• Title/Summary/Keyword: Japanese place names

Search Result 21, Processing Time 0.029 seconds

A Study on Japanese and Foreign Place Names in Google Earth Satellite Images and GNS Database on South Korea (구글어스의 위성영상과 미국의 지명데이터베이스에 나타나는 한국내 일본식 및 외국어 지명에 관한 연구)

  • Park, Kyeong;Chang, Eun-Mi
    • Journal of the Korean Geographical Society
    • /
    • v.43 no.2
    • /
    • pp.188-201
    • /
    • 2008
  • With recent rapid globalization, accurate information for the foreign countries is increasingly important. Errors based on inaccurate information and unequal international relationships complicate the situations. In this article, authors analyzed the Japanese place names which appear on the Google Earth images and place name database of the NGA. Google Earth already becomes a tremendous soft power in internet society; therefore, accurate information on the satellite image is more necessary than ever. This article finds that many types of errors exist in the place names in Google Earth image service. Also many place names are listed with Japanese pronunciation in GNS database as variants. The Japanese place names have not been used in topographic maps published since 1910s and 1930s. Japanese place names were widely used in US military maps published in 1946. 1:250,000 maps published in 1954, however, doesn't seem to use Japanese pronunciation any more.

A Study on Characteristics of Indoor space and Food related of Japanese restaurant as successful model for globalizing Korean restaurants - Japanese restaurants in Hong Kong - (한식당 세계화를 위한 성공모델로서의 일식당 실내공간과 음식관련요소의 특성 연구 - 홍콩 소재 일식당 대상 -)

  • Lee, Ji-Hyun;Oh, Hye-Kung
    • Korean Institute of Interior Design Journal
    • /
    • v.18 no.1
    • /
    • pp.54-63
    • /
    • 2009
  • The present study is a basic research for promoting the globalization of Korean food, aiming to analyze Japanese restaurants in Hong Kong, an international city successful in globalization, focused on their spatial characteristics and food related characteristics and to use the results as basic materials. The results of this study are as follows. As to the characteristics of indoor spaces and food of Japanese restaurants in Hong Kong, first, the locations of Japanese restaurants were mostly easily accessible luxury hotels, office buildings or shopping malls. They displayed Japanese styles well and used conspicuous signs. Their trade names were given after traditional place names, food names, greetings, etc. Second, the spaces of Japanese restaurants expressed contemporary and, at the same time, traditional styles moderately and elegantly by applying emphatic articles such as traditional furniture, tools and folk paintings to contemporary spaces with traditional air, and by doing so, they showed various possibilities. Third, as to the characteristics of food culture, menus were diversified from traditional menus such as kaiseki to everyday menus such as vinegared rice, ramen, skewered roast meat and fusion dish, and at the same time, differentiated by concept. In addition, some restaurants succeeded in globalization and modernization with chains throughout the world. Furthermore, while table setting, food dishing and tableware image were harmonized with the concept of the restaurant space, if tradition needed to be displayed it was used at a minimum, showing the Japanese aesthetic sense through the restaurant space and food. In globalizing Korean restaurants based on the results of this study, we need to link trade name, facade, sign, menu and space with served food, and to plan a consistent story so that Korean culture and images are expressed. In addition, if a manual is made by benchmarking the Japanese government's support policies and relevant businesses' efforts and ideas and provided to Korean restaurants, it will be helpful for Korean restaurants, which spread Korean food culture, to be more competitive and graceful.

Hate Speech and Usage of Japanese in Korean Insect Common Name (한국 곤충 국명 속에 나타난 혐오 표현과 일본어 잔재)

  • Kang, Seung-Ho;Kim, Sam-Kyu
    • Korean journal of applied entomology
    • /
    • v.60 no.2
    • /
    • pp.155-165
    • /
    • 2021
  • There are 18,638 insect species recorded in Korea, representing 35.4% of Korean Biodiversity (52,628). In this study, we classified Korean common name into 11 categories (color, size, shape, plant, location, ecology, foreign language, personal name, native, physiology, positive/negative) and assigned every species into each categories and researched the meaning of Korean common names. We conducted further analysis on 506 cases of hate speech (disability, racial·regional·appearance discriminations). Also we analyzed 508 cases of Japanese expressions (person's name, place name, Japanese language), and proposed alternative words in case of inappropriate usages.

