Journal of the Korean Institute of Traditional Landscape Architecture
/
v.37
no.1
/
pp.56-67
/
2019
In order to investigate the issue with the proper name of eshel(Tamarix aphylla) mentioned in the Bible, analysis of morphological taxonomy features of plants, studies on the symbolism of the Tamarix genus, analysis of examples in Korean classics and Chinese classics, and studies on the problems found in translations of Korean, Chinese and Japanese Bibles. The results are as follows. According to plant taxonomy, similar species of the Tamarix genus are differentiated by the leaf and flower, and because the size is very small about 2-4mm, it is difficult to differentiate by the naked eye. However, T. aphylla found in the plains of Israel and T. chinensis of China and Korea have distinctive differences in terms of the shape of the branch that droops and its blooming period. The Tamarix genus is a very precious tree that was planted in royal courtyards of ancient Mesopotamia and the Han(漢) Dynasty of China, and in ancient Egypt, it was said to be a tree that gave life to the dead. In the Bible, it was used as a sign of the covenant that God was with Abraham, and it also symbolized the prophet Samuel and the court of Samuel. When examining the example in Korean classics, the Tamarix genus was used as a common term in the Joseon Dynasty and it was often used as the medical term '$Ch{\bar{e}}ngli{\check{u}}$(檉柳)'. Meanwhile, the term 'wiseonglyu(渭城柳)' was used as a literary term. Upon researching the period and name of literature related to $Ch{\bar{e}}ngli{\check{u}}$(檉柳) among Chinese medicinal herb books, a total of 16 terms were used and among these terms, the term Chuísīliǔ(垂絲柳) used in the Chinese Bible cannot be found. There was no word called 'wiseonglyu(渭城柳)' that originated from the poem by Wang Wei(699-759) of Tang(唐) Dynasty and in fact, the word 'halyu(河柳)' that was related to Zhou(周) China. But when investigating the academic terms of China currently used, the words Chuísīliǔ(垂絲柳) and $Ch{\bar{e}}ngli{\check{u}}$(檉柳) are used equally, and therefore, it appears that the translation of eshel in the Chinese Bible as either Chuísīliǔ (垂絲柳) or $Ch{\bar{e}}ngli{\check{u}}$(檉柳) both appear to be of no issue. There were errors translating tamarix into 'やなぎ(willow)' in the Meiji Testaments(舊新約全書 1887), and translated correctly 'ぎょりゅう(檉柳)' since the Colloquial Japanese Bible(口語譯 聖書 1955). However, there are claims that 'gyoryu(ぎょりゅう 檉柳)' is not an indigenous species but an exotics species in the Edo Period, so it is necessary to reconsider the terminology. As apparent in the Korean classics examples analysis, there is high possibility that Korea's T. chinensis were grown in the Korean Peninsula for medicinal and gardening purposes. Therefore, the use of the medicinal term $Ch{\bar{e}}ngli{\check{u}}$(檉柳) or literary term 'wiseonglyu' in the Korean Bible may not be a big issue. However, the term 'wiseonglyu' is used very rarely even in China and as this may be connected to the admiration of China and Chinese things by literary persons of the Joseon Dynasty, so the use of this term should be reviewed carefully. Therefore, rather than using terms that may be of issue in the Bible, it is more feasible to transliterate the Hebrew word and call it eshel.
Journal of the Korean Society for information Management
/
v.18
no.2
/
pp.295-322
/
2001
The purpose of this study is to present a scheme to encode all possible lexical entities in dictionaries, glossaries, encyclopedias, and thesaurus, etc. First, it discussed the nature and structure of dictionaries. Second, two current major terminological data encoding schemes, MARTIF and TEI were analyzed in terms of their flexibility for extension to encompass all lexical entities. Third, an integrated microstructure of dictionaries was presented and compared with the MARTIF and TEI for print dictionaries. Then, the need and 17 suggestions for extended MARTIF and TEI formats were addressed with specific cases, which combined with the suggestions from two studies concerning MARTIF and TEI DTD modification for the markup of Korean dictionary entries.
