On the Akjang, the Korean Alpabet used verse at Court banquet in 19th century

19세기 궁중연향 한글악장 - 야연의 <악가삼장(樂歌三章)>을 중심으로

  • Published : 2004.01.01

Abstract

In this thesis I tried to unearth some Korean Akjang, written and sung by Korean language, not by the form of Chinese verses. In 19th century they used the Korean Akjang at Court banquet cerymony in Chosun Dynasty. I had got four meaningful conclusions through this study, as follow. 1. There are various banquets but they used Korean Akjang only at YaYeon, a sort of night banquet. 2. The Akjangs arranged at YaYeon are called Ak-ka-Samn-jang which means three songs at the banquet. 3. These Akjangs were usually composed of 3 pieces of Gagok, the Korean traditional vocal music, as one. 4. The Kings and princes wrote all the words of these music.

이 글은 19세기 궁중 연향의식에서 사용된 우리말 악장을 발굴하는데 목표를 두고 진행되었다. 이 작업을 통해 다음의 네 가지 결과를 얻었다 첫째, 여러 궁중 연향의식들 중에서 야연에서 한글 악장이 사용되었다. 둘째, 야연의 악장들은 모두 <악가삼장(樂歌三章)>이란 용어를 사용하고 있다. 셋째, 이들 작품들은 모두 세 편 가곡이 하나의 짝을 이루고 있다. 넷째, 이들 작품은 모두 임금 또는 세자의 작품들이다.

Keywords