A Reconsideration on the Records on Doju Cho Jeongsan and His Family in Manchuria, China (조정산 도주 일가의 만주행록에 관한 재고찰)

  • Cui, Fenglong
    • Journal of the Daesoon Academy of Sciences
    • /
    • v.26
    • /
    • pp.215-253
    • /
    • 2016
  • In 2007, according to the records, I made an on-the-spot survey of the place where Doju Cho Jeongsan and his family might have lived in exile in Manchuria and released a paper in which I decided that the site could be the Shuidongchun (village) of Luotongshanzhen in Liuhexian, Jilin Province. Thereafter, sponsored by the Doju Cho Jeongsan's Memorial Project from 2008 to 2013, many times, I carried out the field investigations and researches on Liuhexian, including the visits of the institutions which have the historical documents, in order to find the data related to the participation of him and his family in the anti-Japanese movement. I was, hence, able to reconfirm that the village had been the place of their exile, based on my collected data and the oral reports which the local historians and ethnic Korean elders had provided. In this study, using the historical documents and maps and the oral materials, I made an attempt to prove the historical truth thoroughly once again. First, the existing sources of Doju Cho and his family's settling in Manchuria from March 1909 to 1917, were carefully analyzed which were described in The Jin-gyeong. In doing so, the misspelling of the names and the spatio-temporal errors of the people's activities were corrected. Next, I researched on another town, Shuitungou of Liuhexian in Fengtian Province (in West Gando of Manchuria), which it is known that Doju and his family stayed in, and the Laogushan (mountain), which it is believed that Doju cultivated himself in. Finally, through the attempt, I reached the conclusion that Doju and his family had settled at Shuidongchun (once called Shuidonggou or Shuitongchun) of Luotongshanzhen (once called Datonggou) in Liuhexian, Jilin Province. In the Liuhexian-related documents and maps published in the eras of Republican China and Manchuria, the place name called Shuitungou was not found. However, I discovered a map in the era of Republican China on which Shuitongchun was recorded as Shuidonggou. In addition, considering the administration system of Republic China, tun(屯) and gou(溝) could not be used together in the place names. Accordingly, Shuitungou was more likely misspelled as Korean people in those days mispronounced Shuidonggou. Furthermore, people in China has habitually called the Dagushan(大孤山), located in the north of Gushanzizhen of Liuhexian, as the Laogushan(老孤山). This means that the Korean people who lived in the area then perhaps recorded the mountain as the Nogosan(老姑山), the mountain of the old goddess, according to Korean enunciation, because they had the custom of worshipping the mountain goddess. I tried my best to find the historical documents regarding Doju and his family's anti-Japanese activities to prove the location of exile in which they settled in northeastern China (Manchuria). However, I was not able to reach the initial goal completely due to the shortage of objective evidences, only to leave tasks to be solved. I hope that this study can give a little help to researchers who are interested in this matter.

A study on Interpretating Japanese Menus (일식메뉴 해설에 관한 연구 I)

  • 송청락
    • Culinary science and hospitality research
    • /
    • v.4
    • /
    • pp.211-224
    • /
    • 1998
  • This study is research about coinage and interpretation of Japanese Menus in luxury hotels in Seoul. Japanese Menus consist of three categories. These can be expressed A+B+C groupings. A represents Ingredients, C represents the cooking method, while B shows the name of a region(B1), the seasoning(B2), and a word that expresses the shape of the food(B3), etc. B can be flexible in meaning. However, the setting, A+B+C, is not always used strictly for these category meanings. Ingredients, A, is sometimes used independently(ex, ぃくとろろ), and at other times B1 + C, B2 + C or B3 + C are used. Sometimes A+C is used without B. The most general expression is Ingredients + the method for cooking(A+C Type). By knowing the menu description the food type and cooking method can be discovered. Most concrete method is Ingredients + procedure for seasoning + cooking method(A+B2+C Type) show how something is made and what kind of seasoning. This method is frequently used for roasted dishes with seasoning. Food which is expressed by A, Ingredients, does not require a complicated cooking process and is fixed by a conventional cooking process without any explanation ; delicacies(珍味), an hors d'oeuvres(前菜), sushi(Japanese vinegared rice delicacies) and sliced raw fish. There are two obstacles in interpreting Japanese Menus. First, we cannot look up the menu words easily in a dictionary because the mixing of Chinese Characters and the pronunciation of them differs from Korean chinese characters. Secondly, the names of Japanese food are inserted with a name of a place or another symbolic word, so they sometimes cannot be translated. We should offer various and accurate information for foreign customers because various Non-Japanese people use these restaurants frequently. This will enable them to enjoy themselves more comfortably. Therefore, you should decide the words carefully and provide an explanation about the complicated parts of the Menu when you work with Menu copywriter.

