• 제목/요약/키워드: Pronunciation diagnosis

검색결과 19건 처리시간 0.019초

영어 발음교정시스템을 위한 발음사전 구축 (Pronunciation Dictionary for English Pronunciation Tutoring System)

  • 김효숙;김선주
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 2003년도 5월 학술대회지
    • /
    • pp.168-171
    • /
    • 2003
  • This study is about modeling pronunciation dictionary necessary for PLU(phoneme like unit) level word recognition. The recognition of nonnative speakers' pronunciation enables an automatic diagnosis and an error detection which are the core of English pronunciation tutoring system. The above system needs two pronunciation dictionaries. One is for representing standard English pronunciation. The other is for representing Korean speakers' English Pronunciation. Both dictionaries are integrated to generate pronunciation networks for variants.

  • PDF

정제 알고리즘을 이용한 한국인 화자의 영어 발화 자동 진단 시스템 (Automatic Pronunciation Diagnosis System of Korean Students' English Using Purification Algorithm)

  • 양일호;김민석;유하진;한혜승;이주경
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제2권2호
    • /
    • pp.69-75
    • /
    • 2010
  • We propose an automatic pronunciation diagnosis system to evaluate the pronunciation of a foreign language without the uttered text. We recorded English utterances spoken by native and Korean speakers, and utterances spoken by Koreans are evaluated by native speakers based on three criteria: fluency, accuracy of phones and intonation. The system evaluates the utterances of test Korean speakers based on the differences of log-likelihood given two models: one is trained by English speech uttered by native speakers, and the other is trained by English speech uttered by Korean speakers. We also applied purification algorithm to increase class differentiability. The purification can detect and eliminate the non-speech frames such as short pauses, occlusive silences that do not help to discriminate between utterances. As the results, our proposed system has higher correlation with the human scores than the baseline system.

  • PDF

보철물 제작 후 부정확한 발음을 가진 환자에서 체계적인 진단 및 치료과정을 통한 보철 수복 증례 (Prosthetic restoration of the patient with inaccurate pronunciation after prosthesis fabrication through systematic diagnosis and treatment procedure: A case report)

  • 최유성;이성민
    • 대한치과보철학회지
    • /
    • 제54권4호
    • /
    • pp.413-422
    • /
    • 2016
  • 최근 들어 치아의 심미적 개선을 위해 전치부 심미 보철물을 제작하는 치료를 진행하는 경우가 있는데, 이 때 심미적인 요소에 치중하여 생물학적, 기계적 요소를 간과하기 쉽다. 이로 인해 중립대 공간 및 치열에 변화가 발생하고, 혀와 구순의 위치가 변화하고, 교합 및 전방유도 변화로 인해 부정확한 발음문제가 유발될 수 있어 이에 대한 체계적인 진단 및 치료과정에 대한 고려가 필요하다고 사료된다. 본 증례에서는 10년 전 제작한 고정성 보철물로 인해 부정확한 발음 및 비심미성으로 불편감을 호소하는 환자에서 음향학적 분석, 심미적 분석, 교합, 중립대 라는 4가지 요소를 이용하여 체계적인 진단 및 치료과정을 통하여 보철물을 재수복하였고, 이에 기능적, 심미적 회복을 도모하여 환자와 술자 모두에게 만족스러운 결과를 얻었기에 보고하는 바이다.

심장 상태와 발음간의 연관성 분석을 위한 성대 진동의 변화율 추출 (Change Rate Extraction of Vocal Fold Vibration for Heart Conditional and Pronunciation of Correlative Analysis)

