• 제목/요약/키워드: punctuation

검색결과 38건 처리시간 0.019초

자동 구두점 삽입을 이용한 Rich Transcription 생성 (Rich Transcription Generation Using Automatic Insertion of Punctuation Marks)

  • 김지환
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제61호
    • /
    • pp.87-100
    • /
    • 2007
  • A punctuation generation system which combines prosodic information with acoustic and language model information is presented. Experiments have been conducted first for the reference text transcriptions. In these experiments, prosodic information was shown to be more useful than language model information. When these information sources are combined, an F-measure of up to 0.7830 was obtained for adding punctuation to a reference transcription. This method of punctuation generation can also be applied to the 1-best output of a speech recogniser. The 1-best output is first time aligned. Based on the time alignment information, prosodic features are generated. As in the approach applied in the punctuation generation for reference transcriptions, the best sequence of punctuation marks for this 1-best output is found using the prosodic feature model and an language model trained on texts which contain punctuation marks.

  • PDF

An Analysis of Korean and American Presidential Addresses: Focusing on Punctuation and Transition

  • Jun, Ki-Suk;Jung, Kyu-Tae
    • 영어어문교육
    • /
    • 제17권2호
    • /
    • pp.1-18
    • /
    • 2011
  • The object of this study is to show some features of English, focused on such mechanics as punctuation and transition, in Korean presidential addresses transcribed in English which are different from those of the United States. Towards that end, the presidential addresses of the United States and Korea from January, 2010 to June, 2010 are collected, made into corpora, and analyzed. Through analyzing the corpora, this paper is to address the following research questions: (1) What features can be regarded as different in terms of punctuation and transition? (2) If there are any differences between the corpora, are they significant enough to pose any problems for Korean and American English users to communicate with each other? (3) If so, what can be done to solve the problems in regard to pedagogical implications? Overall, as for punctuation, both Presidents' addresses share a lot in common, even with some idiosyncratic variations though. However, there are some noticeable differences in transitional devices. It is not clear whether those should be taken as a sign of personal preference, though. Transitional markers are meant to be part of wording in writing. (196 words).

  • PDF

한글 문서 인식 시스템 개발 연구 (Development of a korean Text Recognition System)

  • 고견;이일병
    • 인지과학
    • /
    • 제1권1호
    • /
    • pp.77-102
    • /
    • 1989
  • This paper reports on the development of a recognition system for Korean character,numbers and punctuation marks by syntactic approach after extracting a character or punctuation mark from a page of text.First,using the projection profile(Masudaet.al.1985,Pavlidin 1981)method, we segment a page into different regions of column or row major and then extracts lines of characters from it.Considering the height,width and connectivity of character block,we proceed to extract syllables from the extracted lines.Basically we distinguish syables into six types of formal pattern(남궁재찬 1982,이주근등 1981)following the research of lee and others,and the punctuation marks and numbers into two kinds of formal patterns,and discriminate the surface structure of the extracted syllables.By Index-Removal algorithm,we subdivide them into 44 kinds of basic korean subpattern and special characters (numbers,punctuation marks)and recognize them by syntactic method(이주근등 1981.)

여각본 "동인지문오칠" 잔본(권7~권9)에 대하여 (On the Donginjimun-ouchil, the Remnant Book (Kwean 7~9) of Incunabulum published in the period of koryo.)

  • 신승운
    • 한국문헌정보학회지
    • /
    • 제20권
    • /
    • pp.473-491
    • /
    • 1991
  • Summarizing the conclusion of this article is following this: 1. Donginjimun-ouchil(동인지문오칠) published at the close of Koryo, is not only the oldest anthology but also the only one of the same kinds that we have in present. 2. Donginjimun-ouchil is consist of 9 Kweons. We can know the fact through comparing samhansiguegam(삼한시구감), becouse it seems to summerize Donginjimun-ouchil. 3. Donginjimun-ouchil is different from other books and espically has a speial features which in eluding profils about the characters. 4. With additional punctuation marks in profile and critiism marks, we can know the rule of punctuation mark and at the same time it can give many assistances to the study of poetics.

  • PDF

음성 자료에 대한 규칙 기반 Named Entity 인식 (Rule-based Named Entity (NE) Recognition from Speech)

  • 김지환
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제58호
    • /
    • pp.45-66
    • /
    • 2006
  • In this paper, a rule-based (transformation-based) NE recognition system is proposed. This system uses Brill's rule inference approach. The performance of the rule-based system and IdentiFinder, one of most successful stochastic systems, are compared. In the baseline case (no punctuation and no capitalisation), both systems show almost equal performance. They also have similar performance in the case of additional information such as punctuation, capitalisation and name lists. The performances of both systems degrade linearly with the number of speech recognition errors, and their rates of degradation are almost equal. These results show that automatic rule inference is a viable alternative to the HMM-based approach to NE recognition, but it retains the advantages of a rule-based approach.

  • PDF

형태소 분석을 통한 한국어 문장 유형 자동 분류 (Automated Classification of Sentential Types in Korean with Morphological Analysis)

  • 정진우;박종철
    • 한국언어정보학회지:언어와정보
    • /
    • 제13권2호
    • /
    • pp.59-97
    • /
    • 2009
  • The type of a given sentence indicates the speaker's attitude towards the listener and is usually determined by its final endings and punctuation marks. However, some 6na1 endings are used in several types of sentences, which means that we cannot identify the sentential type by considering only the final endings and punctuation marks. In this paper, we propose methods of finding some other linguistic clues for indentifying the sentential type with a morphological analysis. We also propose to use these methods to implement a system that automatically classifies sentences in Korean according to their sentential types.

