• 제목/요약/키워드: Model Translation

검색결과 471건 처리시간 0.024초

Accuracy of several implant bite registration techniques: an in-vitro pilot study

  • Park, Do-Hyun;Park, Ji-Man;Choi, Jae-Won;Kang, Eun-Sook;Bae, Eun-Bin;Jeon, Young-Chan;Jeong, Chang-Mo;Yun, Mi-Jung;Huh, Jung-Bo
    • The Journal of Advanced Prosthodontics
    • /
    • 제9권5호
    • /
    • pp.341-349
    • /
    • 2017
  • PURPOSE. This study evaluated the accuracies of different bite registration techniques for implant-fixed prostheses using three dimensional file analysis. MATERIALS AND METHODS. Implant fixtures were placed on the mandibular right second premolar, and the first and second molar in a polyurethane model. Aluwax (A), Pattern Resin (P), and Blu-Mousse (B) were used as the bite registration materials on the healing abutments (H) or temporary abutments (T). The groups were classified into HA, HP, HB, TA, TP, and TB according to each combination. The group using the bite impression coping was the BC group; impression taking and bite registration were performed simultaneously. After impression and bite taking, the scan bodies were connected to the lab analogs of the casts. These casts were scanned using a model scanner. The distances between two reference points in three-dimensional files were measured in each group. One-way ANOVA and Duncan's test were used at the 5% significance level. RESULTS. The smallest distance discrepancy was observed in the TB group using the temporary abutments. The Blu-Mousse and HP groups showed the largest distance discrepancy. The TB and BC groups showed a lower distance discrepancy than the HP group (P=.001), and there was no significant difference between the groups using the temporary abutments and healing abutments (P>.05). CONCLUSION. Although this study has limitations as an in-vitro investigation, the groups using the temporary abutments to hold the Blu-Mousse record and bite impression coping showed greater accuracy than the group using the healing abutments to hold the pattern resin record.

인공신경망 기계번역에서 말뭉치 간의 균형성을 고려한 성능 향상 연구 (A study on performance improvement considering the balance between corpus in Neural Machine Translation)

  • 박찬준;박기남;문현석;어수경;임희석
    • 한국융합학회논문지
    • /
    • 제12권5호
    • /
    • pp.23-29
    • /
    • 2021
  • 최근 딥러닝 기반 자연언어처리 연구들은 다양한 출처의 대용량 데이터들을 함께 학습하여 성능을 올리고자 하는 연구들을 진행하고 있다. 그러나 다양한 출처의 데이터를 하나로 합쳐서 학습시키는 방법론은 성능 향상을 막게 될 가능성이 존재한다. 기계번역의 경우 병렬말뭉치 간의 번역투(의역, 직역), 어체(구어체, 문어체, 격식체 등), 도메인 등의 차이로 인하여 데이터 편차가 발생하게 되는데 이러한 말뭉치들을 하나로 합쳐서 학습을 시키게 되면 성능의 악영향을 미칠 수 있다. 이에 본 논문은 기계번역에서 병렬말뭉치 간의 균형성을 고려한 Corpus Weight Balance (CWB) 학습 방법론을 제안한다. 실험결과 말뭉치 간의 균형성을 고려한 모델이 그렇지 않은 모델보다 더 좋은 성능을 보였다. 더불어 단일 말뭉치로도 고품질의 병렬 말뭉치를 구축할 수 있는 휴먼번역 시장과의 상생이 가능한 말뭉치 구축 프로세스를 추가로 제안한다.

