In 1972, the mural painting of Kuknakjon, which is National Treasure No. 15, at Pongjongsa was taken to pieces. From 1999. 9. 8 to 1999. 9. 15,we were precisely investigated with infrared vidicon television, video camera and so forth. The result of investigation shows that contents of the mural painting consisted of paintings of flowers and birds, paintings of Taoist hermits with supernatural powers and old historic figure paintings (In the investigated mural paintings, there were paintings about pheasant or magpie on splendid peony, figures such as Lee tae baek(이태백) and Baek lakchon(백악천) known as old chinese poets, Chang yang(장량) and Hwangsok kong(황석공) known as old historic figures and Paebok(백복), and Choksongja(적송자) known as Taoist hermits.)It is noted that the mural painting was under the influence of the later Choson culture included Taoistic and folk artistic than buddhistic contents such as painting of Bodhisattva, Arhat and apsara. Later, each mural painting will be more investigated in respect of Buddhism art historic value, and we'll make conservative treatment plan based on its result.
Suhainmyuldo(수하인물도) is a kind of picture which express a person under the tree and is known to be transmitted from the Middle Asia. The origin of this kind of expression is assumed to be from Iykshini(=Iygsha), the fairy of tree, in India of from the 'Tree of Life' in W. Asia, and they had in fluenced on the craft art design of Chinese art. However, Chinese art had already developed the motif of this kind in its unique way. For example, Jookrimchilhundo(죽림칠현도: seven wise men in bamboo forest), during Six Dynasty. The tree of life(arbor vitae, lignum viate), the origin of the Painting of figure under a tree(수하인물도), was spreaded in several regions around the center of Mesopotamia early, and them transmitted to Sasan dynasty of Persia, even to Islam, Byzantine, Romanesque, ancient East Asia. The mural painting found in the 4th Tongu Ogoe tomb, which was created after the 5th Tongu Ogoe tomb, used Obangsaek more than the 5th tomb painting did. (The term Obansaek refers to the five Korean traditional colors consisted of yellow, blue, white, red and black) The mural painting on the 4th Ogoe tomb employed distinct technique to depict an object in a certain color by painting the surroundings with different primary colors, making the painting look more exotic and mysterious.
This study is on the alcohol beverage utensils represented on the Chinese tomb mural paintings of Song, Liao, Jin, and Yuan those countries had foreign exchange with Koryo Dynasty. These mural paintings are distributed in the areas such as Hebei, Henan, Inner mongolia, Shanxi, Shaanxi, Peijing. etc. The Alcohol beverage vessels were classified mainly into storage vessel, pouring vessel, drinking vessel and ladles according to the purpose. The storage vessels of Song, Liao and Jin were called Jiuping, Jingping, Jiuzun as well as Meiping. Pouring vessels are basically one set of Zhuzi, Wenwan and Jiuzhu, or Zhuhu and Zhuwan. On the mural paintings of Yuan Dynasty, Meiping as storage vessels disappear, and a variety of shapes of pouring vessels such as Mayu and Yuhuchunping appear. This trend indirectly indicates the new arrival of distilled liquor, which seems to have affected transition of the alcohol beverage utensils.
The four walls of mural paintings in Afrasiab, Samarkand, have discovered: the indian-concept east wall, the west with the paintings of envoys from a number of countries bringing in King's letters or gifts, the south describing traditional ceremony celebrating the new year, the north with a picture of a Chinese princess on board beside hunting scenes. Overall, Sogdians in Afrasiab mural paintings of 7th century had following costume codes: a very short haircut or the Turkic queue, a rather-narrow-sleeved caftan with round-neck, a belt and boots. The west wall showed various costume style of a set of envoys from countries. First, a Turkic envoy had 3-6 rows of long plaits, wearing a caftan with two lapels and a belt - interestingly, Sogdian and Turkic nobles didn't wear pochettes. Second, a Chaganiyan had a hairband on his short hair, and his colorful round-neck caftan is decorated with animal-patterned medallions and a golden belt. Third, a Chach wore a jewelled hairband, putting gaiters on his pants. Forth, a Chinese was in putou with a round-neck caftan, and with a belt and sword around his waist. Lastly, also appeared a Koguryo envoy in white putou with a double-bird-feathered crown on top, wearing a long-sleeved yellow v-neck top, a belt, narrow-cuffed pants and boots. Identical to the Sogdian statues excavated in various regions of China are the appearance of big eyes and nose -similar to the warrior stone in Korea- a hairband, and a pochette down from the waist line. During this period, white and red were considered as prevailing colors for clothing: red and yellow among Turks. The costumes of characters in Afrasiab mural paintings were preferably made with the animal-patterned, sophiscated samite Zandanachi of Sogdiana.