Journal of the Korea Academia-Industrial cooperation Society
/
v.18
no.5
/
pp.596-607
/
2017
This study examined the method for adding related to "stomach neoplasms" as filters to the Medical Subject Headings (MeSH) for search as well as a method for improving the search efficiency through a word-proximity search by measuring the distance of co-occurring terms. A total of 8,625 articles published between 2007 and 2016 with the major topic terms "stomach neoplasms" were downloaded from PubMed article titles. The vocabulary to be added to the MeSH for search were analyzed. The search efficiency was verified by 277 articles that had "Stomach Neoplasms" indexed as MEDLINE MeSH in KoreaMed. As a result, 973 terms were selected as the candidate vocabulary. "Gastric Cancer" (2,780 appearances) was the most frequent term and 7,376 compound words (88.51%) combined the histological terms of "stomach" and "neoplasm", such as "gastric adenocarcinoma" and "gastric MALT lymphoma". A total of 5,234 compounds words (70.95%), in which the co-occurring distance was two words, were found. The matching rate through the MEDLINE MeSH and KoreaMed MeSH Indexer was 209 articles (75.5%). The search efficiency improved to 263 articles (94.9%) when the search filters were added, and to 268 articles (96.7%) when the 13 word-proximity search technique of the co-occurring terms was applied. This study showed that the use of a thesaurus as a means of improving the search efficiency in a natural language search could maintain the advantages of controlled vocabulary. The search accuracy can be improved using the word-proximity search instead of a Boolean search.
Journal of the Korean BIBLIA Society for library and Information Science
/
v.22
no.1
/
pp.263-280
/
2011
The purpose of the study is to construct a History Ontology Model for historical person to analyse issues of Korean History Thesaurus and interview history specialists who are use information systems in National Institute of Korean History. This study verifies the difference between both descriptions through comparative analysis of term concept in Korean History Thesaurus and mind-map written by history major. Based on this, we build history ontology model to meet users' information needs and adapt to information retrieval system. First, to organize unique features of history, we define class and attribute and then enlisted considerations for instance input. The study suggests a possibility of new service through combination multiple features using concept extension that is a strength of ontology.
The document-term frequency matrix is a term extracted from documents in which the group information exists in text mining. In this study, we generated the document-term frequency matrix for document classification according to research field. We applied the traditional term weighting function term frequency-inverse document frequency (TF-IDF) to the generated document-term frequency matrix. In addition, we applied term frequency-inverse gravity moment (TF-IGM). We also generated a document-keyword weighted matrix by extracting keywords to improve the document classification accuracy. Based on the keywords matrix extracted, we classify documents using a deep neural network. In order to find the optimal model in the deep neural network, the accuracy of document classification was verified by changing the number of hidden layers and hidden nodes. Consequently, the model with eight hidden layers showed the highest accuracy and all TF-IGM document classification accuracy (according to parameter changes) were higher than TF-IDF. In addition, the deep neural network was confirmed to have better accuracy than the support vector machine. Therefore, we propose a method to apply TF-IGM and a deep neural network in the document classification.
건강검사를 마치고 나면 우리는 당연히 결과서를 받는다. 그러나 안타깝게도 그 결과서에 써있는 전문용어나 수치가 도대체 무엇을 의미하는지를 아는 사람은 거의 없다. ‘건강소식’은 이번 호부터 이 수치와 용어가 무엇을 의미하는지를 해설함으로써 건강파악에 조금이나마 도움이 되고자 한다.
CDMA2000ㆍW-CDMAㆍ와이브로ㆍ와이맥스ㆍFTTHㆍBcNㆍHSDPAㆍDMBㆍRFIDㆍZigBeeㆍ블루투스 등등 우리는 숱한 통신 관련 용어 속에서 살고 있다. 정보통신 세상은 신기술을 함축해 표현하는 용어의 탑으로 이루어진 것처럼 느껴지고, 한순간 간과하고 지내다 보면 어느새 쫓아 올라갈 수 없을 만큼 높아짐을 새삼 느끼게 한다. 이번 호에서는 정보통신 환경에 대한 이야기를 하려고 한다. 디지털콘텐츠 및 서비스를 제공하기 위해서는 통신인프라가 반드시 필요하다. 통신인프라의 발전상을 훑어보면서 앞으로 접근할 서비스와 콘텐츠에 대해 생각해 볼 기회를 가져보려 한다.