다각형 세그먼트를 이용한 겹쳐진 물체의 인식 및 위치 추정 (Recognition and positioning of occuluded objects using polygon segments)

  • 정종면;문영식
    • 전자공학회논문지B
    • /
    • 제33B권5호
    • /
    • pp.73-82
    • /
    • 1996
  • In this paper, an efficient algorithm for recognizing and positioning occuluded objects in a two-dimensional plane is presented. Model objects and unknown input image are approximated by polygonal boundaries, which are compactly represented by shape functions of the polygons. The input image is partitioned into measningful segments whose end points are at the locations of possible occlusion - i.e. at concave vertices. Each segment is matched against known model objects by calculating a matching measure, which is defined as the minimum euclidean distance between the shape functions. An O(mm(n+m) algorithm for computing the measure is presentd, where n and m are the number of veritces for a model and an unknown object, respectively. Match results from aprtial segments are combined based on mutual compatibility, then are verified using distance transformation and translation vector to produce the final recognition. The proposed algorithm is invariant under translation and rotation of objects, which has been shown by experimental results.

  • PDF

SURFACES WITH CONSTANT GAUSSIAN AND MEAN CURVATURES N THE ANTI-DE SITTER SPACE ℍ31

  • Ugur Dursun
    • 호남수학학술지
    • /
    • 제46권2호
    • /
    • pp.249-266
    • /
    • 2024
  • In this work, we study time-like and space-like surfaces invariant by a group of translation isometries of the half-space model ℋ31 of the anti-de Sitter space ℍ31 . We determine all such surfaces with constant mean curvature and constant Gaussian curvature. We also obtain umbilical surfaces of ℋ31.

CORBA를 이용한 SNMP/CMIP 통합관리 Gateway 시스템 구축을 위한 기능별 클래스 설계 방안 (The Design of Functional Class for SNMP/CMIP Integration Management Gateway System Using CORBA)

  • 강미영;곽지영;강현철;남지승
    • 대한전자공학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한전자공학회 2000년도 하계종합학술대회 논문집(1)
    • /
    • pp.93-96
    • /
    • 2000
  • The CMIP(Common Management Information Protocol) and SNMP(Simple Network Management Network) are the two major network management protocols, Which nee to be integrated. Since the networks need to be managed in a uniform way, the CORBA(Common Object Request Broker Architecture) NE View is to develop as a Standard in the ATM Forum For the TMN management structure to integrate these two protocols. In this paper, the function classes are defined to develop the gateway for efficient subnetwork management. The function classes are defined based on the analysis of EMS functions which are mainly network management design of the TMN structure. Also, the object models of the SMI)(Structure of Management Information) in SNMP and the GDMO(Guidelines for the Definition of Managed Objects) in CMIP are developed way direct translation and abstract translation. The integrated management system design, information model translation of EMS using classdefinition, is efficient is efficient method to interconnect CORBA/SNMP and CORBA/CMIP.

  • PDF

Aveva Marine 배관 모델을 SmartMarine3D 배관 모델로 변환하는 방법 (A Method for Translating Pipe Models from Aveva Marine to SmartMarine3D)

  • 천상욱;이재준;조민철;이광
    • 한국CDE학회논문집
    • /
    • 제18권5호
    • /
    • pp.329-337
    • /
    • 2013
  • At shipyards, to enable design cooperation with engineering companies or to meet ship owner's requirements, there is a need to translate ship models from one ship CAD system to another ship CAD system. In this paper, a method for translating pipe models from Aveva Marine to SmartMarine3D is introduced. Related data and architecture of translation system are addressed and specific details to be considered during translation are explained. The introduced method has been implemented and tested in a shipyard.

압전형 구동기를 갖는 이동기구의 운동해석 및 제어 (Motion Analysis and Control of Translation Device Driven by Piezoelectric Actuator)

  • 이석구;지원호;이종원
    • 소음진동
    • /
    • 제2권1호
    • /
    • pp.49-59
    • /
    • 1992
  • The motion analysis of a translation device driven by a piezoelectric actuator is performed to identify the mechanics of impact drive mechanism and to find the maximum speed waveform. The translation device is modeled as a semidefinite two-degree-of-freedom system. The motion analysis includes effects of friction force between moving mass and contact surface, dynamics of voltage amplifier and piezoelectric elements, and hysteresis of piezoelectric actuator. Base on the model, simulation studies are carried out and then compared with experimental results. It is found that the error between moving distances obtained by analysis and experiment is less than 15% and that the actual motion of moving mass is well predicted by the analytical work, finally, precision positioning experiments are carried out by using a proximity sensor as a feedback sensor. Position control of moving mass is initiated by the maximum speed waveform and finely tuned by the scaled down waveform so that accurate positioning is accomplished within the resolution of the sensor.

