• Title/Summary/Keyword: oldest medical book

Search Result 12, Processing Time 0.022 seconds

Study of Definition of Ayurveda and Its Relations with Indian Traditional Medicine (아유르베다의 정의와 인도전통의학과의 관계에 대한 고찰)

  • Kim, Jinhee;Han, Changhyun;Kim, Namil
    • The Journal of Korean Medical History
    • /
    • v.23 no.1
    • /
    • pp.1-10
    • /
    • 2010
  • Ayurveda is one of the most historic and comprehensive medical system in the world. It was passed down as Buddhist medicine with Buddhism to influence enormously to East Asian medicine. Therefore, researches on Ayurveda is important in studying East Asian medicine as well as in studying Indian traditional medicine and althernative medicine. However, in previous studies, the term, 'Ayurveda', was mistaken and misused frequently. Clarifying the relations between the definition of Ayurveda and Indian traditional medicine is essential in preventing future controversy. Therefore, such relations were studied to draw following conclusions. 1. 'Ayurveda' is the term determining the oldest medicine system in the world that originated in India. Reportedly, the first book about Ayurveda is "Agnivesha samhita", and the oldest existing book is "Charaka Samhita". No records were found on medine books named Ayurveda, and interpreting Ayurveda to be a name of a book is explicitly misunderstanding. 2. There are various divisions of Indian traditional medicine in previous studies. However, divisions in 6 types of Ayurveda, Siddha, Unani, Yoga, Naturopathy and Homoeopathy is the most proper. 3. Ayurveda gained some similarities as it exchanged with other medicine systems. However, since each medicine system has unique characteristics, they must be separately studied. Especially, current Indian traditional medicine system has many divisions. Terms of 'Indian traditional medicine' and 'Ayurveda' must be separately used.

A research on Hyang-Yack-Ku-Keup-Bang(鄕藥救急方) (Restoration and Medico-Historic Investigation) (향약구급방(鄕藥救急方)에 대(對)한 고증(考證))

