This paper examined two hypotheses. Firstly, if the first syllable of word play an important role in visual word recognition, it may be the unit of word neighbor. Secondly, if the first syllable is the unit of lexical access, the neighborhood size effect and the neighborhood frequency effect would appear in a lexical decision task and a form primed lexical decision task. We conducted two experiments. Experiment 1 showed that words had large neighbors made a inhibitory effect in the LDT(lexical decision task). Experiment 2 showed the interaction between the neighborhood frequency effectand the word form similarity in the form primed LDT. We concluded that the first syllable in Korean words might be the unit of word neighborhood and play a central role in a lexical access.
The purpose of this study was to identify and to trace origins of the names of boshon(보션) and Chung(쳥) used in Chosun period. Comparative linguistic analytical approaches were employed for this research. Conclusions and summary of finds and results of this study can be summarized as follows: It was found that the name, boshon had its origin in Aramaic, while the name, chung had its origin in Chinese. The word, boshon (보션) is a transliteration of Aramaic pattashehon, leggins. The name, boshon is a borrowed word from Aramaic. The word, bai shu(背戍) of Koryo period and the word, boshon(보션) of Chosun period were originated in one word, ai shu was taken from a singular form, while boshon was taken from a plural form. Because these two words in Koran have different phonetic values, ′they ar treated as tow different words. The name, chung(쳥) is a transliteration of Chinese cheuan, ch′"uan, Korean chung is a corrupted form of cheunan or ch′"uan.
This paper is a study on context-sensitive spelling error correction and uses the Korean WordNet (KorLex)[1] that defines the relationship between words as a graph to improve the performance of the correction[2] based on the vector information of the word embedded in the correction technique. The Korean WordNet replaced WordNet[3] developed at Princeton University in the United States and was additionally constructed for Korean. In order to learn a semantic network in graph form or to use it for learned vector information, it is necessary to transform it into a vector form by embedding learning. For transformation, we list the nodes (limited number) in a line format like a sentence in a graph in the form of a network before the training input. One of the learning techniques that use this strategy is Deepwalk[4]. DeepWalk is used to learn graphs between words in the Korean WordNet. The graph embedding information is used in concatenation with the word vector information of the learned language model for correction, and the final correction word is determined by the cosine distance value between the vectors. In this paper, In order to test whether the information of graph embedding affects the improvement of the performance of context- sensitive spelling error correction, a confused word pair was constructed and tested from the perspective of Word Sense Disambiguation(WSD). In the experimental results, the average correction performance of all confused word pairs was improved by 2.24% compared to the baseline correction performance.
Objectives : The paper raises an objection to the word '涕' being used to refer to nasal discharge, and proposes a word for nasal discharge upon studying a set of medical books. Methods : The author finds and confirms the dictionary definition of '涕' and studies how they are used differently in medical books. Through this study, the author shows how the word '涕' is used incorrectly and makes deductions for its reason. The author takes a look at the old form of the word '涕', its etymological origin, takes a guess as to the real word that should have been used to refer to nasal discharge, and find examples of instances where this correct word for nasal discharge are more appropriate. Results & Conclusions : In medical books such as Huangdineijing Suwen, '涕' is used to mean nasal discharge, but the word's dictionary definition does not validate such usage. Yugunryeombu (劉君廉夫), in its commentary for Somun, used '?' and '鼻夷' for '涕', and '?' means nasal discharge and used as same as '涕' when its used to mean tear. This is a phenomenon that originated from '弟' and '夷' being used interchangeably which led to the incorrect usage of '?'. If someone were to refer to nasal discharge, he needs to use '?'. '鼻夷' is believed to be the same word as '弟鼻', which is the old form of '?', and it means both tear(pronounced 'Che') and nasal discharge(pronounced 'Je'). However, the pronunciation different between 'Che' and 'Je', and its definition as tear, is divided in later periods into '涕' following the shape of '弟'. Following the shape of '夷', the meaning of nasal discharge remains in '?' while retaining the pronunciation of 'yi'. Therefore, the word '涕' used to mean nasal discharge is an incorrect form of '?', and should all be re-written to '?'.