Journal of Scientific & Technological Knowledge Infrastructure
/
s.3
/
pp.84-89
/
2000
의료정보 표준화는 의료행위를 나타내는 용어의 표준화에서부터 진료기록의 형식 및 서식, 컴퓨터를 통하여 의로 정보들을 교환하는 방법, 이에 필요한 기자재 등을 약속된 형태로 표현하는 것을 말한다. 이와 같은 의료정보 표준화가 필요한 이유는 용어의 표현 및 그 사용범주를 모두 공통된 개념으로 받아들여야만 진료행위 및 이에 관련된 모든 업무에서 정확하고 유용한 정보의 교환이 가능할 수 있는 것이기 때문이다.
댐(dam)은 물의 흐름을 조절하고, 저장한 물을 활용하기 위해 시내나 강, 혹은 강 하구를 가로질러 건설한 둑을 의미하며, barrage라는 표현으로 사용되기도 한다. 우리말로는 제언, 또는 보, 언막 이라는 용어가 쓰이는데 보나 언막이는 논맡에 물을 대기 위해서 하천에 둑을 방아 만든 저수시설을 의미하므로 용어의 의미나 규모에 있어서 댐보다는 작은 것을 의미하는 것으로 통용되고 있다.(중략)
한국로버트보쉬 디젤사업부가 지난 2008년부터 실시해 온 승용차 이용 실태 및 디젤 소비자 인식 조사는 2014년에 4회째 조사되었다. 디젤 엔진의 '친환경성'에 대한 인식 변화는 크지 않으나, '연비 효율성'에 대한 인식이 강화되면서 디젤에 대한 긍정적 인식 및 태도의 변화가 크게 나타난 것으로 판단된다. 이전 조사 결과의 특징 중의 하나는 '디젤' 자체에 대한 소비자의 긍정적 태도 개선 정도가 크게 나타났으며, 특히 '구입 의향이 증가'하는 등 실질적 소비 태도로 연결될 수 있는 index의 개선은 의미 있는 변화로 보여 고무적인 현상이다. 아울러, 재미 있는 결과는 '클린디젤 용어에 대한 인지도, 클린디젤 자동차 호감도, 클린 디젤 자동차 구입의향'에 대한 결과다. 이 항목들에 대해 '08년 11월부터 '12년 1월까지 증가하는 경향을 보였으나, '14년 2월 조사에서 다시 감소하는 경향이 나타난 것인데 이는 '디젤'이란 용어에 대한 긍정적인 인식이 크게 증가하여, 클린디젤이란 용어 자체의 의미가 무색해진 것으로 클린디젤이란 용어보다는 디젤 그 자체로 깨끗하고 친환경적인 연료로 인식된다고 할 수 있겠다. 2014년 조사는 2008년 이래 4회 차 조사로 한국갤럽조사연구소를 통해 진행 되었으며, 지난 2월 14일부터 3월 15일까지 전국 6대 도시(서울, 인천, 부산, 대구, 대전, 광주)에 거주하고 있는 만 20세 이상, 59세 이하의 남녀 자가 운전자 1,007명을 대상으로 지역별/성별/연령별 할당 추출법(Purposive Quota Sampling)과 개별면접 조사 방법(Face-to-Face Interview)으로 진행되었고, 95% 의 신뢰수준에 +/- 3% 오차범위를 가지고 있다.
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나
그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며,
이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사 처벌됨을 유념하시기 바랍니다.
[게시일 2004년 10월 1일]
이용약관
제 1 장 총칙
제 1 조 (목적)
이 이용약관은 KoreaScience 홈페이지(이하 “당 사이트”)에서 제공하는 인터넷 서비스(이하 '서비스')의 가입조건 및 이용에 관한 제반 사항과 기타 필요한 사항을 구체적으로 규정함을 목적으로 합니다.
제 2 조 (용어의 정의)
① "이용자"라 함은 당 사이트에 접속하여 이 약관에 따라 당 사이트가 제공하는 서비스를 받는 회원 및 비회원을
말합니다.
② "회원"이라 함은 서비스를 이용하기 위하여 당 사이트에 개인정보를 제공하여 아이디(ID)와 비밀번호를 부여
받은 자를 말합니다.