The present study addresses the tea utensils and tea drinking methods seen in tomb mural paintings of Song, Liao, Jin, and Yuan, which were Koryo's foreign exchange countries. The paintings illustrate the pointing tea method, which was popular during dynasty times. Tea utensils observed in the paintings include a tea mill, mill stone, and tea pestle necessary for making cake tea into powder. The tea stove and boiling bottle are depicted as being required to boil water. Some mural works vividly depict how a tea drinker pours hot water from a boiling bottle into a cup with a stand, mixes it with a tea spoon, and whisks tea powder for foaming with a tea whisk. The tea drinking method of the Southern race Han is also similarly described in the tomb mural paintings of Liao, Jin, and Yuan from Northern nomads. The distribution of tea culture had an enormous influence on the development of tea utensil manufacturing methods. The significance of this study is that these findings can be used as basic data to provide food culture insights into Koryo celadon tea utensils.
기존 게임기라고 불리던 Microsoft X-box, SONY Playstation, Nintendo 등에서 PC로 게임 시장이 전환되어지고, 최근에는 모바일 기기의 성능이 고사양화 됨에 따라서 모바일 게임시장의 성장세가 높아지고 있다. 게임시장의 확산은 전 세계적인 추세이고, 게임 소재의 발굴은 게임회사에게 많은 고민을 주고 있다. 애니메이션과 게임의 종주국이라고 불리는 일본은 전통문화 콘텐츠를 이용하여 많은 캐릭터와 게임 스토리 제작에 활용하고 있으며, 후발 주자인 중국 역시 중국의 전통문화를 이용한 게임 콘텐츠 제작 소재 발굴에 노력하고 있다. 연구대상은 중국 온라인 시장에서 롤 플레잉 게임으로 성공을 거둔 대표적인 게임으로 당시대의 복식에서 부터 벽화에 나타난 당 시대의 모습을 게임 속에 가상공간으로 재현함으로서 게임사용자들에게 전통문화를 가상체험하게 하였다. 본 연구에서는 중국 문화유산인 돈황 막고굴의 벽화에 나타난 불교경전의 이야기를 소재로 게임화 한 <천녀유혼2>에 대한 분석을 하고자 한다.
The aim of this study was to investigate food culture represented by the grain yard, water well, kitchen, and meat storage space which were depicted in the mural painting of An-Ak tomb No. 3. The mural paintings of An-Ak tomb No. 3 were compared with those of ancient Chinese tombs before the 4th century in order to understand their characteristics. Above all, the tomb murals describe the form and function of the stove (buttumak) as well as the cuisine using the cauldron (sot) and steamer (siru) in a very interesting manner. The meat storage space of An-Ak tomb No. 3 shows whole carcasses of animals such as roe deer, dog, and pig. However, Chinese murals show that while small animals such as soft-shelled turtle, fish, chicken, duck, pheasant, rabbit, etc. were stored as whole carcasses without being cut into pieces, large animals such as cows and pigs were slaughtered and each piece of their carcasses such as the head, thigh, meat loaf, and cardiopulmonary part was separately depicted. These tomb murals vividly describe the food culture of Koguryo and China before the 4th century.
Suhainmyuldo (樹下人物圖) is a type of picture which expresses a person under the tree and is known to be brought to the Korean Peninsula from the Middle Asia. The origin of this kind of expression is assumed to be from Iykshini (or Iygsha), the fairy of tree, in India and the 'Tree of Life' in Western Asia which influenced on the craft art design of Chinese art. However, Chinese art had already developed the motif of this kind in its unique way; for example, Jookrimchilhundo (竹林七賢圖: seven wise men in bamboo forest) in the Six Dynasty. There are only two items of female dress and its ornament from the 4th to 6th century Suhainmyuldo of the Goguryeo ancient tomb mural: one from the Jangchun Tomb No. 1 in which a female figure is portrayed as a part of living genre painting and the other from the Anahk Tomb No. 1 with seven female figures in a painting which is one of the earliest Suhainmyuldos, presumably from the 4th century. These two paintings must be considered in parallel with the origin of Suhainmyuldo. The mountain wizard's dress and Men's dress and its ornament in Suhainmyuldo from the 4th to the late 6th century Goguryeo ancient tomb is mostly joint adjust in which its collar is connected by a line and almost all the wizards are wearing Sang (upper garment). Most mountain wizards are wearing black feather shaped jackets and upper garments. One noticeable observation is that the mountain wizards of Mooyongchong, Tongu Ohgoibun Nos. 4 and 5 are completely different from one another in terms of ways to dress each wizard's official hats and shoes.
