• Title/Summary/Keyword: text comprehension

Search Result 97, Processing Time 0.025 seconds

The concept presentation method presented in the middle school informatics textbook Impact on learners' understanding (중학교 정보교과 개념 제시 방법이 학습 이해도에 미치는 영향)

  • Park, Jin Yong;Beak, Song Yi;Lee, Eun joo
    • Journal of the Korea Academia-Industrial cooperation Society
    • /
    • v.20 no.4
    • /
    • pp.345-352
    • /
    • 2019
  • The 2015 revised information curriculum emphasizes the ability to solve problems in real life based on the basic concepts, principles and techniques of computer science. How the contents of textbooks are designed is an important issue in terms of achievement of educational goals and whether contents can be easily and clearly communicated. The purpose of this study is to analyze the concept presentation method presented in middle school informatics textbooks by three types of text- centered type, picture-centered type, and case-centered type- to analyze differences in understanding according to individual variables (sex, subject preference). Analysis results found the figure-centered type showed the highest degree of comprehension among students, and the preference of contents design type and the difference of understanding according to sex did not show significant differences. According to the preferred subjects, understanding of the content design types were found to be significantly different according to preferred subjects.

A Design Scheme for Multimedia Contents Considering Memory Constraints in IoT Devices (IoT 장치에서 메모리 용량 제한을 고려한 멀티미디어 콘텐츠 설계 기법)

  • Son, Kyung A
    • Journal of the Korea Institute of Information and Communication Engineering
    • /
    • v.24 no.11
    • /
    • pp.1463-1469
    • /
    • 2020
  • Multimedia information, including video and voice, is highly utilized in that it is easily understood by people. For this reason, applications have been studied which store multimedia information in IoT devices and transmit information in conjunction with smartphones. The problem is that the size of information can be larger than the capacity of IoT devices due to video and image. In this paper, the multimedia content design technique, which takes into account the limitations of storage capacity, was studied when there is a limit of storage capacity. Considering that the video has a higher understanding of information than text, while the capacity is larger, the solution between information comprehension and capacity is sought. The size of static and dynamic media is a variable and the harm is solved in accordance with the linear planning method. Case studies have shown that the design techniques of this paper are useful.

Test Dataset for validating the meaning of Table Machine Reading Language Model (표 기계독해 언어 모형의 의미 검증을 위한 테스트 데이터셋)

  • YU, Jae-Min;Cho, Sanghyun;Kwon, Hyuk-Chul
    • Proceedings of the Korean Institute of Information and Commucation Sciences Conference
    • /
    • 2022.10a
    • /
    • pp.164-167
    • /
    • 2022
  • In table Machine comprehension, the knowledge required for language models or the structural form of tables changes depending on the domain, showing a greater performance degradation compared to text data. In this paper, we propose a pre-learning data construction method and an adversarial learning method through meaningful tabular data selection for constructing a pre-learning table language model robust to these domain changes in table machine reading. In order to detect tabular data sed for decoration of web documents without structural information from the extracted table data, a rule through heuristic was defined to identify head data and select table data was applied. An adversarial learning method between tabular data and infobax data with knowledge information about entities was applied. When the data was refined compared to when it was trained with the existing unrefined data, F1 3.45 and EM 4.14 increased in the KorQuAD table data, and F1 19.38, EM 4.22 compared to when the data was not refined in the Spec table QA data showed increased performance.

  • PDF

A Study on the Characteristics of Onomatopoeia Subtitle in Korean and Chinese Variety TV Shows Based on Writing System (문자 체계에 따른 한중 예능 프로그램의 의성어 자막 특성 연구)

  • Wen Liang;Yoojin Kim
    • The Journal of the Convergence on Culture Technology
    • /
    • v.10 no.3
    • /
    • pp.243-251
    • /
    • 2024
  • As digital video communication technology advances and global interactions become more frequent, cultural barriers between countries are gradually diminishing. Subtitles in TV content reflect the writing systems and cultural contexts of different countries, aiding in the comprehension of program content. However, when comparing subtitles between countries with different writing systems, variations in format and the representation of onomatopoeic expressions become apparent. Therefore, this study focuses on analyzing the differences and peculiarities in the onomatopoeic subtitles of Korean and Chinese variety shows, which are based on distinct writing systems. Through this analysis, the study aims to understand how differences in writing systems influence the representation of onomatopoeic subtitles and viewer experience. This investigation is expected to provide creative inspiration for variety show producers and facilitate cross-cultural communication.