③ "회원 아이디(ID)"라 함은 회원의 식별 및 서비스 이용을 위하여 자신이 선정한 문자 및 숫자의 조합을
말합니다.
④ "비밀번호(패스워드)"라 함은 회원이 자신의 비밀보호를 위하여 선정한 문자 및 숫자의 조합을 말합니다.
제 3 조 (이용약관의 효력 및 변경)
① 이 약관은 당 사이트에 게시하거나 기타의 방법으로 회원에게 공지함으로써 효력이 발생합니다.
② 당 사이트는 이 약관을 개정할 경우에 적용일자 및 개정사유를 명시하여 현행 약관과 함께 당 사이트의
초기화면에 그 적용일자 7일 이전부터 적용일자 전일까지 공지합니다. 다만, 회원에게 불리하게 약관내용을
변경하는 경우에는 최소한 30일 이상의 사전 유예기간을 두고 공지합니다. 이 경우 당 사이트는 개정 전
내용과 개정 후 내용을 명확하게 비교하여 이용자가 알기 쉽도록 표시합니다.
제 4 조(약관 외 준칙)
① 이 약관은 당 사이트가 제공하는 서비스에 관한 이용안내와 함께 적용됩니다.
② 이 약관에 명시되지 아니한 사항은 관계법령의 규정이 적용됩니다.
제 2 장 이용계약의 체결
제 5 조 (이용계약의 성립 등)
① 이용계약은 이용고객이 당 사이트가 정한 약관에 「동의합니다」를 선택하고, 당 사이트가 정한
온라인신청양식을 작성하여 서비스 이용을 신청한 후, 당 사이트가 이를 승낙함으로써 성립합니다.
② 제1항의 승낙은 당 사이트가 제공하는 과학기술정보검색, 맞춤정보, 서지정보 등 다른 서비스의 이용승낙을
포함합니다.
제 6 조 (회원가입)
서비스를 이용하고자 하는 고객은 당 사이트에서 정한 회원가입양식에 개인정보를 기재하여 가입을 하여야 합니다.
제 7 조 (개인정보의 보호 및 사용)
당 사이트는 관계법령이 정하는 바에 따라 회원 등록정보를 포함한 회원의 개인정보를 보호하기 위해 노력합니다. 회원 개인정보의 보호 및 사용에 대해서는 관련법령 및 당 사이트의 개인정보 보호정책이 적용됩니다.
제 8 조 (이용 신청의 승낙과 제한)
① 당 사이트는 제6조의 규정에 의한 이용신청고객에 대하여 서비스 이용을 승낙합니다.
② 당 사이트는 아래사항에 해당하는 경우에 대해서 승낙하지 아니 합니다.
- 이용계약 신청서의 내용을 허위로 기재한 경우
- 기타 규정한 제반사항을 위반하며 신청하는 경우
제 9 조 (회원 ID 부여 및 변경 등)
① 당 사이트는 이용고객에 대하여 약관에 정하는 바에 따라 자신이 선정한 회원 ID를 부여합니다.
② 회원 ID는 원칙적으로 변경이 불가하며 부득이한 사유로 인하여 변경 하고자 하는 경우에는 해당 ID를
해지하고 재가입해야 합니다.
③ 기타 회원 개인정보 관리 및 변경 등에 관한 사항은 서비스별 안내에 정하는 바에 의합니다.
제 3 장 계약 당사자의 의무
제 10 조 (KISTI의 의무)
① 당 사이트는 이용고객이 희망한 서비스 제공 개시일에 특별한 사정이 없는 한 서비스를 이용할 수 있도록
하여야 합니다.
② 당 사이트는 개인정보 보호를 위해 보안시스템을 구축하며 개인정보 보호정책을 공시하고 준수합니다.
③ 당 사이트는 회원으로부터 제기되는 의견이나 불만이 정당하다고 객관적으로 인정될 경우에는 적절한 절차를
거쳐 즉시 처리하여야 합니다. 다만, 즉시 처리가 곤란한 경우는 회원에게 그 사유와 처리일정을 통보하여야
합니다.