We investigated whether the first syllable plays an important role in lexical access in Korean visual word recognition. To do so, one lexical decision task (LDT) and two form primed LDT experiments examined the nature of the syllabic neighborhood effect. In Experiment 1, the syllabic neighborhood density and the syllabic neighborhood frequency was manipulated. The results showed that lexical decision latencies were only influenced by the syllabic neighborhood frequency. The purpose of experiment 2 was to confirm the results of experiment 1 with form-primed LDT task. The lexical decision latency was slower in form-related condition compared to form-unrelated condition. The effect of syllabic neighborhood density was significant only in form-related condition. This means that the first syllable plays an important role in the sub-lexical process. In Experiment 3, we conducted another form-primed LDT task manipulating the number of syllabic neighbors in words with higher frequency neighborhood. The interaction of syllabic neighborhood density and form relation was significant. This result confirmed that the words with higher frequency neighborhood are more inhibited by neighbors sharing the first syllable than words with no higher frequency neighborhood in the lexical level. These findings suggest that the first syllable is the unit of neighborhood and the unit of representation in sub-lexical representation is syllable in Korea.
NGUYEN, Ngoc Dan Thanh;NGO, Trong Phuc;MAI, Ngoc Van;TRA, Kim Ngan
Journal of Distribution Science
/
v.20
no.7
/
pp.87-95
/
2022
Purpose: This study aims to analyze the effects of Brand Coolness, Brand Love, and Self-brand Connections on Word-of-mouth positively. The retail format of Starbuck in Vietnam is successful in distribution applied when it becomes the place for customers to express themselves. Consumers are now aware about Brand Coolness of the Starbucks developed in Vietnam then turn to love the brand of store and connect themselves to the brand. In this study, the closest relationship to form the basis for consumer Word-of-mouth about a brand is the relationship between Brand Coolness and Brand Love. Results: The findings show that Brand Coolness and Brand Love are important value factors in customers' minds toward their behavior, form there, it will contribute to the brand store in distribution. Research design, data and methodology: This article used the quantitative technique utilizing PLS-SEM software to test the hypothesis with 600 samples. The data obtained shows that people have Word-of-mouth about the retail format of Starbucks in Ho Chi Minh City. Conclusion: The study has demonstrated the conclusions and proposed solutions to help beverage brands build Brand Love, thereby achieving coolness, connecting brands with themselves, leading to customer Word-of-mouth in a positive way towards retail format.
The history of modern Korean 'kimchi' can be traced through the history of the wordforms 'dihi' (디히), 'dimchʌi' (딤?), and 'thimchʌi' (팀?) in ancient Korean texts. As native Korean words, the 'dihi' word line ('dihi', 'dii', 'jihi', and 'ji') constitutes an old substratum. This word line coexisted with the 'dimchʌi' word line (dimchʌi, jimchʌi, and kim∫chi) from the Hanja '沈菜'. 'Ji', which is the last word variation of 'dihi', and is still used today as the unique form in several Korean dialects. In standard Korean, however, it only serves as a suffix to form the derivative names of various kimchi types. 'Dimchʌi' is believed to have appeared around the $6^{th}-7^{th}$ centuries, when Silla began to master Chinese characters. Hence,'dimchʌi' reflects either the Archaic Chinese (上古音) or the Old Chinese (中古音) pronunciation of the Hanja, '沈菜'. With the palatalization of the plosive alveolar [t], 'dimchʌi' changed to 'jimchʌi'. The Yangban intellectuals' rejection of the palatalization of the plosive velar [k] led to the hypercorrection of 'jimchʌi' into 'kimchʌi'. It is precisely the hypercorrect 'kimchʌe' that gave the wordform 'kim∫chi', which has eventually become the standard and predominant form in today's Korean language. Regarding 'thimchʌe', it reflects the Middle Chinese (Yuan Dynasty) pronunciation of the Hanja '沈菜' and was used mainly in writing by Yangban intellectuals.
