• Title/Summary/Keyword: The Canonical Scripture (Jeongyeong)

Search Result 5, Processing Time 0.018 seconds

The Meaning of Key Passages in The Canonical Scripture that Chronologically Record the Life of Kang Jeungsan: In Comparison to Jeungsan Cheonsa Gongsagi (연대기(年代記)로 본 강증산의 생애에 대한 『전경(典經)』 구절의 양상과 의미 - 『증산천사공사기(甑山天師公事記)』와 관련하여 -)

  • Ko Nam-sik
    • Journal of the Daesoon Academy of Sciences
    • /
    • v.44
    • /
    • pp.213-261
    • /
    • 2023
  • The purpose of this article was to examine whether the parallel passages from The Canonical Scripture and Jeungsan Cheonsa Gongsagi (甑山天師公事記 Records of the Reordering Works of Celestial Master Jeungsan), the first full-length record related to the life of Kang Jeungsan compiled by Lee Sang-ho, indicate the same chronology. A comparison of the contents between The Canonical Scripture and Jeungsan Cheonsa Gongsagi revealed the following. The contents of The Canonical Scripture are categorized by a table of contents. By way of contrast, the contents of Jeungsan Cheonsa Gongsagi, is organized year by year. When parallel passages appear, the two texts tend to indicate the same year for specific events, but the chronology of some events do not match. A comparison of the contents of The Canonical Scripture and the first edition of Daesoon Jeongyeong (大巡典經 The Canonical Scripture of the Great Itineration) shows the following. Once again, the contents of The Canonical Scripture are organized via a table of contents. The contents of the first edition of the Daesoon Jeongyeong are also indicated through a table of contents. When lined up for comparison, most of the passages show the same content to have occurred in matching years. However, new contents are contained in this record that were absent in Jeungsan Cheonsa Gongsagi. All of these texts contain a summary of the life of Kang Jeung-san; however, they are organized differently. Jeungsan Cheonsa Gongsagi presents that summary chronologically (year by year with some gaps in years). Daesoon Jeongyeong and The Canonical Scripture both feature a table of contents wherein chapters are based around specific themes. One key takeaway is that different passages appear in the contents of each text. Also, The Canonical Scripture and the first edition of the Daesoon Jeongyeong contain some parallel passages wherein the two texts disagree on what year some events took place. Despite the different style of organization, Jeungsan Cheonsa Gongsagi and The Canonical Scripture can still be compared and such comparison shows the same pattern as comparison between The Canonical Scripture and Daesoon Jeongyeong. As a result of organizing and comparing the contents of the table of contents with the chronological record, the parallel passages wherein chronology is disputed can be highlighted and the introduction of new passages can also be shown.

A Study on the Chapter 'Saving Lives' from The Canonical Scripture: Regarding the Power and Wisdom of Kang Jeungsan (『전경(典經)』 「제생(濟生)」편 연구- 강증산의 권능(權能)·지혜(智慧)와 관련하여 -)

