• Title/Summary/Keyword: 부사 not

Search Result 57, Processing Time 0.026 seconds

The Physical Properties of Sizing Yarn According to Sizing Condition (가호조건에 따른 호부사의 물성변화)

  • 박명수
    • Textile Coloration and Finishing
    • /
    • v.16 no.3
    • /
    • pp.31-38
    • /
    • 2004
  • Polyester fabrics, which is a major product in Daegu and Kyungbuk district, recently have a frequent warp streak phenomenon of sizing textiles for peach skin. So, this paper intensively focuses on the analysis of finding causes of poor products which may be produced in the process of sizing. Depending on the changes of sizing yarn's physical characteristic varying on sizing conditions, results of the research are as followed. 1. Sizing add-on rate, following tension changes of originally supplied yarn in sizing, does not fluctuate until 30g sizing tension, but marks high on the increase of sizing speed. 2. Sizing add-on amount increases approximately by 2.5% when interlacing pressure is raised from 1.5kg/$cm^2$ to 3.5kg/$cm^2$ at $130^{\circ}C$ sizing temperature. 3. Following the increase of sizing tension from 10g to 50g, boiling shrinkage rate of desizing yarn changes approximately from 7% to 11%. But the more sizing temperature and speed increases, the bigger the change rate becomes. 4. The thermal stress of desizing yarn is sensitively influenced by sizing tension in the sizing degree of above $130^{\circ}C$. 5. The deviation rate of sizing yarn's initial modulus value, which is influenced by air pressure in interlacing raw yarn, marks the highest at 40g and 50g strength.

Relocation of troops to the preferences of the key factors study (부대이전사업 핵심요인의 선호도에 관한 연구)

  • Shin, Kwang-Shig;Kim, Haeng-Jo;Kim, Dong-Hyun
    • The Journal of the Korea institute of electronic communication sciences
    • /
    • v.7 no.6
    • /
    • pp.1499-1504
    • /
    • 2012
  • This challenge trying to bag earlier when soldiers prefer to learn what they do not prefer those factors suggested in the bag so that the business can be a smooth transition. Subject research results are as follows. First, the preferences of the average of the soldiers on the previous business bag. 4.00, respectively. Dual prefer that the most important responsibility (4.11) and the efforts of sex and adequacy were analyzed. Second, the male soldiers (3.96) M yeobyeol preference emphasis on commitment and accountability, while a woman soldier (4.12) to be a lot of interest in the adequacy and sotongseong analyzed. Third NCO Title By expertise and responsibilities from the outset, while the officer adequacy utmost importance.

The BBA based Power Allocation Method for the User in Outside Service Area in Cognitive Radio (Cognitive Radio에서 서비스 영역 외부의 사용자를 위한 BBA 기반의 전력할당기법)

  • Cho, Ju-Phil
    • The Journal of the Institute of Internet, Broadcasting and Communication
    • /
    • v.9 no.4
    • /
    • pp.123-127
    • /
    • 2009
  • Cognitive Radio rules provide that the user outside service region should not utilize communication system in Cognitive Radio environment. The reason why main user should use service without any loss and interference. If this rule is guaranteed, CR users are able to be offered enough services outside service region. In this paper, we target the issue which can operate practical cognitive systems even without causing excessive interference to legacy users. Also, we focus use on non-interference to the primary system rather than realizable benefits for the secondary systems, and using the proposed device. In this paper, we present the possible scheme using Bi-directional Beamforming Antenna.

  • PDF

A Study of Body Composition and Backmusclestrength according to Physical Activity (신체활동 정도에 따른 신체 조성 및 배근력 연구)

