Park, Cheoneum;Lee, Changki;Hong, Sulyn;Hwang, Yigyu;Yoo, Taejoon;Kim, Hyunki
한국어정보학회:학술대회논문집
/
2017.10a
/
pp.35-40
/
2017
기계 독해(Machine reading comprehension)는 주어진 문맥을 이해하고, 질문에 적합한 답을 문맥 내에서 찾는 문제이다. Simple Recurrent Unit (SRU)은 Gated Recurrent Unit (GRU)등과 같이 neural gate를 이용하여 Recurrent Neural Network (RNN)에서 발생하는 vanishing gradient problem을 해결하고, gate 입력에서 이전 hidden state를 제거하여 GRU보다 속도를 향상시킨 모델이며, Self-matching Network는 R-Net 모델에서 사용된 것으로, 자기 자신의 RNN sequence에 대하여 어텐션 가중치 (attention weight)를 계산하여 비슷한 의미 문맥 정보를 볼 수 있기 때문에 상호참조해결과 유사한 효과를 볼 수 있다. 본 논문에서는 한국어 기계 독해 데이터 셋을 구축하고, 여러 층의 SRU를 이용한 Encoder에 Self-matching layer를 추가한 $S^2$-Net 모델을 제안한다. 실험 결과, 본 논문에서 제안한 $S^2$-Net 모델이 한국어 기계 독해 데이터 셋에서 EM 65.84%, F1 78.98%의 성능을 보였다.
In this paper, we propose a revised Deep Convolutional Neural Network (DCNN) model to extract Protein-Protein Interaction (PPIs) from the scientific literature. The proposed method has the merit of improving performance by applying various global features in addition to the simple lexical features used in conventional relation extraction approaches. In the experiments using AIMed, which is the most famous collection used for PPI extraction, the proposed model shows state-of-the art scores (78.0 F-score) revealing the best performance so far in this domain. Also, the paper shows that, without conducting feature engineering using complicated language processing, convolutional neural networks with embedding can achieve superior PPIE performance.
Journal of Institute of Control, Robotics and Systems
/
v.10
no.9
/
pp.847-854
/
2004
In this paper, It is studied to control and to monitor the remote system state using HTTP(Hyper Text Transfer Protocol) object communication. The remote control system is controlled by using a web browser or a application program. This system is organized by three different part depending on functionality-server part, client part, controller part. The java technology is used to composite the server part and the client part and C language is used for a controller. The server part is waiting for the request of client part and then the request is reached, the server part saves client data to the database and send a command set to the client part. The administrator can control the remote system just using a web browser. Remote part is worked by timer that is activated per 1 second. It gets the measurement data of the controller part, and then send the request to the server part and get a command set in the command repository of server part using the client ID. After interpreting the command set, the client part transfers the command set to the controller part. Controller part can be activated by the client part. If send command is transmitted by the client part, it sends sensor monitoring data to the client part and command set is transmitted then setting up the value of the controlled system.
Kim, Jeong Joon;Kang, Jeong Jin;Rothwell, Edward J.;Lee, Ki Young
International Journal of Internet, Broadcasting and Communication
/
v.5
no.2
/
pp.1-4
/
2013
With the recent development of the ubiquitous computing technology, there are increasing interest and research in technologies such as sensors and RFID related to information recognition and location positioning in various ubiquitous fields. Especially, RTLS (Real-Time Locating Services) dealing with spatio-temporal data is emerging as a promising technology. For these reasons, the ISO/IEC published RTLS standard specification for compatibility and interoperability in RTLS. Therefore, in this paper, we designed and implemented Spatio-temporal Query Processing Systems for efficiently managing and searching the incoming Spatio-temporal data stream of moving objects. Spatio-temporal Query Processing Systems's spatio-temporal middleware maintains interoperability among heterogeneous devices and guarantees data integrity in query processing through real time processing of unceasing spatio-temporal data streams and two way synchronization of spatio-temporal DBMSs. Web Server uses the SOAP(Simple Object Access Protocol) message between client and server for interoperability and translates client's SOAP message into CQL(Continuous Query Language) of the spatio-temporal middleware.