Safety Data Sheets as a Hazard Communication Tool: An Assessment of Suitability and Readability

  • Kevin Ho;Thomas Tenkate
    • Safety and Health at Work
    • /
    • v.15 no.2
    • /
    • pp.192-199
    • /
    • 2024
  • Background: Safety data sheets (SDSs) are hazard communication materials that accompany chemicals/hazardous products in the workplace. Many SDSs contain dense, technical text, which places considerable comprehension demands on workers, especially those with lower literacy skills. The goal of this study was to assess SDSs for readability, comprehensibility, and suitability (i.e., fit to the target audience). Methods: The Suitability Assessment of Materials (SAM) tool assessed SDSs for suitability and readability. We then amended the SAM tool to further assess SDSs for comprehensibility factors. Both the original and amended SAM tool were used to score 45 randomly selected SDSs for content, literacy demand, graphics, and layout/typography. Results: SDSs performed poorly in terms of readability, suitability, and comprehensibility. The mean readability scores were Flesch-Kincaid Grade Level (9.6), Gunning Fog index (11.0), Coleman-Liau index (13.7), and Simple Measure of Gobbledygook index (10.7), all above the recommended reading level. The original SAM graded SDSs as "not suitable" for suitability and readability. When the amended SAM was used, the mean total SAM score increased, but the SDSs were still considered "not suitable" when adding comprehensibility considerations. The amended SAM tool better identified content-related issues specific to SDSs that make it difficult for a reader to understand the material. Conclusions: In terms of readability, comprehensibility, and suitability, SDSs perform poorly in their primary role as a hazard communication tool, therefore, putting workers at risk. The amended SAM tool could be used when writing SDSs to ensure that the information is more easily understandable for all audiences.

Corpus of Eye Movements in L3 Spanish Reading: A Prediction Model

  • Hui-Chuan Lu;Li-Chi Kao;Zong-Han Li;Wen-Hsiang Lu;An-Chung Cheng
    • Asia Pacific Journal of Corpus Research
    • /
    • v.5 no.1
    • /
    • pp.23-36
    • /
    • 2024
  • This research centers on the Taiwan Eye-Movement Corpus of Spanish (TECS), a specially created corpus comprising eye-tracking data from Chinese-speaking learners of Spanish as a third language in Taiwan. Its primary purpose is to explore the broad utility of TECS in understanding language learning processes, particularly the initial stages of language learning. Constructing this corpus involves gathering data on eye-tracking, reading comprehension, and language proficiency to develop a machine-learning model that predicts learner behaviors, and subsequently undergoes a predictability test for validation. The focus is on examining attention in input processing and their relationship to language learning outcomes. The TECS eye-tracking data consists of indicators derived from eye movement recordings while reading Spanish sentences with temporal references. These indicators are obtained from eye movement experiments focusing on tense verbal inflections and temporal adverbs. Chinese expresses tense using aspect markers, lexical references, and contextual cues, differing significantly from inflectional languages like Spanish. Chinese-speaking learners of Spanish face particular challenges in learning verbal morphology and tenses. The data from eye movement experiments were structured into feature vectors, with learner behaviors serving as class labels. After categorizing the collected data, we used two types of machine learning methods for classification and regression: Random Forests and the k-nearest neighbors algorithm (KNN). By leveraging these algorithms, we predicted learner behaviors and conducted performance evaluations to enhance our understanding of the nexus between learner behaviors and language learning process. Future research may further enrich TECS by gathering data from subsequent eye-movement experiments, specifically targeting various Spanish tenses and temporal lexical references during text reading. These endeavors promise to broaden and refine the corpus, advancing our understanding of language processing.