Mu-Guan(武冠) is a headgear of northern nomadic people's costume, Ho-Bok(胡服). It became a part of Chinese(中原) Costume through the adoption of Ho-Bok(胡服) by King Muryong(武寧王) of Kingdom of Cho(趙). Chinese(中原人) did not use it as the formal costume of high class but the Costume military or low-level classes because Chinese(中原人) reguad it as a practical costume only for low-level classes. In this process, Mu-Guan(武冠) and it's clothes had got changed. It became high in shape by an influence Hsien-pi(鮮卑族)'s headgear and became generous in it's going with clothes for Chinese(中原) Costume. It needs to attend that Mu-Guan(武冠) could be found in Koguryo(高句麗)'s mural paintings. Mu-Guan(武冠) of Koguryo(高句麗) had kept the same pattern from middle of 4C to late of 5C. Actually Koguryo(高句麗)'s Mu-Guan(武冠) was similar with Han(漢) dynasty's, but It was quite different from Qin(晉) or Wei(北魏) dynasty's which belong to same period with Koguryo(高句麗)'s. It is possible to guess at Koguryo(高句麗) advanced Mu-Guan(武冠) as their own. Koguryo(高句麗) could be aware of 'Changed Mu-Guan(武冠)'. Because there are frequent diplomatic event between Koguryo(高句麗) and Chiese Dynasties, Barbarian Dynasties. Moreover the guess have persuasion by the existence of 'Changed Mu-Guan(武冠)'in Jee-an(集安) district's mural painting as a Costume of holy person. In brief, It could be noticed that Koguryo(高句麗)'s Mu-Guan(武冠) is distinguished from Chinese and Barbarian dynasties' and Koguryo(高句麗) advanced Mu-Guan(武冠) in their own style.
중국의 돈황 막고굴 벽화 등 서북지방에서 처음 사용된 copper trihydroxychloride(아타카마이트, 파라타카마이트, 보탈라카이트 등)는 고대부터 동록, 녹염, 염록으로 알려져 왔으며, 중국에서는 석록과 함께 중요 녹색 안료로 사용되어 왔다. 처음에는 천연 광물인 녹염동광이 사용되었지만 5대 이후에는 합성 copper trihydroxychloride가 주로 사용되었다. 중국 문헌에는 동록, 녹염, 염록은 구리 분말, 광명염(염화나트륨), 요사(염화암모늄)을 반응시켜 만드는 것으로 기록되어 있으며, 이렇게 제조된 물질은 copper trihydroxychloride로 분석되었다. 한국에서는 고려시대까지의 회화에서는 발견되지 않았지만, 조선시대 회화(초상화, 산수화, 기록화, 장식화, 불화, 무속화 등)와 건축물 단청의 녹색 안료 분석에서 석록과 함께 중요 녹색 안료로써 사용되었음이 밝혀졌다. 특히 불화, 무속화, 단청, 기타 채색 유물에서는 석록보다 사용 빈도가 높았다. 조선시대에서 사용된 copper trihydroxychloride 안료는 일부 회화의 녹색 안료 분석에서 합성 copper trihydroxychloride가 확인되었지만, 나머지 회화 등의 분석에서는 합성 안료인지 천연 안료인지는 불명확하였다. 문헌과 유물 분석을 통해 조선에서 사용된 copper trihydroxychloride의 안료명은 진한 녹색인 하엽으로 판단되며, 옅은 녹색의 삼록과 함께 주로 사용되었다. 하엽은 조선초(15세기) 중국에서 배워와 처음으로 제조되어 19세기 말까지 계속 제조되었으며, 중국으로부터 수입품도 사용된 것으로 보인다. 중국의 채색 유물의 합성 copper trihydroxychloride 안료와 조선의 합성 copper trihydroxychloride의 입자 특성(어두운 코어를 가진 원형 또는 타원형 입자)이 비슷하였다. 따라서 한국과 중국의 합성 copper trihydroxychloride 안료는 유사한 방법으로 제조된 것으로 추정된다.
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나
그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며,
이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사 처벌됨을 유념하시기 바랍니다.
