• Title/Summary/Keyword: 내포된 의미

Search Result 402, Processing Time 0.04 seconds

Implementation of the System Dividing Simple Sentences from Embedded Sentence in Korean (한국어 내포문을 단문으로 분리하는 시스템의 구현)

  • Kim, Kwang-Jun;Song, Young-Hoon;Lee, Jung-Hyun
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1993.10a
    • /
    • pp.25-34
    • /
    • 1993
  • 한국어의 내포문은 컴퓨터에 의한 자연어 이해 및 처리에 많은 어려운 문제점의 원인이 되고 있다. 이러한 문제점을 해결하기 위하여 본 논문에서는 한국어 내포문을 단문으로 분리하는 시스템을 설계 및 구현한다. 내포문에서 생략성분을 효율적으로 복원하기 위해 안긴문장의 생략된 부분을 통제할 수 있도록 용언을 유형별로 분류한다. 내포문을 단문으로 분리할 때 내포문에 비해 분리된 단문의 의미가 결여 될 수 있다. 이러한 문제점을 해결하기 위해 대용어를 첨가시키는 방법을 사용한다. 그리고 명사 의미표지로부터 용언의 하위범주의미역으로의 변환 테이블을 구성하여 문맥적으로 틀린 문장을 검색, 처리할 수 있는 방법을 제안한다.

  • PDF

Research on Comparing System with Syntactic-Semantic Tree in Subjective-type Grading (주관식 문제 채점에서의 구문의미트리 비교 시스템에 대한 연구)

  • Kang, WonSeog
    • The Journal of Korean Association of Computer Education
    • /
    • v.20 no.5
    • /
    • pp.79-88
    • /
    • 2017
  • To upgrade the subjective question grading, we need the syntactic-semantic analysis to analyze syntatic-semantic relation between words in answering. However, since the syntactic-semantic tree has structural and semantic relation between words, we can not apply the method calculating the similarity between vectors. This paper suggests the comparing system with syntactic-semantic tree which has structural and semantic relation between words. In this thesis, we suggest similarity calculation principles for comparing the trees and verify the principles through experiments. This system will help the subjective question grading by comparing the trees and be utilized in distinguishing similar documents.

A Semiotic In-depth Analysis of the Children's Picture Book : "Who Pooped on My Head?" (그림책 "누가 내 머리에 똥 쌌어?" 의 심층의미 분석 - Greimas기호학을 중심으로 -)

  • Chang, Sung Dan;Lee, Ju Lie
    • Korean Journal of Childcare and Education
    • /
    • v.9 no.2
    • /
    • pp.263-283
    • /
    • 2013
  • This study analyzed picture book "Who Pooped on my Head?" by using semiotic theories and considered involved meaning of the text. Because characteristics of children's development and picture book should be in harmony, it is necessary to understand the text in-depth. As a result of analysis, the text helps psychological stability and contains the meaning and value that guides children into social value or norm. Analyzing the text by using Greimas' Semiotic square, the meaning that following bowel movement standard is socially established behavior was involved. It seems that giving up instinct and accepting standard are process to extend thought. In conclusion, this study confirmed that the meaning and value that support cognitive and emotional development was contained in the picture book, "Who Pooped on my Head?".

Design of a Multilingual Translation System Based on Interlingual Approach (중간언어에 기반한 기계 번역시스템의 설계)

  • Kim, Sang-Kuk;Park, Chang-Ho
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1993.10a
    • /
    • pp.521-526
    • /
    • 1993
  • 다언어간 번역을 지향하는 기계번역시스템의 개발을 위해서는, 의미 이해기반의 해석기술과 언어에 독립적인 생성기술의 설계가 기본이므로 원시언어와 목표언어가 어느 한쪽의 언어지식에 의존하지 않고 언어형식화가 가능한 중간언어 구조를 설정하는 것이 중요하다. 따라서, 한국어를 중심으로 하는 다언어 번역의 설계에서는 비교적 문구조의 정형화가 이루어진 영어와는 달리 어순 배열의 자유도가 높고 조사의 격표시로 문장구조가 결정되는 한국어의 특성을 고려한 해석 및 생성 메카니즘이 필요하다. 본 논문에서는 문장에 내포된 심층의미의 중간 표현으로써, 단어의 의미를 개념화시킨 개념소(Conceptual Primitive)간의 의미적 결합관계를 나타내는 개념 그래프(Conceptual Graph)를 채택하고 설계한 다언어 번역지향의 중간언어기반 번역시스템에 대하여 기술한다.