  • PDF

커뮤니케이션 현상학에 관한 기초 연구 (A Fundamental Study for the Phenomenology of Communication)

  • 이범수
    • 한국언론정보학보
    • /
    • 제71권
    • /
    • pp.250-273
    • /
    • 2015
  • 커뮤니케이션 현상학은 커뮤니케이션 현상을 현상학적으로 접근해서 설명하는 학문이다. 의식과 경험의 결합, 아날로그와 디지털의 결합, 표현과 지각의 결합, 개인과 생활세계의 결합, 수사와 윤리의 결합 등과 같은 인간 커뮤니케이션 구성 요인은 연구 대상이고, 현상학은 인식론(방법론)인 것이다. 이러한 인간 커뮤니케이션 현상을 현상학적으로 개념 규정하기 위해서는 반드시 현상학적 기술, 현상학적 환원, 현상학적 해석 등을 통한 분석이 요구된다. 이러한 분석을 통해 제시되는 커뮤니케이션 현상학 표준 이론 구성 요소들이 지향, 구두점 찍기, 관행, 합당화 등인데, 지향은 의식 경험의 대상으로서, 구두점 찍기는 상징 형성 과정으로서, 관행은 이상적 말 행위로서, 합당화는 사회적 합당화로서 구분된 커뮤니케이션을 각각 그 내용으로 한다. 이러한 연구 대상 및 방법론 논의를 포괄하는 커뮤니케이션 현상학은 '철학 및 언어학 개념으로 구성된 커뮤니케이션 이론'으로도 볼 수 있고, 커뮤니케이션학에의 질적 방법 적용 연구 접근이자 학제 간 연구의 한 모델로서도 평가된다.

  • PDF

Character Segmentation in Chinese Handwritten Text Based on Gap and Character Construction Estimation

  • Zhang, Cheng Dong;Lee, Guee-Sang
    • International Journal of Contents
    • /
    • 제8권1호
    • /
    • pp.39-46
    • /
    • 2012
  • Character segmentation is a preprocessing step in many offline handwriting recognition systems. In this paper, Chinese characters are categorized into seven different structures. In each structure, the character size with the range of variations is estimated considering typical handwritten samples. The component removal and merge criteria are presented to remove punctuation symbols or to merge small components which are part of a character. Finally, the criteria for segmenting the adjacent characters concerning each other or overlapped are proposed.

외국인을 위한 한글맞춤법 시안 연구 (A Study on Hangeul Orthography Guidelines for Foreigners)

  • 한재영
    • 한국어교육
    • /
    • 제28권4호
    • /
    • pp.273-296
    • /
    • 2017
  • This study focuses on a review of Hangeul orthography guidelines in Korean language regulations. It is indispensable to revise the guidelines thoroughly because it has been more than 80 years since a unified plan of Korean orthography was established in 1933, which the current orthography is based on. Also, it has been approximately 30 years since 1989, when the current guidelines were issued and promulgated. The viewpoint towards this review reflects the requirements by education fields of Korean as a foreign language and modern Korean users. Hangeul orthography consists of six clauses, along with an appendix regarding punctuation marks: 1) general rules, 2) consonants and vowels, 3) related to sounds, 4) about forms, 5) spacing between words, and 6) miscellaneous. This paper examined individual clauses and specific usages of the clauses, in terms of Korean as a foreign language. Based on the review, this paper suggests the following tasks in order to establish a draft of Hangeul orthography for foreigners. A. Among the individual clauses, some clauses that embody vocabulary education aspects should be addressed in a Korean dictionary, and deleted in Hangeul orthography guidelines. B. The clauses of Hangeul orthography guidelines should be edited for revision and substitution where necessary. C. The usage of individual clauses should be replaced with more appropriate examples aligned with everyday conversation. D. In order to establish 'Hangeul orthography for foreigners', linguists should continuously review several chapters and the appendix of Hangeul orthography, such as components about forms, spacing between words, miscellaneous, and punctuation marks. The purpose of this review is to pursue the simplicity of Hangeul orthography guidelines and the practicality in terms of reflecting more realistic examples. This review contributes to facilitate Korean language usage not only for non-native learners, but also native users.

UX/UI 아이콘 디자인 요소로서 특수 문자 체계 연구 (A Study on the Special Characters as UX/UI Icon Design Elements)

  • 송재연
    • 디지털융복합연구
    • /
    • 제19권5호
    • /
    • pp.397-405
    • /
    • 2021
  • 본 연구의 목적은 UX/UI 디자인에서 아이콘 요소로 활용되고 있는 특수 문자의 체계를 정리하여, 명확하지 않은 사용 규정에 대한 개선 방향의 근거를 마련하는 것이다. 목적을 달성하기 위한 연구 방법으로 UX/UI 디자인과 특수 문자의 이론적 배경을 고찰하고, 특수 문자와 UX/UI 디자인의 연관성 및 당위 과제를 발견하였다. 그리고 사례연구로 기업의 UX/UI 아이콘 디자인 가이드라인에서 활용되고 있는 특수 문자의 체계를 정리하여 연구 결과를 도출하였다. 분석 결과, UX/UI에서 활용되고 있는 특수 문자 종류는 도형 문자, 수학 기호, 문장 부호, 괄호였다. 그리고 분석사례에서 공통으로 빈번하게 사용되는 특수 문자는 ▶, ♥, ★, ○, ⊙, +, ×, ⋯ 였고, 이에 대한 사용 체계를 정리하여 표준화 근거 자료로 제시하였다. 본 연구의 자료가 특수문자 체계화에 관한 연구의 관심도를 높이는 데 기여하고, 향후 기준의 틀을 마련하는 데 도움이 되기를 기대한다.