Active Inferential Processing During Comprehension in Poor Readers (미숙 독자들에 있어 이해 도중의 능동적 추리의 처리)

  • Zoh Myeong-Han;Ahn Jeung-Chan
    • Korean Journal of Cognitive Science
    • /
    • v.17 no.2
    • /
    • pp.75-102
    • /
    • 2006
  • Three experiments were conducted using a verification task to examine good and poor readers' generation of causal inferences(with because sentences) and contrastive inferences(with although sentences). The unfamiliar, critical verification statement was either explicitly mentioned or was implied. In Experiment 1, both good and poor readers responded accurately to the critical statement, suggesting that both groups had the linguistic knowledge necessary to the required inferences. Differences were found, however, in the groups' verification latencies. Poor, but not good, readers responded faster to explicit than to implicit verification statements for both because and although sentences. In Experiment 2, poor readers were induced to generate causal inferences for the because experimental sentences by including fillers that were apparently counterfactual unless a causal inference was made. In Experiment 3, poor readers were induced to generate contrastive inferences for the although sentences by including fillers that could only be resolved by making a contrastive inference. Verification latencies for the critical statements showed that poor readers made causal inferences in Experiment 2 and contrastive inferences in Experiment 3 doting comprehension. These results were discussed in terms of context effect: Specific encoding operations performed on anomaly backgrounded in another passage would form part of the context that guides the ongoing activity in processing potentially relevant subsequent text.

  • PDF

Differences of Reading the Pure Hangul Text and the Hangul Plus Hanja Text in Reading Speed, Comprehension, and Memory (한글 전용과 국한 혼용의 언어 심리학적 고찰(I): 읽기 시간, 이해, 기억에서의 차이)

  • Nam, Ki-Chun;Kim, Tae-Hoon;Lee, Kyung-In;Park, Young-Chan;Seo, Kwang-Jun;Choi, Key-Sun
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1997.10a
    • /
    • pp.469-476
    • /
    • 1997
  • 본 연구는 한글 전용과 한자 혼용이 글의 이해 속도, 이해 정도, 내용의 기억에 어떤 영향을 미치는 가를 조사하기 위해 실시되었다. 한글 전용론과 한자 혼용론은 각각 나름대로의 논리를 가지고 서로 논쟁을 펼쳐왔다. 먼저 한글전용론의 주장을 살펴보면, 한자는 배우기 어렵고 쓰기도 불편해 쉽게 익힐 수 있는 한글을 사용해야 하며, 한자를 사용함으로 인해서 순 우리말의 발전이 방해를 받고, 글자 생활의 기계화와 출판 문화의 발달에 있어 한자는 이것을 어렵게 한다는 것이다. 반면에, 한자혼용론의 주장에 따르면, 한자말은 한자로 적을 때 그 의미의 파악이 빠르고 정확하고, 우리말 어휘의 절반 이상을 한자어가 차지하고 있으므로 한자를 가르치는 것이 국어교육의 지름길이고, 우리말에는 동음이의어가 많아서 한글로만 적을 경우 그 뜻을 식별하기 어렵고, 한자는 각 글자가 모두 뜻을 가지고 있으므로, 각각을 조합하여 새로운 의미의 단어를 쉽게 만들 수 있음은 물론이고 한글로 쓸 경우 길게 쓰여져야만 하는 것을 짧게 쓸 수 있다는 장점을 가지고 있으며, 한자를 쓰지 않으면 우리의 전통 문화를 이어 받을 수 없으며 한자를 공통으로 쓰고 있는 동양문화권에서도 고립을 초래할 수 있다는 것이다. 이렇게 한글전용과 한자혼용에 대한 의견이 다양한 만큼 우리나라의 한자에 대한 정책도 그 갈피를 잡지 못하고 계속 바뀌어 왔다. 독립이후 정부에서는 법령과 훈령 등으로 모든 공문서에서의 한자사용을 금지하고 일반 사회의 문자 생활에도 한글을 전용할 것을 권고하지만 이 지침은 결국 공문서에만 한정되어 왔고 후에는 이것조차도 유명무실해졌다. 또한 중고등학교의 한자교육 정책도 수차례 변화되어 한글만을 배운 세대가 사회에 나와 여전히 한자가 사용되고 있어 적응에 문제점을 가지기도 하였다. 본 연구에서는 그 동안 계속되어 온 한글과 한잔의 사용에 관한 논쟁을 언어심리학적인 연구 방법을 통해 조사하였다. 즉, 글을 읽는 속도, 글의 의미를 얼마나 정확하게 이해했는지, 어느 것이 더 기억에 오래 남는지를 측정하여 어느 쪽의 입장이 옮은 지를 판단하는 것이다. 실험 결과는 문장을 읽는 시간에서는 한글 전용문인 경우에 월등히 빨랐다. 그러나. 내용에 대한 기억 검사에서는 국한 혼용 조건에서 더 우수하였다. 반면에, 이해력 검사에서는 천장 효과(Ceiling effect)로 두 조건간에 차이가 없었다. 따라서, 본 실험 결과에 따르면, 글의 읽기 속도가 중요한 문서에서는 한글 전용이 좋은 반면에 글의 내용 기억이 강조되는 경우에는 한자를 혼용하는 것이 더 효율적이다.