  • 김봉현;조동욱
    • 한국통신학회논문지
    • /
    • 제35권2B호
    • /
    • pp.191-196
    • /
    • 2010
  • 흡연, 당뇨, 비만 및 스트레스 등에 의한 심장 질환이 증가됨에 따라 이로 인한 사망률이 늘어나면서 심장 질환은 현대 사회에서 조기 진단의 필요성을 제시하고 있는 실정이다. 특히 심장 질환에 대한 사람들의 무지와 무관심 때문에 발병율이 급격히 증가하고 있다. 따라서 이와 같은 심장 질환에 대한 사회적 현상을 해결하기 위해 본 논문에서는 동의보감에서 제시하고 있는 심장 상태에 대한 진단 이론을 기반으로 심장 질환의 조기 진단에 필요한 객관적 출력 변수를 설계하였다. 특히 심장 질환에 따른 발음의 부정확성을 입증하기 위해 성대의 진동 변화율을 추출하여 실험 집단간의 비교, 분석을 수행하였다. 이를 위해 본 논문에서는 표준어를 구사하는 성인 남성 중에서 심장 질환을 앓고 있는 환자들과 심장에 이상이 없는 정상인들로 피실험자 집단을 구성하고 이들의 음성을 수집하여 성대 진동의 변화율에 대한 비교, 분석을 통해 심장 질환에 대한 조기 진단 방법을 제안하였다.

대학생들이 또렷한 음성과 대화체로 발화한 영어문단의 구글음성인식 (Google speech recognition of an English paragraph produced by college students in clear or casual speech styles)

  • 양병곤
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제9권4호
    • /
    • pp.43-50
    • /
    • 2017
  • These days voice models of speech recognition software are sophisticated enough to process the natural speech of people without any previous training. However, not much research has reported on the use of speech recognition tools in the field of pronunciation education. This paper examined Google speech recognition of a short English paragraph produced by Korean college students in clear and casual speech styles in order to diagnose and resolve students' pronunciation problems. Thirty three Korean college students participated in the recording of the English paragraph. The Google soundwriter was employed to collect data on the word recognition rates of the paragraph. Results showed that the total word recognition rate was 73% with a standard deviation of 11.5%. The word recognition rate of clear speech was around 77.3% while that of casual speech amounted to 68.7%. The reasons for the low recognition rate of casual speech were attributed to both individual pronunciation errors and the software itself as shown in its fricative recognition. Various distributions of unrecognized words were observed depending on each participant and proficiency groups. From the results, the author concludes that the speech recognition software is useful to diagnose each individual or group's pronunciation problems. Further studies on progressive improvements of learners' erroneous pronunciations would be desirable.

Speech Rhythm Metrics for Automatic Scoring of English Speech by Korean EFL Learners

  • 장태엽
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제66호
    • /
    • pp.41-59
    • /
    • 2008
  • Knowledge in linguistic rhythm of the target language plays a major role in foreign language proficiency. This study attempts to discover valid rhythm features that can be utilized in automatic assessment of non-native English pronunciation. Eight previously proposed and two novel rhythm metrics are investigated with 360 English read speech tokens obtained from 27 Korean learners and 9 native speakers. It is found that some of the speech-rate normalized interval measures and above-word level metrics are effective enough to be further applied for automatic scoring as they are significantly correlated with speakers' proficiency levels. It is also shown that metrics need to be dynamically selected depending upon the structure of target sentences. Results from a preliminary auto-scoring experiment through a Multi Regression analysis suggest that appropriate control of unexpected input utterances is also desirable for better performance.

  • PDF

체계적 계획을 통한 전악고정성 보철물 제작 증례 (Full mouth prosthetic rehabilitation base on making plan: a case report)

  • 김욱태
    • 대한치과기공학회지
    • /
    • 제40권3호
    • /
    • pp.183-190
    • /
    • 2018
  • Purpose: The purpose of this study was to evaluated the process of model analysis, design, and production for a full mouth prosthetic rehabilitation of function, esthetics, and pronunciation. Methods: This is a case report of class III malocclusion with a severe anterior incisor occlusion and a prosthetic treatment of patient with poor occlusion of posterior teeth. A provisional restoration based on the diagnostic wax-up was applied to the patient. And then functions, esthetics, and occlusal stability were observed during 4 week tracking period. Final restorations were delivered and evaluated based on a systematic analysis, diagnosis and treatment plan. Results: We confirms that this case study obtained the satisfactory results in terms of functions and esthetics. Conclusion : If we can give the patient the continuous evaluation and progress monitoring, we expect the dentist and the dental technician to design the prosthesis successfully.