  • Ko Nam-sik
    • Journal of the Daesoon Academy of Sciences
    • /
    • v.41
    • /
    • pp.63-131
    • /
    • 2022
  • In the context of Daesoon Jinrihoe's The Canonical Scripture, 'Saving Lives' consists of one 44 verse-long chapter. The content covers Kang Jeungsan's authority and foreknowledge, and most of the passages are about the treatment of diseases. Other passages are about relief from natural disasters, the resolution of conflicts in personnel affairs, and wisdom as applied to saving lives. The treatment of diseases focuses on solving the ailments faced by lower classes during that time period. Kang Jeungsan relieved the damage suffered by the people from natural phenomena as caused by the three disasters which resulted from water, fire, and wind. He also worked to solve other difficulties experienced in human society. In addition, the definition of 'wisdom' here is one of being high-seeing and far-thinking in Saving Lives. That is the foundation upon which wisdom can save oneself and others. After comparing each chapter of The Canonical Scripture with the parallel verses from the 6th edition of Daesoon Jeongyeong, the results of this study can be summarized as follows: first, saving lives as performed by Kang Jeungsan became an unprecedented and absolute act of relieving the common people during a time when they were suffering from great harms, hardships, and difficulties in their daily lives during the late Joseon Dynasty. Second, the verses were distributed into seven parts to achieve the purpose indicated by the titles of each section which related to specific powers exhibited by Kang Jeungsan in his interactions with Heaven, Earth and Humanity. Third, the second chapter of 'Saving Lives' includes not only treatment of disease, natural disasters, and hardships, but also relief meant to lessen the burdens people experienced in their daily lives while living within the boundaries of society. This is different from the respective section from the 6th edition of Daesoon Jeongyeong which, by way of contrast, only contained verses concerning the treatment of disease. The contents of 'Saving Lives' in The Canonical Scripture deals with the relief in a wide range of applications and is thereby different from the chapter on healing from the Daesoon Jeongyeong, which merely dealt with the healing of diseases. Therefore, this broader range of meanings can be taken to be a unique feature of The Canonical Scripture.

Narrative Imagination Applied to the God Jiutian Yingyuan Leisheng Puhua Tianzun: As Observed in the Narrative of Wen Zhong in Investiture of the Gods and of Kang Jeungsan in The Canonical Scripture (구천응원뇌성보화천존(九天應元雷聲普化天尊) 신격의 서사적 상상력 탐구 - 『봉신연의(封神演義)』의 문중(聞仲)과 『전경』의 강증산(姜甑山) 서사를 중심으로 -)

  • Yoo, Su-min
    • Journal of the Daesoon Academy of Sciences
    • /
    • v.35
    • /
    • pp.255-293
    • /
    • 2020
  • This study examines the God, Jiutian Yingyuan Leisheng Puhua Tianzun (九天應元雷聲普化天尊, 'The Supreme God of the Ninth Heaven, Celestial Worthy of Universal Creation through His Thunderbolt, the Originator with Whom All Beings Resonate' in Daesoon Jinrihoe), in terms of narrative imagination, by investigating the narrative of Wen Zhong (聞仲) in Investiture of the Gods (Fengshenyanyi 封神演義) and the narrative of Kang Jeungsan (姜甑山) in The Canonical Scripture (Jeongyeong 典經). This examination occurs along three dimensions: Firstly, I look into the cultural contexts of the image of the Thunder God (雷神) in Gojoseon (古朝鮮) mythology and the Korean seondo (仙道) tradition both of which are reflected in the narrative of Wen Zhong. At the same time, I also argue that the cultural contexts examined above are able to be found in the narrative of Kang Jeungsan. Secondly, I consider the essential meaning of the concept of "deifying" (封神) in the narrative of Wen Zhong and its connection to "the resolution of grievances" (haewon 解冤) in the narrative of Kang Jeungsan. Thirdly, I consider the traits of embracing heterogeneous things (異類) in the religious group "Jiejiao" (截敎) that Wen Zhong belonged to in relation to the values of "mutual beneficence" (sangsaeng 相生) that Kang Jeungsan pursued. In this study's conclusion, I posit that the "mentalité" of Dong-yi (東夷) culture and tales including Yin (殷) is identifiable in narrative imagination applied to the God, Jiutian Yingyuan Leisheng Puhua Tianzun. This means that the nature of Jiutian Yingyuan Leisheng Puhua Tianzun is closely related to the tradition of Korean seondo and Korean Daoism.