[게시일 2004년 10월 1일]
이용약관
제 1 장 총칙
제 1 조 (목적)
이 이용약관은 KoreaScience 홈페이지(이하 “당 사이트”)에서 제공하는 인터넷 서비스(이하 '서비스')의 가입조건 및 이용에 관한 제반 사항과 기타 필요한 사항을 구체적으로 규정함을 목적으로 합니다.
제 2 조 (용어의 정의)
① "이용자"라 함은 당 사이트에 접속하여 이 약관에 따라 당 사이트가 제공하는 서비스를 받는 회원 및 비회원을
말합니다.
② "회원"이라 함은 서비스를 이용하기 위하여 당 사이트에 개인정보를 제공하여 아이디(ID)와 비밀번호를 부여
받은 자를 말합니다.
③ "회원 아이디(ID)"라 함은 회원의 식별 및 서비스 이용을 위하여 자신이 선정한 문자 및 숫자의 조합을
말합니다.
④ "비밀번호(패스워드)"라 함은 회원이 자신의 비밀보호를 위하여 선정한 문자 및 숫자의 조합을 말합니다.
제 3 조 (이용약관의 효력 및 변경)
① 이 약관은 당 사이트에 게시하거나 기타의 방법으로 회원에게 공지함으로써 효력이 발생합니다.
② 당 사이트는 이 약관을 개정할 경우에 적용일자 및 개정사유를 명시하여 현행 약관과 함께 당 사이트의
초기화면에 그 적용일자 7일 이전부터 적용일자 전일까지 공지합니다. 다만, 회원에게 불리하게 약관내용을
변경하는 경우에는 최소한 30일 이상의 사전 유예기간을 두고 공지합니다. 이 경우 당 사이트는 개정 전
내용과 개정 후 내용을 명확하게 비교하여 이용자가 알기 쉽도록 표시합니다.
제 4 조(약관 외 준칙)
① 이 약관은 당 사이트가 제공하는 서비스에 관한 이용안내와 함께 적용됩니다.
② 이 약관에 명시되지 아니한 사항은 관계법령의 규정이 적용됩니다.
제 2 장 이용계약의 체결
제 5 조 (이용계약의 성립 등)
① 이용계약은 이용고객이 당 사이트가 정한 약관에 「동의합니다」를 선택하고, 당 사이트가 정한
온라인신청양식을 작성하여 서비스 이용을 신청한 후, 당 사이트가 이를 승낙함으로써 성립합니다.
② 제1항의 승낙은 당 사이트가 제공하는 과학기술정보검색, 맞춤정보, 서지정보 등 다른 서비스의 이용승낙을
포함합니다.
제 6 조 (회원가입)
서비스를 이용하고자 하는 고객은 당 사이트에서 정한 회원가입양식에 개인정보를 기재하여 가입을 하여야 합니다.
제 7 조 (개인정보의 보호 및 사용)
당 사이트는 관계법령이 정하는 바에 따라 회원 등록정보를 포함한 회원의 개인정보를 보호하기 위해 노력합니다. 회원 개인정보의 보호 및 사용에 대해서는 관련법령 및 당 사이트의 개인정보 보호정책이 적용됩니다.
제 8 조 (이용 신청의 승낙과 제한)
① 당 사이트는 제6조의 규정에 의한 이용신청고객에 대하여 서비스 이용을 승낙합니다.
② 당 사이트는 아래사항에 해당하는 경우에 대해서 승낙하지 아니 합니다.
- 이용계약 신청서의 내용을 허위로 기재한 경우
- 기타 규정한 제반사항을 위반하며 신청하는 경우
제 9 조 (회원 ID 부여 및 변경 등)
① 당 사이트는 이용고객에 대하여 약관에 정하는 바에 따라 자신이 선정한 회원 ID를 부여합니다.
② 회원 ID는 원칙적으로 변경이 불가하며 부득이한 사유로 인하여 변경 하고자 하는 경우에는 해당 ID를
해지하고 재가입해야 합니다.
③ 기타 회원 개인정보 관리 및 변경 등에 관한 사항은 서비스별 안내에 정하는 바에 의합니다.
제 3 장 계약 당사자의 의무
제 10 조 (KISTI의 의무)
① 당 사이트는 이용고객이 희망한 서비스 제공 개시일에 특별한 사정이 없는 한 서비스를 이용할 수 있도록
하여야 합니다.
② 당 사이트는 개인정보 보호를 위해 보안시스템을 구축하며 개인정보 보호정책을 공시하고 준수합니다.