The data accumulated in this database will be used to develop a speaker identification system. This may also be applied towards, but not limited to, fields of phonetic studies, sociolinguistics, and language pathology. We plan to supplement the large-scale speech corpus next year, in terms of research methodology and content, to better answer the needs of diverse fields. The purpose of this study is to develop a speech corpus for standard Korean speech. For the samples to viably represent the state of spoken Korean, demographic factors were considered to modulate a balanced spread of age, gender, and dialects. Nine separate regional dialects were categorized, and five age groups were established from individuals in their 20s to 60s. A speech-sample collection protocol was developed for the purpose of this study where each speaker performs five tasks: two reading tasks, two semi-spontaneous speech tasks, and one spontaneous speech task. This particular configuration of sample data collection accommodates gathering of rich and well-balanced speech-samples across various speech types, and is expected to improve the utility of the speech corpus developed in this study. Samples from 639 individuals were collected using the protocol. Speech samples were collected also from other sources, for a combined total of samples from 1,012 individuals.
Journal of the Korean Institute of Telematics and Electronics
/
v.26
no.5
/
pp.71-78
/
1989
To estimate a performance of MIM's a network modeling method and a simulation algorithm are proposed, and this algorithm is programmed by C language. Especially, state variables are defined to process many concurrent requests ar inputs and a data structure, which contains network informations, is proposed to keep track of each stage. This simulation can be applied to computers which are designed for sequential processing. This method can be used to estimate a performance of MIN's instead of using complex mathematical method.
Journal of Family Resource Management and Policy Review
/
v.13
no.3
/
pp.85-101
/
2009
The Multi-cultural Family Support Center provides various educational programs and services for multi-cultural families. However, there are controversies regarding integration and assimilation, ethnic identity and ethnocentrism, and state-sponsored multi-culturalism. From the home economist's perspective, it was necessary to explore the direction of integration of family life culture in the multi-cultural society. This study concluded that there is a necessity to accept foreign culture and create a new culture while still maintaining their and our own cultural identity respectively. For this purpose, integration and assimilation must progress side by side to maintain the cultural identity and stability of multi-cultural families. But, women migrants are to adapt in their everyday life, they need to attend a Korean-language course and take part in a traditional Korean culture program such as having an assimilational characteristics. Also for the happiness of multi-cultural families ultimately not for the confronted problems, it requires sometimes education of changing migrants' own traditional customs and life culture partly. In this sense, educational and cultural programs held by Multi-Cultural Family Support Center are meaningful and their importance in adapting into everyday life must be recognised by all of us.
Proceedings of the Korean Operations and Management Science Society Conference
/
2006.05a
/
pp.258-264
/
2006
웹 서비스 기반의 비즈니스 프로세스 관리 시스템은 트랜잭션에 대한 신뢰도의 확보를 위하여 트랜잭션 관리가 필요하다. 트랜잭션 관리를 위한 여러 트랜잭션 프로토콜들이 제시되었지만, 다양한 프로토콜들은 서로간의 이질성으로 인해 비즈니스 프로세스 관리 시스템들 간의 상호호환을 저해한다. 이를 해결하기 위하여 본 연구에서는 시맨틱스 기반의 트랜잭션 프로토콜을 제안한다. 시맨틱스 기반의 트랜잭션 프로토콜은 상태와 메시지에 대한 정적 시맨틱스(Static Semantics)와 상태 전이에 관한 동작 시맨틱스(Operational Semantics)로 구성된다. 정적 시맨틱스는 프로토콜의 상태와 메시지를 Web Ontology Language(OWL)을 사용하여 온톨로지 기반으로 정의한 모델로서, 트랜잭션 프로토콜에 대한 상호 이해도를 높일 수 있을 것으로 기대된다. 동작 시맨틱스는 비즈니스 트랜잭션의 상태전이를 Abstract State Machine(ASM)으로 정의한 모델로서, 트랜잭션 실행에 대한 자동화와 체계적인 모니터링을 지원할 것으로 기대된다. 트랜잭션 프로토콜들간의 상호호환을 위하여 이러한 정적 시맨틱스와 동작 시맨틱스를 기반으로 하여 각 트랜잭션 프로토콜 및 중립 트랜잭션 프로토콜의 시맨틱스를 정의한다. 정의된 각 트랜잭션 프로토콜의 정적 시맨틱스는 중립 트랜잭션 프로토콜의 정적 시맨틱스와 온톨로지 기반의 매핑 관계를 형성한다. 중립 트랜잭션 프로토콜의 정적 시맨틱스를 매개로 한 온톨로지 매핑은 각 트랜잭션 프로토콜들 간의 상호호환을 지원할 것으로 기대된다.