In this research, the writer has done a comparative analysis of 4,791 trisyllabic modern Chinese vocabularies from "a dictionary for trisyllabic modern Chinese word" and the corresponding Korean words written in Chinese characters out of 170,000 vocabularies hereupon that are collected in "new age new Korean dictionar y". Aa a result, we have the total 407 pairs of corresponding group with the following 3 types: 1) Chinese : Korean 3(2) : 3 syllable Chinese characters with completely same form-morpheme and same meaning, use, class (376pairs, 92.38% of 407), 2) Chinese : Korean 3 : 3 syllable Chinese characters with completely same form-morpheme and partly same meaning, use, class (18pairs, 4.42% of 407), 3)Chinese : Korean 3 : 3 syllable Chinese characters with completely same form-morpheme and different meaning, use, class (13pairs, 3.19% of 407).
In this study, the research results up to now on original word form and its meaning of Korean number words hana, dul, ..., yeol are looked out from math-historically. In fact, finding out original word form and its meaning of hana, dul, and set(ses) may not be possible in the respect of history of mathematics. There might have been a gap between set(ses) and net(nes), and between net(nes) and daseot(daseos). Original word form and its meaning of hana, dul, set(ses), and net(nes) must be found out in different aspect from those of daseot(daseos), yeoseot(yeoseos), ..., yeol. There might have been a gap between yeoseot(yeoseos) and ilgop(ilgob). Coining number word mechanism for ilgop(ilgob), yeodeol,(yeodeolb) and ahop(ahob) might have been same each other. There might have been a gap between ahop(ahob) and yeol. The research results up to now have not paid attention to this gaps sufficiently. But according to history of mathematics, there must have existed several gaps.
Proceedings of the Acoustical Society of Korea Conference
/
1993.06a
/
pp.121-124
/
1993
This paper is a study on the word recognition using neural network. A limited vocabulary, speaker independent, isolated word recognition system has been built. This system recognizes isolated word without performing segmentation, phoneme identification, or dynamic time wrapping. It needs a static pattern approach to recognize a spatio-temporal pattern. The preprocessing only includes preceding and tailing silence removal, and word length determination. A LPC analysis is performed on each of 24 equally spaced frames. The PARCOR coefficients plus 3 other features from each frame is extracted. In order to simplify a structure of neural network, we composed binary code form to decrease output nodes.
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나
그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며,
이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사 처벌됨을 유념하시기 바랍니다.
[게시일 2004년 10월 1일]
이용약관
제 1 장 총칙
제 1 조 (목적)
이 이용약관은 KoreaScience 홈페이지(이하 “당 사이트”)에서 제공하는 인터넷 서비스(이하 '서비스')의 가입조건 및 이용에 관한 제반 사항과 기타 필요한 사항을 구체적으로 규정함을 목적으로 합니다.
제 2 조 (용어의 정의)
① "이용자"라 함은 당 사이트에 접속하여 이 약관에 따라 당 사이트가 제공하는 서비스를 받는 회원 및 비회원을
말합니다.
② "회원"이라 함은 서비스를 이용하기 위하여 당 사이트에 개인정보를 제공하여 아이디(ID)와 비밀번호를 부여
받은 자를 말합니다.
③ "회원 아이디(ID)"라 함은 회원의 식별 및 서비스 이용을 위하여 자신이 선정한 문자 및 숫자의 조합을
말합니다.
④ "비밀번호(패스워드)"라 함은 회원이 자신의 비밀보호를 위하여 선정한 문자 및 숫자의 조합을 말합니다.
제 3 조 (이용약관의 효력 및 변경)
① 이 약관은 당 사이트에 게시하거나 기타의 방법으로 회원에게 공지함으로써 효력이 발생합니다.
