있도록
하여야 합니다.
② 당 사이트는 개인정보 보호를 위해 보안시스템을 구축하며 개인정보 보호정책을 공시하고 준수합니다.
③ 당 사이트는 회원으로부터 제기되는 의견이나 불만이 정당하다고 객관적으로 인정될 경우에는 적절한 절차를
거쳐 즉시 처리하여야 합니다. 다만, 즉시 처리가 곤란한 경우는 회원에게 그 사유와 처리일정을 통보하여야
합니다.
제 11 조 (회원의 의무)
① 이용자는 회원가입 신청 또는 회원정보 변경 시 실명으로 모든 사항을 사실에 근거하여 작성하여야 하며,
허위 또는 타인의 정보를 등록할 경우 일체의 권리를 주장할 수 없습니다.
② 당 사이트가 관계법령 및 개인정보 보호정책에 의거하여 그 책임을 지는 경우를 제외하고 회원에게 부여된
ID의 비밀번호 관리소홀, 부정사용에 의하여 발생하는 모든 결과에 대한 책임은 회원에게 있습니다.
③ 회원은 당 사이트 및 제 3자의 지적 재산권을 침해해서는 안 됩니다.
제 4 장 서비스의 이용
제 12 조 (서비스 이용 시간)
① 서비스 이용은 당 사이트의 업무상 또는 기술상 특별한 지장이 없는 한 연중무휴, 1일 24시간 운영을
원칙으로 합니다. 단, 당 사이트는 시스템 정기점검, 증설 및 교체를 위해 당 사이트가 정한 날이나 시간에
서비스를 일시 중단할 수 있으며, 예정되어 있는 작업으로 인한 서비스 일시중단은 당 사이트 홈페이지를
통해 사전에 공지합니다.
② 당 사이트는 서비스를 특정범위로 분할하여 각 범위별로 이용가능시간을 별도로 지정할 수 있습니다. 다만
이 경우 그 내용을 공지합니다.
제 13 조 (홈페이지 저작권)
① NDSL에서 제공하는 모든 저작물의 저작권은 원저작자에게 있으며, KISTI는 복제/배포/전송권을 확보하고
있습니다.
② NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 상업적 및 기타 영리목적으로 복제/배포/전송할 경우 사전에 KISTI의 허락을
받아야 합니다.
③ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 보도, 비평, 교육, 연구 등을 위하여 정당한 범위 안에서 공정한 관행에
합치되게 인용할 수 있습니다.
④ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 무단 복제, 전송, 배포 기타 저작권법에 위반되는 방법으로 이용할 경우
저작권법 제136조에 따라 5년 이하의 징역 또는 5천만 원 이하의 벌금에 처해질 수 있습니다.
제 14 조 (유료서비스)
① 당 사이트 및 협력기관이 정한 유료서비스(원문복사 등)는 별도로 정해진 바에 따르며, 변경사항은 시행 전에
당 사이트 홈페이지를 통하여 회원에게 공지합니다.
② 유료서비스를 이용하려는 회원은 정해진 요금체계에 따라 요금을 납부해야 합니다.
제 5 장 계약 해지 및 이용 제한
제 15 조 (계약 해지)
회원이 이용계약을 해지하고자 하는 때에는 [가입해지] 메뉴를 이용해 직접 해지해야 합니다.
제 16 조 (서비스 이용제한)
① 당 사이트는 회원이 서비스 이용내용에 있어서 본 약관 제 11조 내용을 위반하거나, 다음 각 호에 해당하는
경우 서비스 이용을 제한할 수 있습니다.
- 2년 이상 서비스를 이용한 적이 없는 경우
- 기타 정상적인 서비스 운영에 방해가 될 경우
② 상기 이용제한 규정에 따라 서비스를 이용하는 회원에게 서비스 이용에 대하여 별도 공지 없이 서비스 이용의
일시정지, 이용계약 해지 할 수 있습니다.
제 17 조 (전자우편주소 수집 금지)
회원은 전자우편주소 추출기 등을 이용하여 전자우편주소를 수집 또는 제3자에게 제공할 수 없습니다.
제 6 장 손해배상 및 기타사항
제 18 조 (손해배상)
당 사이트는 무료로 제공되는 서비스와 관련하여 회원에게 어떠한 손해가 발생하더라도 당 사이트가 고의 또는 과실로 인한 손해발생을 제외하고는 이에 대하여 책임을 부담하지 아니합니다.
제 19 조 (관할 법원)
서비스 이용으로 발생한 분쟁에 대해 소송이 제기되는 경우 민사 소송법상의 관할 법원에 제기합니다.
[부 칙]
1. (시행일) 이 약관은 2016년 9월 5일부터 적용되며, 종전 약관은 본 약관으로 대체되며, 개정된 약관의 적용일 이전 가입자도 개정된 약관의 적용을 받습니다.