③ 당 사이트는 회원으로부터 제기되는 의견이나 불만이 정당하다고 객관적으로 인정될 경우에는 적절한 절차를
거쳐 즉시 처리하여야 합니다. 다만, 즉시 처리가 곤란한 경우는 회원에게 그 사유와 처리일정을 통보하여야
합니다.
제 11 조 (회원의 의무)
① 이용자는 회원가입 신청 또는 회원정보 변경 시 실명으로 모든 사항을 사실에 근거하여 작성하여야 하며,
허위 또는 타인의 정보를 등록할 경우 일체의 권리를 주장할 수 없습니다.
② 당 사이트가 관계법령 및 개인정보 보호정책에 의거하여 그 책임을 지는 경우를 제외하고 회원에게 부여된
ID의 비밀번호 관리소홀, 부정사용에 의하여 발생하는 모든 결과에 대한 책임은 회원에게 있습니다.
③ 회원은 당 사이트 및 제 3자의 지적 재산권을 침해해서는 안 됩니다.
제 4 장 서비스의 이용
제 12 조 (서비스 이용 시간)
① 서비스 이용은 당 사이트의 업무상 또는 기술상 특별한 지장이 없는 한 연중무휴, 1일 24시간 운영을
원칙으로 합니다. 단, 당 사이트는 시스템 정기점검, 증설 및 교체를 위해 당 사이트가 정한 날이나 시간에
서비스를 일시 중단할 수 있으며, 예정되어 있는 작업으로 인한 서비스 일시중단은 당 사이트 홈페이지를
통해 사전에 공지합니다.
② 당 사이트는 서비스를 특정범위로 분할하여 각 범위별로 이용가능시간을 별도로 지정할 수 있습니다. 다만
이 경우 그 내용을 공지합니다.
제 13 조 (홈페이지 저작권)
① NDSL에서 제공하는 모든 저작물의 저작권은 원저작자에게 있으며, KISTI는 복제/배포/전송권을 확보하고
있습니다.
② NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 상업적 및 기타 영리목적으로 복제/배포/전송할 경우 사전에 KISTI의 허락을
받아야 합니다.
③ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 보도, 비평, 교육, 연구 등을 위하여 정당한 범위 안에서 공정한 관행에
합치되게 인용할 수 있습니다.
④ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 무단 복제, 전송, 배포 기타 저작권법에 위반되는 방법으로 이용할 경우
저작권법 제136조에 따라 5년 이하의 징역 또는 5천만 원 이하의 벌금에 처해질 수 있습니다.
제 14 조 (유료서비스)
① 당 사이트 및 협력기관이 정한 유료서비스(원문복사 등)는 별도로 정해진 바에 따르며, 변경사항은 시행 전에
당 사이트 홈페이지를 통하여 회원에게 공지합니다.
② 유료서비스를 이용하려는 회원은 정해진 요금체계에 따라 요금을 납부해야 합니다.
제 5 장 계약 해지 및 이용 제한
제 15 조 (계약 해지)
회원이 이용계약을 해지하고자 하는 때에는 [가입해지] 메뉴를 이용해 직접 해지해야 합니다.
제 16 조 (서비스 이용제한)
① 당 사이트는 회원이 서비스 이용내용에 있어서 본 약관 제 11조 내용을 위반하거나, 다음 각 호에 해당하는
경우 서비스 이용을 제한할 수 있습니다.
- 2년 이상 서비스를 이용한 적이 없는 경우
- 기타 정상적인 서비스 운영에 방해가 될 경우
② 상기 이용제한 규정에 따라 서비스를 이용하는 회원에게 서비스 이용에 대하여 별도 공지 없이 서비스 이용의
일시정지, 이용계약 해지 할 수 있습니다.
제 17 조 (전자우편주소 수집 금지)
회원은 전자우편주소 추출기 등을 이용하여 전자우편주소를 수집 또는 제3자에게 제공할 수 없습니다.
제 6 장 손해배상 및 기타사항
제 18 조 (손해배상)
당 사이트는 무료로 제공되는 서비스와 관련하여 회원에게 어떠한 손해가 발생하더라도 당 사이트가 고의 또는 과실로 인한 손해발생을 제외하고는 이에 대하여 책임을 부담하지 아니합니다.
제 19 조 (관할 법원)
서비스 이용으로 발생한 분쟁에 대해 소송이 제기되는 경우 민사 소송법상의 관할 법원에 제기합니다.
[부 칙]
1. (시행일) 이 약관은 2016년 9월 5일부터 적용되며, 종전 약관은 본 약관으로 대체되며, 개정된 약관의 적용일 이전 가입자도 개정된 약관의 적용을 받습니다.