  • Sheen, Yeong-Il
    • Korean Journal of Oriental Medicine
    • /
    • v.2 no.1
    • /
    • pp.71-83
    • /
    • 1996
  • Hyang-Yack-Ku-Keup-Bang(鄕藥救急方) is our own, medical work written about the middle of the time of Korea Dynasty. I restored and researched this book because it needed to be illuminated about its medico-historic value and then I came to some conclusions as follows. 1. Hyang-Yack-Ku-Keup-Bang was published in Dae-jang-do-kam(大藏都監) of Kanghaw island(江華島) about the middle of Korea Dynasty. Choi Ja-ha(崔自河) republished it on original publication ground in Euiheung(義興) of Kyungsang-Province(慶尙道) in July, Taejong's(太宗) 17th year of Chosen Dynasty (A.D.1417) and this book was published again in Chungcheng Province(忠淸道) in Sejong's(世宗) 9th year(A.D.1427). The book published in Taejong's days was in the possession of books department of Kung-nae-cheng(宮內廳) in Japan and was the oldest medical book of existing ones. 2. Bang-Jung-Hyang-Yack-Mock-Cho-Bu(方中鄕藥目草部) of this book was originally intended to be adjusted in each division with the title of Bang-Jung-Hyang-Yack-Mock(方中鄕藥目). But Herb part(草部) only followed editing progress of Jeung-Lew-Bon-Cho(證類本草), the rest is not divided into each part and is together arranged at the below of Herb part with the title of Bang-Jung-Hyang-Yack-Mock-Cho-Bu. The Korean inscriptions on some drugstuffs in this book are different between Native Name(鄕名) of three volumes of provisions and general-spoken(俗云) of Bang-Jung-Hyang-Yack-Mock-Cho-Bu. In this, it is estimated that the publishing time and editor of tile volume of provisions and Bang-Jung-Hyang-Yack-Mock-Cho-Bu are different. I think Choi Ja-ha compiled this behind three volumes of provisions when he published. 3. This book picked some prescriptions which consisted of obtainable drugs with ease in Korea in the books of Chell-Keum-Yo-Bang(千金要方), Oi-Dae-Bi-Yo(外臺秘要), Tae-Peong-Sung-Hye-Bang(太平聖惠方), Ju-Hu-Bang(?後方), Kyung-Hum-Yang- Bang(經驗良方) Bo-Je-Bon-Sa-Bang(普濟本事方) Bi-Ye-Baik-Yo-Bang(備預百要方) and so on and got together our own prescriptions. On the whole Bi-Ye-Baik-Yo-Bang was a chief referrence book, On this, other books referred to and corrected. 4. In provisions quoted from Hyang-Yack-Jip-Sung-Bang(鄕藥集成方), there are seven provisions; leg-paralysis part, coughing part, headache part, obstetrics part, etc. don't show in this book. This is why Choi Ja-ha published only certain texts on Dae-jang-do-kam edition his own posession. So we can think the existing edition has a little misses compared with original edition. 5. This book recorded only names of drugstuffs in animal drug department like fowls, crab, goldbug, earthworm, etc. and didn't tell us ways of taking those. This is effect of Buddhist culture on medicine. This is efforts to practice 'Don't murder';one of Five Prohibition of Buddhism. 6. Beacause this book was published at the time, when our originative medicine would be set forth. This followed the Chinese ways in Theory, Treatment, Prescription and used 'Hyang Yack' in Medication out of theory of Korean medicine, which was a transitional form. So this is all important material which tell us aspects of development of 'Hyang Yack' the middle of Korea Dynasty.and this is also the beginning of originative, medical works like Dong-Eui-Bo-Kam(東醫寶鑑), Dong-Eui-Su-Bo-Won(東醫壽世保元). 7. There are few contents based on 'Byen-Jeung-Lon-Chi(辨證論治)'in this book. So we can see this book is not for doctors who study medical thoughts but for general public who suffer from diseases resulted from war. Because this book was written for a first-aid treatmeant, this is an index of medical service for the people those days. And this is also an useful datum for first-aid medicine or military medicine in these modern days. 8. Nowadays, parts of learned world of Korean medicine disregard essential theories and want to explain Korean medicine only by the theories or the methods of Western medicine. Moreover they don't adopt Chinese and Japanese theorys & thoughts about Oriental medicine in our own style and just view in there level. What was worse, there is a growing tendency for them to indulge in a trimming policy of scholarship and to take others' ideas. I think these trends to ignore our own medical thoughts involving growth of 'Hyang Yack' in the middle of Korea Dynasty, Dong-Eui-Bo-Kam and Dong-Eui-Su-Se-Bo-Won. So we, as researchers of Korean medicine, must get out of this tendency, and take over brilliant tradition and try to develop originative Korean medicine.

  • PDF

Bodongbiyo quoted in Euibangryuchui and Pediatrics in the Early Chosun Dynasty (『의방류취(醫方類聚)』에 인용된 『보동비요(保童秘要)』와 조선전기(朝鮮前期) 소아의학(小兒醫學))