  • Lee, Won-Jeong;Jeong, Sun-Cheol
    • Journal of radiological science and technology
    • /
    • v.41 no.6
    • /
    • pp.637-641
    • /
    • 2018
  • To compare of body composition and backmusclestrength between physical activity group (PAG) and non-physical activity group (Non-PAG). From Jun 14 to July 13 2018, 66 students were divided into PAG (male 20, female 13) and Non-PAG (male 18, female 15) from questionnaires for general characteristics and activity. All participants were measured body composition (Inbody 720, Biospace, Korea) and backmusclestrength (T.K.K. 5402, TAKEI, Japan) after obtaining written informed consent. Statistical analysis was performed by independent t-test and cross-sectional test using SPSS ver. 19.0 (USA). Sex and body mass index were not significant difference between two groups. Exercise was significant difference between PAG and Non-PAG(100% vs. 45.5%, p<0.001), especially running and push-up, sit-up(p<0.001). Body composition was no significant difference between PAG and Non-PAG (p>0.05). Backmusclestrength was significantly higher in PAG than that in N on-PAG (p<0.01). It is suggested that exercise affects to Backmusclestrength.

Comparative Literature Review of Floating Acupuncture: Compared to Meridian Muscle, Myofascial Pain Syndrome and Wrist-Ankle Acupuncture (부침 이해를 위한 문헌 비교: 경근, 근막동통이론, 완과침 그리고 부침)

  • Cheoung Su Kim;Yeon Kyeong Nam;Piao Quanyu;Seung Bum Yang;Jae-Hyo Kim;O Sang Kwon
    • Korean Journal of Acupuncture
    • /
    • v.40 no.2
    • /
    • pp.33-43
    • /
    • 2023
  • Objectives : Floating acupuncture (FA) is a kind of newly developed acupuncture technique that contains its own apparatus. The technique has unique points that the body of the acupuncture needle stays intradermal space and manipulation is performed by shaking the needle horizontally; after manipulation, part of the needle remained in the intradermal space for 2~3 days. FA is not a common acupuncture methodology while various clinical study claims its efficacy on musculoskeletal disorders. In this study, the authors aimed to enhance the use of FA by comparing related theories. Methods : The authors reviewed classics, books, and articles related to FA, Meridian Muscle (MM), Myofascial Pain Syndrome (MPS), and Wrist-Ankle Acupuncture (WAA), and compared its characteristics by related theory, related symptoms, apparatus, and performing procedures. Results : FA was related and had various common parts with MM, MPS, and WAA, however, there were unique parts in the manipulation, apparatus, and stimulation location. FA is based on MM and MPS which pointing 'ashi points' or 'trigger points' as a treating target while FA does not stimulate the points directly. FA also targets subcutaneous space by inserting the needle horizontally as WAA does, while FA remains the needle handle part in the subcutaneous area for 2~3 days for more stimulation. Conclusions : FA has a unique manipulation procedure and potential benefit for musculoskeletal disorders despite the crude theological base written by Fu himself. Thus, developing a new explanation and patient-friendly methodology/apparatus is required for further down-to-earth studies.

A study about the aspect of translation on 'Hu(怖)' in novel 『Kokoro』 - Focusing on novels translated in Korean and English - (소설 『こころ』에 나타난 감정표현 '포(怖)'에 관한 번역 양상 - 한국어 번역 작품과 영어 번역 작품을 중심으로 -)

  • Yang, Jung-soon
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.53
    • /
    • pp.131-161
    • /
    • 2018
  • Emotional expressions are expressions that show the internal condition of mind or consciousness. Types of emotional expressions include vocabulary that describes emotion, the composition of sentences that expresses emotion such as an exclamatory sentence and rhetorical question, expressions of interjection, appellation, causative, passive, adverbs of attitude for an idea, and a style of writing. This study focuses on vocabulary that describes emotion and analyzes the aspect of translation when emotional expressions of 'Hu(怖)' is shown on "Kokoro". The aspect of translation was analyzed by three categories as follows; a part of speech, handling of subjects, and classification of meanings. As a result, the aspect of translation for expressions of Hu(怖)' showed that they were translated to vocabulary as they were suggested in the dictionary in some cases. However, they were not always translated as they were suggested in the dictionary. Vocabulary that described the emotion of 'Hu(怖)' in Japanese sentences were mostly translated to their corresponding parts of speech in Korean. Some adverbs needed to add 'verbs' when they were translated. Also, different vocabulary was added or used to maximize emotion. However, the correspondence of a part of speech in English was different from Korean. Examples of Japanese sentences that expressed 'Hu(怖)' by verbs were translated to expression of participles for passive verbs such as 'fear', 'dread', 'worry', and 'terrify' in many cases. Also, idioms were translated with focus on the function of sentences rather than the form of sentences. Examples, what was expressed in adverbs did not accompany verbs of 'Hu (怖)'. Instead, it was translated to the expression of participles for passive verbs and adjectives such as 'dread', 'worry', and 'terrify' in many cases. The main agents of emotion were shown in the first person and the third person in simple sentences. The translation on emotional expressions when a main agent was the first person showed that the fundamental word order of Japanese was translated as it was in Korean. However, adverbs of time and adverbs of degree tended to be added. Also, the first person as the main agent of emotion was positioned at the place of subject when it was translated in English. However, things or the cause of events were positioned at the place of subject in some cases to show the degree of 'Hu(怖)' which the main agent experienced. The expression of conjecture and supposition or a certain visual and auditory basis was added to translate the expression of emotion when the main agent of emotion was the third person. Simple sentences without a main agent of emotion showed that their subjects could be omitted even if they were essential components because they could be known through context in Korean. These omitted subjects were found and translated in English. Those subjects were not necessarily humans who were the main agents of emotion. They could be things or causes of events that specified the expression of emotion.