This paper examines nursing professionals' English abstract to learn their preferences towards tense and voice choices. A total of 24 abstracts, completed reviews to be published by the editorial board members of the Korea Industrial Nursing Association, were analyzed for the study. Each sentence in the four parts of the abstract (Purpose, Methods, Results, and Conclusion) was examined and classified into active/passive voices, and present/past/present perfect tenses. Verbs were then further identified to see which ones were commonly preferred to state the objectives of the study, methods, and to draw conclusions. Hedging expressions in Conclusion were also examined. The results of the present study revealed that Purpose was mostly (79%) stated in the past tense with slight use (17%) of the present tense in the form of 58% active and 42% passive voice whereas Methods were dominantly (96%) illustrated in the past tense with preference of mixed active and passive voice. The Results were also preferably (92%) stated in past tense and Conclusion in both present and past tense. Verbs used by these nursing professionals seemed diverse; however, hedging appeared to be narrowly limited to a few expressions including suggest and should. More diverse English hedging expressions need to be taught at least college level writing so that the EFL learners and writers can have a better understanding of presenting statements in an appropriate level of caution, confidence, or uncertainty.
Currently a KTX train of 20-car formation is 388m long and carries 931 passengers including one captain and three crews which is quite a few to cover the lengthy service area and many customers. On the other hand, if a passenger wants to talk to an attendant, he has to wait for an attendant passing by his/her seat or walk to an intercom which is placed at every other car. Any of these choices is inconvenient. So, in this paper, we presented a system design for developing an audio/visual communication system for a passenger and an attendant. The system was analyzed and designed according to the Object-Oriented methodology with UML (Unified Modeling Language). Based on a problem statement, a Use-case Diagram, Sequence Diagrams, Class Diagram, State Charts, collaboration Diagram were generated. The design will be used in system implementation to a HEMU-400X test train and to be tested.
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나
그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며,
이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사 처벌됨을 유념하시기 바랍니다.
[게시일 2004년 10월 1일]
이용약관
제 1 장 총칙
제 1 조 (목적)
이 이용약관은 KoreaScience 홈페이지(이하 “당 사이트”)에서 제공하는 인터넷 서비스(이하 '서비스')의 가입조건 및 이용에 관한 제반 사항과 기타 필요한 사항을 구체적으로 규정함을 목적으로 합니다.
제 2 조 (용어의 정의)
① "이용자"라 함은 당 사이트에 접속하여 이 약관에 따라 당 사이트가 제공하는 서비스를 받는 회원 및 비회원을
말합니다.
② "회원"이라 함은 서비스를 이용하기 위하여 당 사이트에 개인정보를 제공하여 아이디(ID)와 비밀번호를 부여
받은 자를 말합니다.
③ "회원 아이디(ID)"라 함은 회원의 식별 및 서비스 이용을 위하여 자신이 선정한 문자 및 숫자의 조합을
말합니다.
④ "비밀번호(패스워드)"라 함은 회원이 자신의 비밀보호를 위하여 선정한 문자 및 숫자의 조합을 말합니다.
제 3 조 (이용약관의 효력 및 변경)
① 이 약관은 당 사이트에 게시하거나 기타의 방법으로 회원에게 공지함으로써 효력이 발생합니다.