  • Lee, Ga eun;Ahn, Sang woo
    • The Journal of Korean Medical History
    • /
    • v.19 no.2
    • /
    • pp.3-18
    • /
    • 2006
  • Bodongbiyo is an old medical book, which can be traced by its texts quoted in the pediatric part of Euibangryuchui. A notable fact is that its record does not remain in China, and relevant records are found only in Korea. The book is believed to have been widely used until the early Chosun Dynasty. The present study purposed to examine how records on Bodongbiyo have been handed down until today and to answer questions on the author of the book through investigating the quoted texts. In addition, we tried to get a glimpse of early pediatrics remaining in the book. From this study were drawn conclusions as follows. A. The oldest record about Bodongbiyo is found in the history of King Taejong in Joseonwangjosilrok, and its contents remain in the form of quotations in Hyangyakjipseongbang and Euibangryuchui. The fact that there are several records on Bodongbiyo, which cannot be traced in Chinese literature, means that the categories of medicine were so extensive in those days. Moreover, this proves the existence of pediatrics as a special medical area in the early Chosun Dynasty. B. Bodongbiyo is known to have been written by Yoo Wan-so, but there are some questions and, in fact, its contents including the theory of fever are contradictory to Yoo Wan-so's medical theory. A number of books that have been published recently in China under the title Bodongbiyo contain the original commentaries of Euibangryuchui and the contents of Yoo Wan-so's other books. They are likely to throw confusion into future researches. C. Bodongbiyo is believed to have been read widely in the Koryo Dynasty and the early Chosun Dynasty. Through examining its texts, we found that the book takes a different course from Soayakjeungjikgyeol. This provides a lead to the understanding of pediatrics in the early Chosun as well as to further research on pediatrics in the mid Chosun Dynasty represented by Dongeuibogam.

  • PDF

A study on transmission of Chimgyeongyogyeol by Ryu, Seong-ryong (류성룡(柳成龍) 저술 『침경요결(鍼經要訣)』의 전승 연구)

  • Park Hun-pyeong
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.36 no.2
    • /
    • pp.35-48
    • /
    • 2023
  • Objectives : In this paper, the characteristics and significance of Chimgyeongyogyeol (=Chimguyogyeol) were analyzed. Furthermore, the purpose of this study is to examine which books were based on the origin of the medical knowledge enjoyed by Ryu, Seongryong at the time. Methods : The bibliography of each transmitted version of Chimgyeongyogyeol is considered, then the items are compared, and finally, the citations of the relevant contents are examined. Cited literature was analyzed by item, and sources were identified where the contents were cited. Results : 1. Chimgyeongyogyeol was published three times. 2. At present, it is not known which tradition text is the oldest. The transmission relationship between several transmission versions is not clear. 3. Chimgyeongyogyeol was written with reference to various other medical books, centered on Uihagibmun. 4. There is no information about 'Choose a day to perform acupuncture' and 'Zaoyuju acupuncture', which were widely popular in Joseon at the time. This reflects the purpose of writing to convey medical knowledge to the general public. Conclusions : Chimgyeongyogyeol was an acupuncture book written for the purpose of conveying medical knowledge to the common people by reflecting the latest medical achievements in China. Through this, the knowledge of acupuncture enjoyed by the author and what he aimed for through it were confirmed. However, it was impossible to completely compose the system of the first draft only with the extant version.

A Study on the Forehead Temperature Distribution Palpation, so called 'Emaizhenduan' (이마의 온도 분포 진단법, 소위 액맥진단(額脈診斷)에 관한 고찰)

  • Jeong, Seunghan;Kim, Kiwang
    • The Journal of the Society of Korean Medicine Diagnostics
    • /
    • v.19 no.2
    • /
    • pp.65-74
    • /
    • 2015
  • Objectives As a method of body temperature distribution diagnosis, palpation of infants' forehead had been widely introduced in ancient East Asian medical classics. However, few attention have been paid to this diagnostic method - so called 'emaizhenduan (額脈診斷)'. So we studied the history of emaizhenduan and it's implication in modern clinical field. Materials and methods: To search the medical classic that contains any contents of emaizhenduan, we mainly used the electronic texts of Zhonghuayidian (中華醫典). To search modern study article on emaizhenduan, we used China National Knowledge Infrastructure (www.cnki.net), National Digital Science Library (ndsl.kr) etc. Results 20 kinds of East Asian medical classics were found to contain contents on emaizhenduan. The oldest one was Huoyoukouyi (活幼口議) which was written in Yuan dynasty of China. Only one modern TCM book was found to have comments on emaizhenduan, while some textbooks of pediatrics in Korean Medicine was found to have relatively sound introduction on emaizhenduan. Conclusion It is shown in ancient East Asian medical classics that infants' forehead temperature palpation was introduced as early as late 13th century in China, and have continuously been referred in many East Asian medical classics before modern era.