  • PDF

Understanding characteristics of Korean dance performance by image analysis (영상 분석을 통한 우리 춤동작의 특성 이해)

  • Uhm, Tae-Young;Park, Han-Hoon;Park, Jong-Il;Kim, Un-Mi
    • 한국HCI학회:학술대회논문집
    • /
    • 2006.02a
    • /
    • pp.547-554
    • /
    • 2006
  • 우리 춤은 우리 고유의 정서를 담고 있는 종합예술이므로 우리 춤을 분석하고 이해하는 것은 큰 의미가 있다. 본 논문에서는 기존의 춤 동작의 정량적인 분석을 통한 감정인식 기술을 이용하여 우리 춤에 내포된 감정 패턴의 변화를 살펴본다. 먼저 한국 전통춤으로부터 무용전문가들의 정성적 분석에 기반하여 추출된 우리 춤사위를 정해진 각 감정별로 재구성하여 창작하고 창작된 우리 춤을 무용전문가가 시연한다. 이를 카메라를 이용하여 획득하고, 영상처리를 통해서 시연자의 실루엣을 뽑아낸 후, 정량적 특징량들을 추출한다. 이어 신경회로망을 이용하여 각 감정별 춤사위를 학습 시킨 후, 임의의 춤사위에 내포된 감정을 인식 한다. 본 논문에서는 정면, 좌, 우 세 시점에서 획득된 다시점 영상을 이용하여 학습시킴으로써 보다 안정적으로 동작하는 인식 시스템을 제안한다. 그리고, 시스템에 의해 인식된 감정 패턴과 변화의 정성적 의미를 이해하기 위해 무용전문가들에 의해 정립된 정성적 분석 결과와 비교, 분석한다. 이는 정성적인 분석에만 국한되던 우리 춤의 특성에 대한 이해를 객관적이고 정량화된 분석을 통한 이해의 차원으로 확장시키는 것으로, 우리 춤의 특성을 새롭게 정의하는 계기를 마련할 수 있다. 다양한 장르의 한국 전통춤 가운데 우리 춤을 대표할 수 있는 춤사위를 선정하고, 정성적/정량적으로 분석함으로써 우리 춤의 특성을 이해하기 위한 체계적인 틀을 제공하고자 한다.

  • PDF

Analysis of the RF Measurement Methods on Wireless Devices Using Frequency Hopping Spread Spectrum Techniques (FHSS 방식을 사용하는 무선기기의 RF 측정방법 비교 분석)

  • Kim, D.H.;Park, S.K.
    • Electronics and Telecommunications Trends
    • /
    • v.16 no.5 s.71
    • /
    • pp.101-112
    • /
    • 2001
  • 여러 가지 확산방식 가운데 2.4GHz 대역에서 블루투스, 무선 LAN 등에 적용되고 있는 FHSS(Frequency Hopping Spread Spectrum) 방식을 사용하는 무선기기들에 대하여 미국과 유럽 그리고 일본에서 정하고 있는 기술기준 또는 표준에 관하여 개괄적으로 살펴보았다. 지역별로 정하고 있는 기술기준과 연계하여 각각의 기술기준 또는 표준의 항목들이 의미하는 바를 측정의 관점에서 기술하였으며, 다양한 측정 방법들이 갖는 기술적인 내용에 대하여도 포괄적으로 분석하였다. 마지막으로 최근 국내에서도 FHSS 방식을 사용하는 무선기기들에 대한 기술기준이 개정 고시됨에 따라 국내의 기술기준의 개정 배경과 의미를 외국 기술기준의 내용과 비교하여 설명하였으며, 그 측정 방법에 내포된 의미와 차이점들을 분석하였다.