  • PDF

"난경(難經)" 맥진조(脈診條) 중 일난~팔란(一難~八難)의 영역(英譯) 연구(硏究) (An English Translation Study on the First Eight Issues about Pulse Diagnosis of "Classic of Difficult Issues(難經)")

  • 김지영;백진웅
    • 대한한의학원전학회지
    • /
    • 제22권3호
    • /
    • pp.187-202
    • /
    • 2009
  • The globalization of oriental medicine can be interpreted as the work of making its own contents able to be communicated among global heterogeneous cultural groups. In the field of oriental medical classics the work is to translate its classics into English and introduce them to researchers of oriental medicine in the world, which is essential in order to stimulate global academic communication in that the classics are the prototype as well as the source of oriental medical knowledge for thousands of years. Previous English translation studies have had limits in that terms used were not based on mutual agreement. Now "WHO International Standard Terminologies on Traditional Medicine in the Western Pacific Region(WHO-IST)" is the outcome of developing standard terminologies on oriental medicine contributed by researchers of Korea, China and Japan. The study aims to translate parts of "Classic of difficult issues(難經)" into English adopting "WHO-IST" hoping to set a model of translation study which can be communicated universally.

  • PDF

디자인 피쳐에 의존하지 않는 솔리드 모델의 수정 (Modification of Solid Models Independent of Design Features)

  • 우윤환
    • 한국CDE학회논문집
    • /
    • 제13권2호
    • /
    • pp.131-138
    • /
    • 2008
  • With the advancements of the Internet and CAD data translation techniques, more CAD models are transferred from a CAD system to another through the network and interoperability is getting a common word in the CAD industry. However, when a CAD model is translated for an incompatible system into a neutral format such as STEP or IGES, its precious feature information is lost. When this feature information is lost, the advantage of feature based modeling is not valid any longer, and modification for the model is purely dependent on geometric and topological manipulations. However, the capabilities of the existing methods to modify these feature-independent models are limited as the modification involves a topological change in the model. To address this issue, we present a volumetric method to modify the solid models in neutral format. First, this method selectively decomposes the solid model to separate the portion of interest called feature volume. Next, the designer modifies the feature volume without concerning a topological change. Finally, the feature volume is united with the original solid model to complete the modification process. The results of test cases are presented to attest the usefulness of the proposed method.

다중 스케일 영상을 이용한 GAN 기반 영상 간 변환 기법 (GAN-based Image-to-image Translation using Multi-scale Images)

  • 정소영;정민교
    • 문화기술의 융합
    • /
    • 제6권4호
    • /
    • pp.767-776
    • /
    • 2020
  • GcGAN은 기하학적 일관성을 유지하며 영상 간 스타일을 변환하는 딥러닝 모델이다. 그러나 GcGAN은 회전이나 반전(flip) 등의 한정적인 기하 변환으로 영상의 형태를 보존하기 때문에 영상의 세밀한 형태 정보를 제대로 유지하지 못하는 단점을 가지고 있다. 그래서 본 연구에서는 이런 단점을 개선한 새로운 영상 간 변환 기법인 MSGcGAN(Multi-Scale GcGAN)을 제안한다. MSGcGAN은 GcGAN을 확장한 모델로서, 다중 스케일의 영상을 동시에 학습하여 스케일 불변 특징을 추출함으로써, 영상의 의미적 왜곡을 줄이고 세밀한 정보를 유지하는 방향으로 영상 간 스타일 변환을 수행한다. 실험 결과에 의하면 MSGcGAN은 GcGAN보다 정량적 정성적 측면에서 모두 우수하였고, 영상의 전체적인 형태 정보를 잘 유지하면서 스타일을 자연스럽게 변환함을 확인할 수 있었다.