A study on Sik Ryo Chan Yo Based on Sasang Constitutional Medicine - On the Focus Taeyangin Foods - ("식료찬요(食療纂要)"에 대한 사상의학적(四象醫學的) 고찰(考察) - 태양인(太陽人)식품을 중심으로 -)

  • Kim, Jong-Dug
    • Journal of Sasang Constitutional Medicine
    • /
    • v.17 no.1
    • /
    • pp.16-24
    • /
    • 2005
  • 1. Objectives This study is purposed to find a dietary treatment of Taeyangin in the ${\ulcorner}$Sik Ryo Chan yo(食療纂要)${\lrcorner}$(1460). 2. Methods It was researched as bibliographic study with ${\ulcorner}$Sik Ryo Chan YO${\lrcorner}$ of the oldest Korean book concerned about a dietary treatment and ${\ulcorner}$Hyangyakjipseongbang(鄕藥集成方)${\lrcorner}$ ${\ulcorner}$Euibangyoochui(醫方類聚 )${\ulcorner}$ etc. 3. Results and Conclusions (1) ${\ulcorner}$Hae Dong Moon Hun Chong Rok(海東文獻總錄)${\lrcorner}$ misquoted ‘Five Vegetable(五菜)’ written in ${\ulcorner}$Sik Ryo Chan YO${\lrcorner}$ as 'One leaf(一葉)'. (2) The efficacy of persimmon, Mo Gwa, Oh Ga Pi(the root bark of various araliaceous shrubs), Crucian, Ju Du Kang, Watershied plant(Brassenia purpurea) in this book are the same or similar to those of ${\ulcorner}$Dongyi Suse Bowon${\lrcorner}$ and ${\ulcorner}$Dongmu Yugo${\lrcorner}$. But some of them are represented as having different properities in Sasang Constitutional Medicine(SCM) and ${\ulcorner}$Sik Ryo Chan YO${\lrcorner}$. For example, dried persimmon is used for the treatment of deafness, Crucian for asthma and Song Jul(松節) for bruises in ${\ulcorner}$Sik Ryo Chan Yo${\lrcorner}$ but SCM. (3) This book doesn`t have a definite expression about Sasangin, but it contains documents of clinical cases. So it seems that this book would somewhat affect to SCM after ages.

  • PDF

Preservation of World Records Heritage in Korea and Further Registry (한국의 세계기록유산 보존 현황 및 과제)

