A Description of English Relative Clauses With conceptual Structure Theory

개념구조론에 의한 영어 관계절의 기술

  • Published : 1994.06.01

Abstract

This paper presents a new approach to describing the meanings of English relative clauses with the theoretical framework of Conceptual Structure Theory (henceforth CST)which builds on the pionerring work of Sowa.And this paper aims at proposing some extensions to his work. CST describes the conceptual structrures of sentences with conceptual graphs(henceforth CG). which have begun to be used as an intermediate language in natural language processing and machine translation of computer.CGs are composed of concept types and conceptual relation types. They are a system of logic for semantic representation of sentences. This paper focuses on showing the differences of the CGs according to the functions of English relative clauses. English relative clauses are divided into restrictive and nonrestrictive uses.And this paper describes a restrictive clause with a CG including a expression.which derives from the viewpoint of Montague-semantics and Nom-S Analysis.This paper deals mainly with the relative clauses of double restroction as an example of restrictive relative clauses.The description of a nonrestrictive relative clause does not need any-expression, for it doesn's involve the meaning of set.And this paper links the CG of an appositive relative clause,which is a kind of nonrestrictive clauses,to the concept of the antecedent in the main clause.The description of a nonrestrictive relative clause with adverbial meaning is strated with two CGs for the main clause and the relative clause.They are linked with an appropriate intersentential conceptual relation type according to the contextual realtions between them.This paper also presents a CG of a sentential relative clause,which gives a comment on the main clause.

본 논문의 목적은 영어 관계절의 의미를 분석하여 컴퓨터의 자연언어 처리 및 기계번역에 사용될 수 있는 중간언어(interlanguage)형식으로 의미표시(semantic representation)하려는 것이다.이를 위하여 최근에 미국의 John.F.Sowa를 중심으로 개발되고 있는 개념구조론(Conceptual Structure Theory)에서의 개념도식(conceptual graph)을 이용하였다.우선 개념구조론을 고찰한 후, 영어 관계절을 제한적 의미와 비제한적 의미에 따라 다르게 기술하였는데,제한적 관계절은-표현을 이용하고,비제한 관계절은 동격의 의미와 부사적 의미,그리고 논평적 의미에 따라 다르게 기술하였다.

Keywords