The Appropriation of East Asian Mythology and Literature in Jeungsan Theology (동아시아 신화와 문학의 증산 신학적 전개 - 상상력의 법술(法術)과 전유(專有)의 신학-)

  • Jung, Jae-seo
    • Journal of the Daesoon Academy of Sciences
    • /
    • v.35
    • /
    • pp.1-37
    • /
    • 2020
  • In this paper, we investigated the principle of appropriation by which mythology and literature were accepted in the unique religious context of The Canonical Scripture (Jeongyeong 典經). First, we knew that almost all of the gods that appeared in the discourse of Kang Jeungsan (姜甑山) were related to Eastern Yi (東夷) mythology and deeply rooted in folklore. This is because the cultural tendency and historic consciousness of Kang Jeungsan was influenced by Danhakpa (the Danhak School 丹學派). Secondly, when we investigated the acceptance of literature into The Canonical Scripture, we discovered that Tang Poetry (唐詩), Romance of the Three Kingdoms (Sanguoyanyi 三國演義), and Journey to the West (Xiyouji 西遊記) were widely accepted in Kang Jeungsan's discourse. These works were used in diverse ways such as predictions, healing, and meditation. We knew that popular classical work like these were religiously appropriated in the context of The Canonical Scripture. Lastly, we investigated the mechanisms by which mythical and literary imagination was transformed into the Jeungsanist religious movements. Those mechanisms included the magical power of letter and images, sense-cognition of poetry, and the representational ability of mimesis. In conclusion, mythical and literary imagination helped Jeungsanist religious movements gain popularity and spread Kang Jeungsan's soteriology. This is especially true of how it transformed into unique religious techniques which functioned as key elements of the Reordering Works (公事).

A Study on the Meaning of 'Gyoun' and Earlier Variations of Chapter One of 'Gyoun' in The Canonical Scripture (『전경(典經)』 「교운(敎運)」편 1장에 나타난 교운의 의미와 구절의 변이 연구)

  • Ko, Nam-sik
    • Journal of the Daesoon Academy of Sciences
    • /
    • v.36
    • /
    • pp.153-199
    • /
    • 2020
  • The teachings of Sangje teachings have been spread to humanity and were provided as basis for building the earthly paradise due to His having performed the Reordering Works of the Universe (Cheonjigongsa) for nine years. The work that remains will be completed year by year following the cosmic program that Sangje set for the universe. The chapters titled 'Gyoun (Progress of the Order)' in Jeon-gyeong (The Canonical Scripture) can be summarized into three parts: Viewing Gyoun, Spreading Gyoun, and Establishing the firm ground of Gyoun. Viewing Gyoun is seeing how the teachings would be transmitted from the beginning to end. The work of Gyoun was established by Sangje and promoted as the teachings of Sangje which will ultimately unfold into the realization of an earthly paradise. Spreading Gyoun is performed by disciples who received the teachings from Sangje and then the successor to whom Sangje transmitted the religious authority. Since chapter two of Gyoun is about the hagiography of Doju Jo Jeongsan, it is shown that Doju unfolded and developed Sangje's teachings. Establishing the firm ground of Gyoun is carried out to enable practitioners to understand that Dotong-gunja ('Dao-Empowered Sages,' Earthly Immortals) will be produced as a result of Sangje's Reordering Works of Heaven and Earth and that humans can perfect themselves through cultivating the Dao. In conclusion, Gyoun can be summarized as a process that started during Doju Jo Jeongsan's 50 years (1909~1958) of holy works and spreading of the teachings. Next, it was continued through the time of Dojeon who was bestowed with religious authority through Doju's last words. Dojeon, like Doju before him, spread the teachings. In later times, there will be Dotong-gunjas who transmit Sangje's teachings to the whole world. Although the above characterizations are accurate, I compared some verses from Chapter 1 of Progress of the Order (Gyoun) in The Canonical Scripture (Jeon-gyeong) of Daesoon Jinrihoe to the 6 th edition (1965) of Daesoon Jeongyeong, a key scripture from the earliest strata of Jeungsanist scriptures, and found that there were a few earlier variations of the same content. The use of words and sentences were different though in several of these verses. Also, some of the verses indicated alternative historical dates (years), and some of the verses from Chapter 1 of Progress of the Order from The Canonical Scripture do not appear anywhere in the 6th edition of Daesoon Jeong-gyeong.