  • Kim, Sung-Soo
    • Journal of Korean Society of Archives and Records Management
    • /
    • v.5 no.2
    • /
    • pp.27-48
    • /
    • 2005
  • This study investigates the current preservation and management of four records and documentary heritage in Korea that is in the UNESCO's Memory of the World Register. The study analyzes their problems and corresponding solutions in digitizing those world records heritages. This study also reviews additional four documentary books in Korea that are in the wish list to add to UNESCO's Memory of the World Register. This study is organized as the following: Chapter 2 examines the value and meanings of world records and documentary heritage in Korea. The registry requirements and procedures of UNESCO's Memory of the World Register are examined. The currently registered records of Korea include Hunmin-Chongum, the Annals of the Choson Dynasty, the Diaries of the Royal Secretariat (Seungjeongwon Ilgi), and Buljo- Jikji-Simche-Yojeol (vol. II). These records heritage's worth and significance are carefully analyzed. For example, Hunmin-Chongum("訓民正音") is consisted of unique and systematic letters. Letters were delicately explained with examples in its original manual at the time of letter's creation, which is an unparalleled case in the world documentary history. The Annals of the Choson Dynasty("朝鮮王朝實錄") are the most comprehensive historic documents that contain the longest period of time in history. Their truthfulness and reliability in describing history give credits to the annals. The Royal Secretariat Diary (called Seungjeongwon-Ilgi("承政院日記")) is the most voluminous primary resources in history, superior to the Annals of Choson Dynasty and Twenty Five Histories in China. Jikji("直指") is the oldest existing book published by movable metal print sets in the world. It evidences the beginning of metal printing in the world printing history and is worthy of being as world heritage. The review of the four registered records confirms that they are valuable world documentary heritage that transfers culture of mankind to next generations and should be preserved carefully and safely without deterioration or loss. Chapter 3 investigates the current status of preservation and management of three repositories that store the four registered records in Korea. The repositories include Kyujanggak Archives in Seoul National University, Pusan Records and Information Center of National Records and Archives Service, and Gansong Art Museum. The quality of their preservation and management are excellent in all of three institutions by the following aspects: 1) detailed security measures are close to perfection 2) archiving practices are very careful by using a special stack room in steady temperature and humidity and depositing it in stack or archival box made of paulownia tree and 3) fire prevention, lighting, and fumigation are thoroughly prepared. Chapter 4 summarizes the status quo of digitization projects of records heritage in Korea. The most important issue related to digitization and database construction on Korean records heritage is likely to set up the standardization of digitization processes and facilities. It is urgently necessary to develop comprehensive standard systems for digitization. Two institutions are closely interested in these tasks: 1) the National Records and Archives Service experienced in developing government records management systems; and 2) the Cultural Heritage Administration interested in digitization of Korean old documents. In collaboration of these two institutions, a new standard system will be designed for digitizing records heritage on Korean Studies. Chapter 5 deals with additional Korean records heritage in the wish list for UNESCO's Memory of the World Register, including: 1) Wooden Printing Blocks(經板) of Koryo-Taejangkyong(高麗大藏經) in Haein Temple(海印寺); 2) Dongui-Bogam("東醫寶鑑") 3) Samguk-Yusa("三國遺事") and 4) Mugujeonggwangdaedaranigyeong. Their world value and importance are examined as followings. Wooden Printing Blocks of Koryo-Taejangkyong in Haein Temple is the worldly oldest wooden printing block of cannon of Buddhism that still exist and was created over 750 years ago. It needs a special conservation treatment to disinfect germs residing in surface and inside of wooden plates. Otherwise, it may be damaged seriously. For its effective conservation and preservation, we hope that UNESCO and Government will schedule special care and budget and join the list of Memory of the Word Register. Dongui-Bogam is the most comprehensive and well-written medical book in the Korean history, summarizing all medical books in Korea and China from the Ancient Times through the early 17th century and concentrating on Korean herb medicine and prescriptions. It is proved as the best clinical guidebook in the 17th century for doctors and practitioners to easily use. The book was also published in China and Japan in the 18th century and greatly influenced the development of practical clinic and medical research in Asia at that time. This is why Dongui Bogam is in the wish list to register to the Memory of the World. Samguk-Yusa is evaluated as one of the most comprehensive history books and treasure sources in Korea, which illustrates foundations of Korean people and covers histories and cultures of ancient Korean peninsula and nearby countries. The book contains the oldest fixed form verse, called Hyang-Ka(鄕歌), and became the origin of Korean literature. In particular, the section of Gi-ee(紀異篇) describes the historical processes of dynasty transition from the first dynasty Gochosun(古朝鮮) to Goguryeo(高句麗) and illustrates the identity of Korean people from its historical origin. This book is worthy of adding to the Memory of the World Register. Mugujeonggwangdaedaranigyeong is the oldest book printed by wooden type plates, and it is estimated to print in between 706 and 751. It contains several reasons and evidence to be worthy of adding to the list of the Memory of the World. It is the greatest documentary heritage that represents the first wooden printing book that still exists in the world as well as illustrates the history of wooden printing in Korea.

Some recent studies on the oriental plant drugs. The biologically active principles of paeonyand ginseng roots.