  • PDF

T. Mori's collections and resolving place names in Korea (T. Mori의 한반도 채집지역 및 채집품)

  • Kim, Hui;Chang, Kae Sun;Gil, Hee Young;Park, Soo Kyong;Chang, Chin-Sung
    • Korean Journal of Plant Taxonomy
    • /
    • v.42 no.4
    • /
    • pp.340-353
    • /
    • 2012
  • Records found on labels of specimens deposited at University of Tokyo herbarium (TI) and references about Japanese naturalist, Tamezo Mori (1884-1964) were assembled to produce collector's itineraries from 1909 to 1916 in Korea. Mori collected large numbers of botanical specimens from different parts of the country. In August 1911 and 1912, Mori conducted botanical collections in Jeju and southern parts of Korean Peninsula. In 1913 major collections in North Korea by Mori took place in Mt. Baekdusan, Hamkyongnam-do. Following this exploration, in August 1916 Mori conducted another major collections in Pyeongannam-do and Hamgyeongnam-do. It is estimated that approximately 966 Korean specimens collected by Mori are currently held within the collections of The University of Tokyo herbarium (TI). Significantly these holdings also contain 46 type specimens (11 holotypes, 23 syntypes and 12 paratypes).

The Formation Process of Tribal Landscape through Place Attachment of the Haeju Oh Family at Gohak-ri, Geochang (거창 고학리 해주오씨의 장소애착을 통해 본 종족경관의 형성과정)

  • Lee, Hyun-Woo
    • Journal of the Korean Institute of Landscape Architecture
    • /
    • v.41 no.5
    • /
    • pp.28-37
    • /
    • 2013
  • This research, which sought to conjecture the formation process of tribal landscape while confirming the method and characteristic of place attachment of the Haeju Oh Family, which is rooted within the village and the Yongwon Pavilion and Garden of Gohak-ri, Mari-myeon, Geochang-gun, Gyeongnam, reached the following conclusion based on the interpretation and analysis of cultural and scenic elements such as the names and sculptures nearby the village and Yongwon Pavilion and Garden. This place is where Goohwagong Oh Sue, a Haeju person, settled down. This is also where his descendants were refined while yearning for their ancestors. The Yongwon Pavilion was established in 1964. It can be sufficiently known that this place was managed and maintained as a garden-like place where the spirit of yearning was shared and which was the basis of the life and entertainment of descendants after being the monumental place for Master Oh Guhwa, through stories, documents, nearby facilities, and writings on many rocks. It is clear that the meaning of 'Bang-Hak(訪鶴) and Jung-Hak (停鶴)' which is carved in many places around this area and Gohak-ri, which symbolizes the Hakbong(crane peak), the vein of Wonjak-dong which is one of the Ahneuisamdong(three outstanding scenic places of Ahneui), is a scenic language explaining the ecological settlement and lives of the Haeju Oh Family. When considering the definition of a sense of place as "a 'social device' made by discussions and practice rather than its existing as a substance," the many structures scattered around the village, Yongwon Pavilion Garden, and nearby designations show the monumental place inheritance of tribal group clearly exhibiting the characteristics of a Korean sense of place. Ever since Guhwagon Oh Sue settled down in Guhak-ri, the tribal group of Haeju Oh Family went through a life settlement phase and landscape formation phase by realizing the sense of place. Afterwards, while yearning for ancestors and repeatedly rooting down in the place, territoriality expanded and the place was reproduced. In particular, timber houses and monuments were constructed during the Japanese Colonization Period, and after independence, the Yongwon Pavilion was constructed through place reproduction, and monumental tribal landscape is currently being expressed in various forms to this day. Thus, allowing to reach the conclusion of 'Tribal Landscape of Gohak-ri, Mari-myeong, Geochang-gun,' which we perceive today. The products of territorial expansion formed by the repeating phenomenon of place rootedness and place attachment by tribal groups are in fact the substance of tribal landscape. Through such, it is possible to confirm the true spirit of place attachment and the earnest interest and affection of descendants towards a unique place that is repeatedly constructed and inherited within the group memory.

A study on names of weapons in martial arts book, Unhae in Joseon Dynasty (조선시대 무예서 언해에 나타난 무기명 고찰)