② 당 사이트는 이 약관을 개정할 경우에 적용일자 및 개정사유를 명시하여 현행 약관과 함께 당 사이트의
초기화면에 그 적용일자 7일 이전부터 적용일자 전일까지 공지합니다. 다만, 회원에게 불리하게 약관내용을
변경하는 경우에는 최소한 30일 이상의 사전 유예기간을 두고 공지합니다. 이 경우 당 사이트는 개정 전
내용과 개정 후 내용을 명확하게 비교하여 이용자가 알기 쉽도록 표시합니다.
제 4 조(약관 외 준칙)
① 이 약관은 당 사이트가 제공하는 서비스에 관한 이용안내와 함께 적용됩니다.
② 이 약관에 명시되지 아니한 사항은 관계법령의 규정이 적용됩니다.
제 2 장 이용계약의 체결
제 5 조 (이용계약의 성립 등)
① 이용계약은 이용고객이 당 사이트가 정한 약관에 「동의합니다」를 선택하고, 당 사이트가 정한
온라인신청양식을 작성하여 서비스 이용을 신청한 후, 당 사이트가 이를 승낙함으로써 성립합니다.
② 제1항의 승낙은 당 사이트가 제공하는 과학기술정보검색, 맞춤정보, 서지정보 등 다른 서비스의 이용승낙을
포함합니다.
제 6 조 (회원가입)
서비스를 이용하고자 하는 고객은 당 사이트에서 정한 회원가입양식에 개인정보를 기재하여 가입을 하여야 합니다.
제 7 조 (개인정보의 보호 및 사용)
당 사이트는 관계법령이 정하는 바에 따라 회원 등록정보를 포함한 회원의 개인정보를 보호하기 위해 노력합니다. 회원 개인정보의 보호 및 사용에 대해서는 관련법령 및 당 사이트의 개인정보 보호정책이 적용됩니다.
제 8 조 (이용 신청의 승낙과 제한)
① 당 사이트는 제6조의 규정에 의한 이용신청고객에 대하여 서비스 이용을 승낙합니다.
② 당 사이트는 아래사항에 해당하는 경우에 대해서 승낙하지 아니 합니다.
- 이용계약 신청서의 내용을 허위로 기재한 경우
- 기타 규정한 제반사항을 위반하며 신청하는 경우
제 9 조 (회원 ID 부여 및 변경 등)
① 당 사이트는 이용고객에 대하여 약관에 정하는 바에 따라 자신이 선정한 회원 ID를 부여합니다.
② 회원 ID는 원칙적으로 변경이 불가하며 부득이한 사유로 인하여 변경 하고자 하는 경우에는 해당 ID를
해지하고 재가입해야 합니다.
③ 기타 회원 개인정보 관리 및 변경 등에 관한 사항은 서비스별 안내에 정하는 바에 의합니다.
제 3 장 계약 당사자의 의무
제 10 조 (KISTI의 의무)
① 당 사이트는 이용고객이 희망한 서비스 제공 개시일에 특별한 사정이 없는 한 서비스를 이용할 수 있도록
하여야 합니다.
② 당 사이트는 개인정보 보호를 위해 보안시스템을 구축하며 개인정보 보호정책을 공시하고 준수합니다.
③ 당 사이트는 회원으로부터 제기되는 의견이나 불만이 정당하다고 객관적으로 인정될 경우에는 적절한 절차를
거쳐 즉시 처리하여야 합니다. 다만, 즉시 처리가 곤란한 경우는 회원에게 그 사유와 처리일정을 통보하여야
합니다.
제 11 조 (회원의 의무)
① 이용자는 회원가입 신청 또는 회원정보 변경 시 실명으로 모든 사항을 사실에 근거하여 작성하여야 하며,
허위 또는 타인의 정보를 등록할 경우 일체의 권리를 주장할 수 없습니다.