  • PDF

Interaction of native language interference and universal language interference on L2 intonation acquisition: Focusing on the pitch range variation (L2 억양에서 나타나는 모국어 간섭과 언어 보편적 간섭현상의 상호작용: 피치대역을 중심으로)

  • Yune, Youngsook
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.13 no.4
    • /
    • pp.35-46
    • /
    • 2021
  • In this study, we examined the interactive aspects between pitch reduction phenomena considered a universal language phenomenon and native language interference in the production of L2 intonation performed by Chinese learners of Korean. To investigate their interaction, we conducted an acoustic analysis using acoustic measures such as pitch span, pitch level, pitch dynamic quotient, skewness, and kurtosis. In addition, the correlation between text comprehension and pitch was examined. The analyzed material consisted of four Korean discourses containing five and seven sentences of varying difficulty. Seven Korean native speakers and thirty Chinese learners who differed in their Korean proficiency participated in the production test. The results, for differences by language, showed that Chinese had a more expanded pitch span, and a higher pitch level than Korean. The analysis between groups showed that at the beginner and intermediate levels, pitch reduction was prominent, i.e., their Korean was characterized by a compressed pitch span, low pitch level, and less sentence internal pitch variation. Contrariwise, the pitch use of advanced speakers was most similar to Korean native speakers. There was no significant correlation between text difficulty and pitch use. Through this study, we observed that pitch reduction was more pronounced than native language interference in the phonetic layer.

Degree of Self-Understanding Through "Self-Guided Interpretation" in Yeoncheon, Hantan River UNESCO Geopark: Focusing on Readability and Curriculum Relevance (한탄강 세계지질공원 연천 지역의 자기-안내식 해설 매체를 통한 스스로 이해 가능 정도: 이독성과 교육과정 관련성을 중심으로)

  • Min Ji Kim;Chan-Jong Kim;Eun-Jeong Yu
    • Journal of the Korean earth science society
    • /
    • v.44 no.6
    • /
    • pp.655-674
    • /
    • 2023
  • This study examined whether the "self-guided interpretation" media in the Yeoncheon area of the Hantangang River UNESCO Geopark are intelligible for visitors. Accordingly, two on-site investigations were conducted in the Hantangang River Global Geopark in September and November 2022. The Yeoncheon area, known for its diverse geological features and the era of geological attraction formation, was selected for analysis. We analyzed the readability levels, graphic characteristics, and alignment with science curriculum of the interpretive media specific to geological sites among a total of 36 self-guided interpretive media in the Yeoncheon area. Results indicated that information boards, primarily offering guidance on geological attractions, were the most prevalent type of interpretive media in the Yeoncheon area. The quantity of text in explanatory media surpassed that of a 12th-grade science textbook. The average vocabulary grade was similar to that of 11th- and 12th-grade science textbooks, with somewhat reduced readability due to a high occurrence of complex sentences. Predominant graphic types included illustrative photographs, aiding comprehension of the geological formation process through multi-structure graphics. Regarding scientific terms used in the interpretive media, 86.3% of the terms were within the "Solid Earth" section of the 2015 revised curriculum, with the majority being at the 4th-grade level. The 11th-grade optional curriculum terms comprised the second largest portion, and 13.7% of all science terms were from outside the curriculum. Notably, variations in the scientific terminology's complexity was based on geological attractions. Specifically, the terminology level on the homepage tended to be generally higher than that on information boards. Through these findings, specific factors impeding visitor comprehension of geological attractions in the Yeoncheon area, based on the interpretation medium, were identified. We suggest further research to effect improvements in self-guided interpretation media, fostering geological resource education for general visitors and anticipating advancements in geology education.