② 당 사이트는 이 약관을 개정할 경우에 적용일자 및 개정사유를 명시하여 현행 약관과 함께 당 사이트의
초기화면에 그 적용일자 7일 이전부터 적용일자 전일까지 공지합니다. 다만, 회원에게 불리하게 약관내용을
변경하는 경우에는 최소한 30일 이상의 사전 유예기간을 두고 공지합니다. 이 경우 당 사이트는 개정 전
내용과 개정 후 내용을 명확하게 비교하여 이용자가 알기 쉽도록 표시합니다.
제 4 조(약관 외 준칙)
① 이 약관은 당 사이트가 제공하는 서비스에 관한 이용안내와 함께 적용됩니다.
② 이 약관에 명시되지 아니한 사항은 관계법령의 규정이 적용됩니다.
제 2 장 이용계약의 체결
제 5 조 (이용계약의 성립 등)
① 이용계약은 이용고객이 당 사이트가 정한 약관에 「동의합니다」를 선택하고, 당 사이트가 정한
온라인신청양식을 작성하여 서비스 이용을 신청한 후, 당 사이트가 이를 승낙함으로써 성립합니다.
② 제1항의 승낙은 당 사이트가 제공하는 과학기술정보검색, 맞춤정보, 서지정보 등 다른 서비스의 이용승낙을
포함합니다.
제 6 조 (회원가입)
서비스를 이용하고자 하는 고객은 당 사이트에서 정한 회원가입양식에 개인정보를 기재하여 가입을 하여야 합니다.
제 7 조 (개인정보의 보호 및 사용)
당 사이트는 관계법령이 정하는 바에 따라 회원 등록정보를 포함한 회원의 개인정보를 보호하기 위해 노력합니다. 회원 개인정보의 보호 및 사용에 대해서는 관련법령 및 당 사이트의 개인정보 보호정책이 적용됩니다.
제 8 조 (이용 신청의 승낙과 제한)
① 당 사이트는 제6조의 규정에 의한 이용신청고객에 대하여 서비스 이용을 승낙합니다.
② 당 사이트는 아래사항에 해당하는 경우에 대해서 승낙하지 아니 합니다.
- 이용계약 신청서의 내용을 허위로 기재한 경우
- 기타 규정한 제반사항을 위반하며 신청하는 경우
제 9 조 (회원 ID 부여 및 변경 등)
① 당 사이트는 이용고객에 대하여 약관에 정하는 바에 따라 자신이 선정한 회원 ID를 부여합니다.
② 회원 ID는 원칙적으로 변경이 불가하며 부득이한 사유로 인하여 변경 하고자 하는 경우에는 해당 ID를
해지하고 재가입해야 합니다.
③ 기타 회원 개인정보 관리 및 변경 등에 관한 사항은 서비스별 안내에 정하는 바에 의합니다.
제 3 장 계약 당사자의 의무
제 10 조 (KISTI의 의무)
① 당 사이트는 이용고객이 희망한 서비스 제공 개시일에 특별한 사정이 없는 한 서비스를 이용할 수 있도록
하여야 합니다.
② 당 사이트는 개인정보 보호를 위해 보안시스템을 구축하며 개인정보 보호정책을 공시하고 준수합니다.
③ 당 사이트는 회원으로부터 제기되는 의견이나 불만이 정당하다고 객관적으로 인정될 경우에는 적절한 절차를
거쳐 즉시 처리하여야 합니다. 다만, 즉시 처리가 곤란한 경우는 회원에게 그 사유와 처리일정을 통보하여야
합니다.
제 11 조 (회원의 의무)
① 이용자는 회원가입 신청 또는 회원정보 변경 시 실명으로 모든 사항을 사실에 근거하여 작성하여야 하며,
허위 또는 타인의 정보를 등록할 경우 일체의 권리를 주장할 수 없습니다.