제 11 조 (회원의 의무)
① 이용자는 회원가입 신청 또는 회원정보 변경 시 실명으로 모든 사항을 사실에 근거하여 작성하여야 하며,
허위 또는 타인의 정보를 등록할 경우 일체의 권리를 주장할 수 없습니다.
② 당 사이트가 관계법령 및 개인정보 보호정책에 의거하여 그 책임을 지는 경우를 제외하고 회원에게 부여된
ID의 비밀번호 관리소홀, 부정사용에 의하여 발생하는 모든 결과에 대한 책임은 회원에게 있습니다.
③ 회원은 당 사이트 및 제 3자의 지적 재산권을 침해해서는 안 됩니다.
제 4 장 서비스의 이용
제 12 조 (서비스 이용 시간)
① 서비스 이용은 당 사이트의 업무상 또는 기술상 특별한 지장이 없는 한 연중무휴, 1일 24시간 운영을
원칙으로 합니다. 단, 당 사이트는 시스템 정기점검, 증설 및 교체를 위해 당 사이트가 정한 날이나 시간에
서비스를 일시 중단할 수 있으며, 예정되어 있는 작업으로 인한 서비스 일시중단은 당 사이트 홈페이지를
통해 사전에 공지합니다.
② 당 사이트는 서비스를 특정범위로 분할하여 각 범위별로 이용가능시간을 별도로 지정할 수 있습니다. 다만
이 경우 그 내용을 공지합니다.
제 13 조 (홈페이지 저작권)
① NDSL에서 제공하는 모든 저작물의 저작권은 원저작자에게 있으며, KISTI는 복제/배포/전송권을 확보하고
있습니다.
② NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 상업적 및 기타 영리목적으로 복제/배포/전송할 경우 사전에 KISTI의 허락을
받아야 합니다.
③ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 보도, 비평, 교육, 연구 등을 위하여 정당한 범위 안에서 공정한 관행에
합치되게 인용할 수 있습니다.
④ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 무단 복제, 전송, 배포 기타 저작권법에 위반되는 방법으로 이용할 경우
저작권법 제136조에 따라 5년 이하의 징역 또는 5천만 원 이하의 벌금에 처해질 수 있습니다.
제 14 조 (유료서비스)
① 당 사이트 및 협력기관이 정한 유료서비스(원문복사 등)는 별도로 정해진 바에 따르며, 변경사항은 시행 전에
당 사이트 홈페이지를 통하여 회원에게 공지합니다.
② 유료서비스를 이용하려는 회원은 정해진 요금체계에 따라 요금을 납부해야 합니다.
제 5 장 계약 해지 및 이용 제한
제 15 조 (계약 해지)
회원이 이용계약을 해지하고자 하는 때에는 [가입해지] 메뉴를 이용해 직접 해지해야 합니다.
제 16 조 (서비스 이용제한)
① 당 사이트는 회원이 서비스 이용내용에 있어서 본 약관 제 11조 내용을 위반하거나, 다음 각 호에 해당하는
경우 서비스 이용을 제한할 수 있습니다.
- 2년 이상 서비스를 이용한 적이 없는 경우
- 기타 정상적인 서비스 운영에 방해가 될 경우
② 상기 이용제한 규정에 따라 서비스를 이용하는 회원에게 서비스 이용에 대하여 별도 공지 없이 서비스 이용의
일시정지, 이용계약 해지 할 수 있습니다.
제 17 조 (전자우편주소 수집 금지)
회원은 전자우편주소 추출기 등을 이용하여 전자우편주소를 수집 또는 제3자에게 제공할 수 없습니다.
제 6 장 손해배상 및 기타사항
제 18 조 (손해배상)
당 사이트는 무료로 제공되는 서비스와 관련하여 회원에게 어떠한 손해가 발생하더라도 당 사이트가 고의 또는 과실로 인한 손해발생을 제외하고는 이에 대하여 책임을 부담하지 아니합니다.
제 19 조 (관할 법원)
서비스 이용으로 발생한 분쟁에 대해 소송이 제기되는 경우 민사 소송법상의 관할 법원에 제기합니다.
[부 칙]
1. (시행일) 이 약관은 2016년 9월 5일부터 적용되며, 종전 약관은 본 약관으로 대체되며, 개정된 약관의 적용일 이전 가입자도 개정된 약관의 적용을 받습니다.