Kim Youngjak(金永爵) and the new material, 『A Collector of Correspondence from Chinese Intellectuals (中朝學士書翰錄)』 (금영작(金永爵)과 한중 척독교류의 새 자료 『중조학사서한록(中朝學士書翰錄)』)

  • QIAN, JINMEI
    • (The)Study of the Eastern Classic
    • /
    • no.34
    • /
    • pp.167-206
    • /
    • 2009
  • This paper discovers and introduces the collection of letters, "A Collector of Correspondence from Chinese Intellectuals (中朝學士書翰錄)" which was made by Kim Youngjak(1802~1868) who had collected the letters from Chinese intellectuals. "A Collector of Correspondence from Chinese Intellectuals (中朝學士書翰錄)" is a collector which contains handwritten letters to Kim Youngjak from Chinese people such as cheng gong shou(程恭壽), weng xue han(翁學涵), zhang bing yan(張丙炎), shao yan han(少言翰), and li wen yuan(李文源). Kim Youngjak had frequent meetings with Chinese intellectuals not only directly but also indirectly. He had exchanged letters with li bo heng(李伯衡), shuai fang wei(帥方蔚) for 30 years. In 1858, he went to Beijing and met Chinese intellectuals ye ming li(葉名澧), zhang bing yan(張丙炎), wu kun tian(吳昆田), cheng gong shou(程恭壽), and zhao guang(趙光). After coming back to Chos?n, he continued to exchange letters with them. "A Collector of Correspondence from Chinese Intellectuals (中朝學士書翰錄)" contains autograph letters by Kim Youngjak and Chinese intellectuals. It has ten letters for Kim Youngjak written by cheng gong shou(程恭壽), weng xue han(翁學涵), zhang bing yan(張丙炎), shao yan han(少言翰) and so on. One letter and five poems which zhao ting huang(趙廷璜) wrote to the son of Kim are also contained. The letters by zhao ting huang(趙廷璜) shows a sincere friendship with Kim Youngjak. The relationship between li bo heng(李伯衡) (who had exchanged letters with Kim for 30 years) and his son li wen yuan(李文源) proves that the cultural interchange between Korea and China had lasted successively. Kim Youngjak has not been widely known in academic circles yet but should not be ignored for the study in the cultural interchange between Korea and China. He proposed to have a relationship with li bo heng(李伯衡) and shuai fang wei(帥方蔚) first and they sent back positively. Therefore, they had a literal and private relationship by only exchanging letters each other. Also considering the fact that Kim Youngjak, as a man of high birth, had a close relationship with Chinese intelletuals, we can notice that Chinese and Korean intellectuals had open minds based on sincerity and trust. This was possible because many intellectuals before him like Hong Daeyong made a basis of the tradition of companionship. At this point, the relationship between Kim Youngjak and Chinese intellectuals and "A Collector of Correspondence from Chinese Intellectuals (中朝學士書翰錄)" have an important value. The collections of Kim Youngjak's works contain only several letters and poems which he sent to Chinese intellectuals. Accordingly, the letters in "A Collector of Correspondence from Chinese Intellectuals (中朝學士書翰錄)" are important to understand the aspects of their interchange.