② 당 사이트가 관계법령 및 개인정보 보호정책에 의거하여 그 책임을 지는 경우를 제외하고 회원에게 부여된
ID의 비밀번호 관리소홀, 부정사용에 의하여 발생하는 모든 결과에 대한 책임은 회원에게 있습니다.
③ 회원은 당 사이트 및 제 3자의 지적 재산권을 침해해서는 안 됩니다.
제 4 장 서비스의 이용
제 12 조 (서비스 이용 시간)
① 서비스 이용은 당 사이트의 업무상 또는 기술상 특별한 지장이 없는 한 연중무휴, 1일 24시간 운영을
원칙으로 합니다. 단, 당 사이트는 시스템 정기점검, 증설 및 교체를 위해 당 사이트가 정한 날이나 시간에
서비스를 일시 중단할 수 있으며, 예정되어 있는 작업으로 인한 서비스 일시중단은 당 사이트 홈페이지를
통해 사전에 공지합니다.
② 당 사이트는 서비스를 특정범위로 분할하여 각 범위별로 이용가능시간을 별도로 지정할 수 있습니다. 다만
이 경우 그 내용을 공지합니다.
제 13 조 (홈페이지 저작권)
① NDSL에서 제공하는 모든 저작물의 저작권은 원저작자에게 있으며, KISTI는 복제/배포/전송권을 확보하고
있습니다.
② NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 상업적 및 기타 영리목적으로 복제/배포/전송할 경우 사전에 KISTI의 허락을
받아야 합니다.
③ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 보도, 비평, 교육, 연구 등을 위하여 정당한 범위 안에서 공정한 관행에
합치되게 인용할 수 있습니다.
④ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 무단 복제, 전송, 배포 기타 저작권법에 위반되는 방법으로 이용할 경우
저작권법 제136조에 따라 5년 이하의 징역 또는 5천만 원 이하의 벌금에 처해질 수 있습니다.
제 14 조 (유료서비스)
① 당 사이트 및 협력기관이 정한 유료서비스(원문복사 등)는 별도로 정해진 바에 따르며, 변경사항은 시행 전에
당 사이트 홈페이지를 통하여 회원에게 공지합니다.
② 유료서비스를 이용하려는 회원은 정해진 요금체계에 따라 요금을 납부해야 합니다.
제 5 장 계약 해지 및 이용 제한
제 15 조 (계약 해지)
회원이 이용계약을 해지하고자 하는 때에는 [가입해지] 메뉴를 이용해 직접 해지해야 합니다.
제 16 조 (서비스 이용제한)
① 당 사이트는 회원이 서비스 이용내용에 있어서 본 약관 제 11조 내용을 위반하거나, 다음 각 호에 해당하는
경우 서비스 이용을 제한할 수 있습니다.
- 2년 이상 서비스를 이용한 적이 없는 경우
- 기타 정상적인 서비스 운영에 방해가 될 경우
② 상기 이용제한 규정에 따라 서비스를 이용하는 회원에게 서비스 이용에 대하여 별도 공지 없이 서비스 이용의
일시정지, 이용계약 해지 할 수 있습니다.
제 17 조 (전자우편주소 수집 금지)
회원은 전자우편주소 추출기 등을 이용하여 전자우편주소를 수집 또는 제3자에게 제공할 수 없습니다.
제 6 장 손해배상 및 기타사항
제 18 조 (손해배상)
당 사이트는 무료로 제공되는 서비스와 관련하여 회원에게 어떠한 손해가 발생하더라도 당 사이트가 고의 또는 과실로 인한 손해발생을 제외하고는 이에 대하여 책임을 부담하지 아니합니다.
제 19 조 (관할 법원)
서비스 이용으로 발생한 분쟁에 대해 소송이 제기되는 경우 민사 소송법상의 관할 법원에 제기합니다.
[부 칙]
1. (시행일) 이 약관은 2016년 9월 5일부터 적용되며, 종전 약관은 본 약관으로 대체되며, 개정된 약관의 적용일 이전 가입자도 개정된 약관의 적용을 받습니다.