  • Shibata, Shoji
    • YAKHAK HOEJI
    • /
    • v.16 no.1
    • /
    • pp.1-12
    • /
    • 1972
  • One of the characteristics features of Chinese Medicine is recognized as the practical use of combinations of crude drugs in the forms of various prescriptions according to the symptoms of illness. Such crude drugs are mostly dried plant roots, rhizomes, leaves, fruits and seeds, sometimes dried animla organ preparations even fossils or minerals. In the oldest book of Chinese Medicine, Sang Han Ron, 113 prescriptions were described in which about 80 crude drugs were included, and in other old literature, Shin Nong Bon Tcho Keun, 363 crude drugs were recorded. Such drugs, in particular, those included in Sang Han Ron are generally low toxic, and the prescriptions are acting mild with less side effects, but obviously not so easy task to determine the effect of the indivisual drug from the total effects of various prescriptions which are generally consisted of many kinds of crude drugs. About 200 years ago, in the middle of Edo era, a Japanese medical doctor, Yoshimasu Todo wrote a series of books named "Yakucho", in which he described the essential various prescriptions in which the certain drugs plays the main role. This book is very suggestive to evaluate the effects of some Chinese drugs. The actual effects of Chinese medicine and drugs have widely been recognized by the East Asian peoples during their long age experiences, but still it has not been studied sufficiently by modern scientific methods to give generally acceptable evidences. During past some years, my collaborators and I have been engaged to study some well-known Chinese drugs chemically to find out the active principles in determining their chemical structures under the collaboration of pharmacologists, Prof. K. Takagi and his coworkers. In the present lecture, I would like to present two topics from our recent investigations: The studies on the principles of Paeony and Ginseng roots.

  • PDF

Study On the Six Channels Demonstration Answering the Question in Treatise on Exogenous Febrile Disease (${\ll}$상한론(傷寒論)${\gg}$의 육경변증(六經辨證) 설문에 관한 연구)

  • Park, Min-Kwan;Kim, Min-Yong;Park, Young-Jae
    • The Journal of the Society of Korean Medicine Diagnostics
    • /
    • v.9 no.2
    • /
    • pp.83-93
    • /
    • 2005
  • It is well known that Treatise on Exogenous Febrile Disease is one of the oldest and most authoritative books in Oriental Medicine, suggesting the concept of Exogenous Febrile and Six channels as a theoretical basis of clinical experience and prescription. But, since Thang Thongjing had written the book, the numberous medical practitioners and theorists asserted their various and different views on the concept of Exogenous Febrile and its Six channels. 3UM-3YANG of Treatise on Exogenous Febrile Disease is basically the thing of specialization UM-YANG, eventually UM-YANG are two functional characteristics in human body. It is specialized to 3UM-3YANG by spatial and time criteria Therefore, it is important to apprehend the concept correctly that was written on Treatise on Exogenous Febrile Disease. I'd like to look into a bodily state by answering the question that is easy to access and based on Six Channels.

  • PDF

The history of ginseng cultivation in Ganghwa area (강화 지역의 인삼 재배 역사)

  • Lee, Sungdong
    • Journal of Ginseng Culture
    • /
    • v.2
    • /
    • pp.9-16
    • /
    • 2020
  • Ginseng was first addressed ever in the medical record in HyangYakGooGupBang (鄕藥救急方), the oldest Korean medical book published in Kingdom of Goryeo (918-1392) when Ganghwa was the provisional capital city at the time. It is believed that ginsengs in Ganghwa were planted and cultivated from 1100s. Intensive ginseng production in Ganghwa began when Ganghwa became the special district of the Kaesong Ginseng Union (開城人蔘組合) in 1920s, this intensive production continued till the Korean War in 1950. After the Korean War ended in 1953, ginseng production was resumed. In 1967, Ganghwa Ginseng Association (江華蔘業組合) was founded. The total acreage of ginseng harvested was nearly 200 ha in 1967 and it increased to ha 900 in 1974. By mid-1970s, Ganghwa became the largest ginseng region in Korea by total production and acreage. Most of ginseng roots cultivated in Ganghwa are six years old. Ganghwa, which was already well-known for red ginseng productions, has become even more famous for ginseng production.