Discovering Semantic Relationships between Words by using Wikipedia (위키피디아에 기반한 단어 사이의 의미적 연결 관계 탐색)

  • Kim, Ju-Hwang;Hong, Min-sung;Lee, O-Joun;Jung, Jason J.
    • Proceedings of the Korean Society of Computer Information Conference
    • /
    • 2015.07a
    • /
    • pp.17-18
    • /
    • 2015
  • 본 논문에서는 위키피디아를 이용하여 단어 사이의 유사도와 내포된 연결 단어들에 대한 탐색 기법을 제안 한다. 위키피디아에서 제공하는 API를 이용하여 두 단어 사이를 탐색함으로써, 기존 단어 사이의 유사도를 계산하는 방식보다 더 간단하고 폭 넓은 의미 집단을 포괄할 수 있다. 이는 그래프적 특성에 기반하며 그래프를 구성하는 방식으로써 동적 방식과 정적 방식으로 구성된다.

  • PDF

The Mean Formula of Implicate Quantity (내포량의 평균 공식과 조작적 학습법)

  • Kim, Myung-Woon
    • Journal for History of Mathematics
    • /
    • v.23 no.3
    • /
    • pp.121-140
    • /
    • 2010
  • This study presents one universal mean formula of implicate quantity for speed, temperature, consistency, density, unit cost, and the national income per person in order to avoid the inconvenience of applying different formulas for each one of them. This work is done by using the principle of lever and was led to the formula of two implicate quantity, $M=\frac{x_1f_1+x_2f_2}{f_1+f_2}$, and to help the understanding of relationships in this formula. The value of ratio of fraction cannot be added but it shows that it can be calculated depending on the size of the ratio. It is intended to solve multiple additions with one formula which is the expansion of the mean formula of implicate quantity. $M=\frac{x_1f_1+x_2f_2+{\cdots}+x_nf_n}{N}$, where $f_1+f_2+{\cdots}+f_n=N$. For this reason, this mean formula will be able to help in physics as well as many other different fields in solving complication of structures.

The Features of Daseuk Ryu, Yeungmo's Sijo (다석(多夕) 류영모(柳永模) 시조(時調)의 특질(特質))

  • Park Kyu-Hong
    • Sijohaknonchong
    • /
    • v.24
    • /
    • pp.199-221
    • /
    • 2006
  • Daseuk Yeungmo Ryu, the author of the most Sijo poems in the history of Korean Literature, and his Sijo poems were once introduced by me. which is a small part of his world of Sijo, though. The goal of this study is, as its succeeding research, to reveal the features of Daseuk's Sijo poems and their significance in detail. There have been not a few poems which accepted religious contents in the history of Korean literature. Especially, Gesong In the Buddhist Zen is a typical example of the encounter between literature and religion. What is more. Buddhism was in alliance with Hyang-go in the Silla dynasty and with Gasa in the Chosun dynasty. Gasa was effectively used in accepting Buddhism as well as Taoism and Catholicism. Sijo has seemed to be farther from religion than Gasa has. However, Daseuk, a renowned religious thinker in the 21st century. expressed his religious ideas in Sijo, which has not been found in the history of Sijo before. Considering Hangeul as a special tool of expression, Daseuk delivered his condensed ideas in poetic dictions in a unique way. Each word in his Sijo poems implies his religious ideas, which are marked in a special transcription. It makes his Sijo difficult to understand. Yeungmo Ryu's Sijo poems should not be left unnoticed just because they are hard to understand but should have follow-up researches so that Daseuk's Sijo, which is the most in number and the most unique in its style, have to be embraced in Korean literature.

  • PDF