② 당 사이트가 관계법령 및 개인정보 보호정책에 의거하여 그 책임을 지는 경우를 제외하고 회원에게 부여된
ID의 비밀번호 관리소홀, 부정사용에 의하여 발생하는 모든 결과에 대한 책임은 회원에게 있습니다.
③ 회원은 당 사이트 및 제 3자의 지적 재산권을 침해해서는 안 됩니다.
제 4 장 서비스의 이용
제 12 조 (서비스 이용 시간)
① 서비스 이용은 당 사이트의 업무상 또는 기술상 특별한 지장이 없는 한 연중무휴, 1일 24시간 운영을
원칙으로 합니다. 단, 당 사이트는 시스템 정기점검, 증설 및 교체를 위해 당 사이트가 정한 날이나 시간에
서비스를 일시 중단할 수 있으며, 예정되어 있는 작업으로 인한 서비스 일시중단은 당 사이트 홈페이지를
통해 사전에 공지합니다.
② 당 사이트는 서비스를 특정범위로 분할하여 각 범위별로 이용가능시간을 별도로 지정할 수 있습니다. 다만
이 경우 그 내용을 공지합니다.
제 13 조 (홈페이지 저작권)
① NDSL에서 제공하는 모든 저작물의 저작권은 원저작자에게 있으며, KISTI는 복제/배포/전송권을 확보하고
있습니다.
② NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 상업적 및 기타 영리목적으로 복제/배포/전송할 경우 사전에 KISTI의 허락을
받아야 합니다.
③ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 보도, 비평, 교육, 연구 등을 위하여 정당한 범위 안에서 공정한 관행에
합치되게 인용할 수 있습니다.
④ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 무단 복제, 전송, 배포 기타 저작권법에 위반되는 방법으로 이용할 경우
저작권법 제136조에 따라 5년 이하의 징역 또는 5천만 원 이하의 벌금에 처해질 수 있습니다.
제 14 조 (유료서비스)
① 당 사이트 및 협력기관이 정한 유료서비스(원문복사 등)는 별도로 정해진 바에 따르며, 변경사항은 시행 전에
당 사이트 홈페이지를 통하여 회원에게 공지합니다.
② 유료서비스를 이용하려는 회원은 정해진 요금체계에 따라 요금을 납부해야 합니다.
제 5 장 계약 해지 및 이용 제한
제 15 조 (계약 해지)
회원이 이용계약을 해지하고자 하는 때에는 [가입해지] 메뉴를 이용해 직접 해지해야 합니다.
제 16 조 (서비스 이용제한)
① 당 사이트는 회원이 서비스 이용내용에 있어서 본 약관 제 11조 내용을 위반하거나, 다음 각 호에 해당하는
경우 서비스 이용을 제한할 수 있습니다.
- 2년 이상 서비스를 이용한 적이 없는 경우
- 기타 정상적인 서비스 운영에 방해가 될 경우
② 상기 이용제한 규정에 따라 서비스를 이용하는 회원에게 서비스 이용에 대하여 별도 공지 없이 서비스 이용의
일시정지, 이용계약 해지 할 수 있습니다.
제 17 조 (전자우편주소 수집 금지)
회원은 전자우편주소 추출기 등을 이용하여 전자우편주소를 수집 또는 제3자에게 제공할 수 없습니다.
제 6 장 손해배상 및 기타사항
제 18 조 (손해배상)
당 사이트는 무료로 제공되는 서비스와 관련하여 회원에게 어떠한 손해가 발생하더라도 당 사이트가 고의 또는 과실로 인한 손해발생을 제외하고는 이에 대하여 책임을 부담하지 아니합니다.
제 19 조 (관할 법원)
서비스 이용으로 발생한 분쟁에 대해 소송이 제기되는 경우 민사 소송법상의 관할 법원에 제기합니다.
[부 칙]
1. (시행일) 이 약관은 2016년 9월 5일부터 적용되며, 종전 약관은 본 약관으로 대체되며, 개정된 약관의 적용일 이전 가입자도 개정된 약관의 적용을 받습니다.