A Description of English Relative Clauses With conceptual Structure Theory (개념구조론에 의한 영어 관계절의 기술)

  • KihoCho
    • Korean Journal of Cognitive Science
    • /
    • v.4 no.2
    • /
    • pp.29-51
    • /
    • 1994
  • This paper presents a new approach to describing the meanings of English relative clauses with the theoretical framework of Conceptual Structure Theory (henceforth CST)which builds on the pionerring work of Sowa.And this paper aims at proposing some extensions to his work. CST describes the conceptual structrures of sentences with conceptual graphs(henceforth CG). which have begun to be used as an intermediate language in natural language processing and machine translation of computer.CGs are composed of concept types and conceptual relation types. They are a system of logic for semantic representation of sentences. This paper focuses on showing the differences of the CGs according to the functions of English relative clauses. English relative clauses are divided into restrictive and nonrestrictive uses.And this paper describes a restrictive clause with a CG including a expression.which derives from the viewpoint of Montague-semantics and Nom-S Analysis.This paper deals mainly with the relative clauses of double restroction as an example of restrictive relative clauses.The description of a nonrestrictive relative clause does not need any-expression, for it doesn's involve the meaning of set.And this paper links the CG of an appositive relative clause,which is a kind of nonrestrictive clauses,to the concept of the antecedent in the main clause.The description of a nonrestrictive relative clause with adverbial meaning is strated with two CGs for the main clause and the relative clause.They are linked with an appropriate intersentential conceptual relation type according to the contextual realtions between them.This paper also presents a CG of a sentential relative clause,which gives a comment on the main clause.

The Study on the Woman Soldier Human Affairs Operation Systems. (여군 인사운영시스템에 관한 연구)

  • Jung, Jae-Keak
    • Convergence Security Journal
    • /
    • v.15 no.3_1
    • /
    • pp.31-39
    • /
    • 2015
  • The Female workforces opened the combatants which was not allowed so far including the artillery in the army, air defense, and etc. to the woman soldier in 2014. I exceeded 10,000 people in 2015 and it is in the plan to be expanded to 4,450 officers, 6,374 noncommissioned officers in 2017. A navy is the plan which selects the woman officer to board a submarine since 2017 and which I board over 3,000 t level in a submarine. But the institutional supplementation about this is insufficient although the woman soldier increased depending on the policy's decision. The role of the woman soldier was expanded and it was the time when the system developmental about the woman soldier management which is consistent with the future war aspect will have to be guaranteed, and the clear standard including the post circulation to the starting in advance of the woman soldier and human resource expansion and treatment, and etc. is required. I supplement the current regulation which I am applying as man soldier Army and the same standard although the woman soldier and man soldier Army has a difference and I analyze the phenomenon and the developmental solution should be suggested about the woman soldier people management.

A Study on the Strength Safety of a Gas Valve (가스밸브의 강도안전성에 관한 연구)

  • Kim, Chung Kyun
    • Journal of the Korean Institute of Gas
    • /
    • v.22 no.1
    • /
    • pp.60-63
    • /
    • 2018
  • This paper presents the FEM analysis results on the strength safety of a gas valve for a LPG cylinder. Based on the FEM analysis, the maximum von Mises stress on the boundary zone between a safety valve and the upper area of the thread is 99.2 MPa for the supplied gas pressure of 3.5 MPa in which the gas valve is fully opened. The maximum von Mises stress of 99.2 MPa is considered as safety value, because that value is lower than the yield stress of a brass material. In this case, the maximum deformation at the upper right part of the pressure regulator is 0.002mm. The maximum deformation zone is not a meaning part of the sealing part such as an O-ring or a diaphragm of a gas valve and a pressure regulator. The proposed hybrid gas valve model in which is integrated with a conventional cut-off valve and a pressure regulator is recommended as a gas leakage free mechanism and minimized compact size for a LPG cylinder.