  • Kwak, Nak-hyun;Lee, Hyun-Ju
    • (The)Study of the Eastern Classic
    • /
    • no.57
    • /
    • pp.263-299
    • /
    • 2014
  • This study aims to look into weapons names mentioned in "Unhae", a book of traditional martial arts annotated into Korean. Comprehensive conclusions drawn from this are as follow. First, the annotated martial arts book is compiled to the order of Muyejaebo of year 1598, Muyejaebobunyuksokjib(A annotated attachment to Mooyejebo) of year 1610, Moojesinbo of year 1759, and Muyedobotongji of year 1790. Second, in the martial arts book are a total of 24 weapons with 4 types of spears, swords, bare hands & poles, and horseback weapons. Weapon names of ?Unhae? taken into detailed analysis, spears are 5 types of Jangchang (long spears), Jukjangchang (long spears made of bamboo), Keechang (flagged spears), Dgangpa (skewered spears), and Nangseon (forked spears). Swords are 10 types of Ssangsoodo (two-handed swords), Yedo (pointed swords), Waegum (Japanese swords), Waegumkyojun (Japanese battle swords), Jedokgum (Admiral's swords), Bongukgum (native swords), Ssanggum (coupled swords), Woldo (moon swords), Hyupdo (narrow swords), Deungpae (swords made of rattan). Bare hands & poles are 3 types of Gwonbeop (fists), 7070 Gonbang (clubs), and Pyeon-gon (flailed clubs). Horseback weapons are 6 types of flagged spears, MasangSsanggum (coupled horseback spears), MasangWoldo (horseback moon swords), MasangPyeon-gon (horseback flailed clubs), Kyukgoo (striking poles), and Masangjae (horse postures). Third, spears of the martial arts book, "Unhae" had the function as long weapons and were used for military drills of the infantry. Swords had the function as short weapons, and were used for military drills of the infantry. Bare hands & poles had the function as short weapons and were used for military drills of the infantry. Horseback weapons composed of short and long weapons were used for military drills of the cavalry. In addition to these, Kyukgoo (striking poles), and Masangjae (horse postures) were martial arts to which entertaining elements were added. Fourth, the difference in its compiling is that Mooyejebo and A annotated attachment to Mooyejebo place both Chinese characters and Korean annotation in the context together with introduction of weapons while Moojedobo Tongji explains weapons in Chinese and compiles a separate copy of Korean annotation that explains mainly postures in each lineage of martial arts for soldiers to acquire practical skills.

A Study on Cultural Interpretation of the Plants in "The Book of Songs" - Based on Symbolic Elements and Landscape Elements - (시경(詩經)에 나타난 식물 소재의 문화적 해석 - 상징요소와 경관조성요소의 관점에서 -)

  • Yun, Jia-Yan;Son, Yong-Hoon
    • Journal of the Korean Institute of Traditional Landscape Architecture
    • /
    • v.32 no.3
    • /
    • pp.96-109
    • /
    • 2014
  • The purpose of this study is to sort out the plants in "The Book of Songs", and to analyze the cultural significance of plants from the viewpoint of the symbolic elements and the landscape elements in the 3~11 century BC. The conclusions are as follows. First, there were 147 plant names and 136 plant species in "The Book of Songs", and these results can confirm that the plants were existed in the 3~11 century BC. Second, through analyzing the cultural significance of the plants, cattail, lotus, etc. are the symbol of lovers; peony and willow are the symbol of farewell; bamboo is the symbol of gentleman; and Japanese pepper is the symbol of fecundity. Third, at the viewpoint of the landscape elements, the poplar, dwarf elm, etc. can be used as a place of affection; reed and nepenthe can make a place of melancholy, hazel and chestnut tree, etc. can make a place of power and position, celery and water shield etc. can be used as a place of knowledge. Based on the research of "The Book of Songs", it can help to understand the plants culture in 3~11 century BC, and it will be a useful information for the plant design.

A gazetteer of three Japanese plant taxonomists (G. Koidzumi, J. Ohwi, and S. Kitamura) of Kyoto University in Korea during 1930s (1930년대 교토대학의 한반도 채집과 지명 정리: G. Koidzumi, J. Ohwi, S. Kitamura)

  • Chang, Kae-Sun;Park, Soo-Kyung;Kim, Hui;Chang, Chin-Sung
    • Korean Journal of Plant Taxonomy
    • /
    • v.43 no.4
    • /
    • pp.319-331
    • /
    • 2013
  • Records found on labels of specimens deposited at Kyoto University (KYO) and references about three Japanese taxonomists, Koidzumi, Gen'ichi (1883-1953), Ohwi, Jisaburo (1905-1977), Kitamura, Siro (1906-2002) were assembled to produce collector's itineraries from 1930 to 1935 in Korea. The quality of data on labels of the specimens varies, but most are only the collector's name and country of collection, often, the locality data are only textual, and the Chinese and Japanese names, as well as the ethnic dialects common to the region, varies widely. It is estimated that approximately 2,000 specimens collected from Korea by three taxonomists are currently held within the collections of Kyoto University herbarium (KYO). Koidzumi, who was the professor of Kyoto University, traversed different northern parts of the country, such as Island Jeju-do, Mt. Keumkang-san, Hamkyongbuk-do during summer (July to August) in 1932, 1933, and 1935. In 1930 and 1932, Ohwi spend three months in the unexplored mountains in northern parts, such as Hamkyeongnam-do, Hamkyeongbuk-do, and Gangwon-do. On the other hand, for two months in the middle of 1935 visited Jeju-do, Mt. Jirisan and travelled through southern parts. Unlike two previous botanists, major collections in Korea by Kitamura took place twice in one major area in northern part and Jeju-do and Mt. Keumgang-san in 1930, 1932, and 1935.