중국인 학습자의 한국어 발음에 대한 한국인 모어 화자의 청각 인지 반응 -중국인 학습자의 자음 발음을 중심으로- (Korean Native Speakers Auditory Cognitive Reactions to Chinese Korean-learners' Pronunciation: Centered on the utterance of consonants in the Korean Language)

  • 김지형
    • 한국어교육
    • /
    • 제28권2호
    • /
    • pp.37-60
    • /
    • 2017
  • This research has its basis with focus on the way Korean native speakers recognize Chinese Korean-learners' pronunciation. The objective of the study is to lay the cornerstone for establishing effective teaching-learning strategies for the education of the Korean phonetic system. In this study, the results of the experiment are presented which shows how native speakers of Korean identify Chinese Korean-learners' pronunciation of consonants. In the first place, stimulation tones were created from the original utterances of Chinese Korean-learners and seven scripts were made through the Pratt program. In addition, the subjects were asked to choose what the phonetic materials sounded like. The results of the research are represented as the ratio of frequency of Korean native speakers' response to each utterance to the total frequency. In addition, the paired t-test was taken in order to explore any relatedness to the changes in the level of proficiency of the Korean phonetic system, ranging from beginners to advanced learners. The outcome shows that the mistakes which Chinese Korean-learners make in pronouncing the consonants of Korean are relatively well-reflected in Korean native speakers' auditory cognitive reactions. To put it concretely, there is some difficulty in differentiating lax consonants from aspirates in the cases of plosives and affricates, but relatively little trouble with fortes. However, it is revealed that there is also a slight difference in relation to articulatory positions in detailed aspects. To provide an effective teaching method for the Korean phonetic system, it is essential to comprehend learners' phonetic mistakes through the precise analysis of data in terms of 'production.' Also, a more meticulous observation of 'phenomena' must be made through verification from the view of 'reception,' as attempted in this study. A more thorough diagnosis by applying methodology makes it possible to lay the foundation for developing effective teaching-learning strategies for the instruction of the Korean phonetic system. This study has its significance in making such attempts.

심장(心臟) 질환(疾患) 진단(診斷)을 위한 한의학적 청진(聽診) 기반의 설음(舌音) 분석 (A Lingual Sound Analysis based on Oriental Medicine Auscultation for Heart Diseases Diagnosis)

  • 김봉현;조동욱;허성호
    • 한국통신학회논문지
    • /
    • 제34권8B호
    • /
    • pp.830-838
    • /
    • 2009
  • 다양한 진단 기기들의 개발로 인해 발전을 거듭하고 있는 서양의학에 비해, 한의학은 임상의의 직관에 의존하여 환자들에게 시각적이며 객관적으로 질환 상태를 표현해줄 수 있는 정량화된 진단 데이터들이 부족한 실정이다. 이를 위해 본 논문에서는 한의학적 진단 방법의 시각화를 통한 객관화를 구현하기 위해 먼저, 한의학에서 몸을 다스리는 중심기관이며 생명과 정신의 근원처로 간주하고 있는 심장과 음성 신호와의 관계를 한방에 기초하여 규명하고 분석하였다. 따라서 심장은 오관 중 혀와 관련이 되어 있어 음성과 연계하여 생각하면 심장 질환자는 설음(舌音), 즉 혓소리의 발음이 불명확하다는 것에 초점을 맞추어 심장 질환의 유무를 판단하는 방법을 설계하였다. 이를 위해 심장 질환자와 정상인으로 피실험자 집단을 구성하고 이들의 음성에서 헛소리에 해당하는 부분에 대한 제2포먼트 주파수의 통계적 대역폭 분석과 형태적 모델링 분석을 수행하여 상호간의 비교, 분석을 수행하였다. 최종적으로 설계한 방법에 대해 실험 결과를 통한 상관성을 분석하였다.

태양인체질병증 임상진료지침 (Clinical Practice Guideline for Taeyangin Disease of Sasang Constitutional Medicine)

  • 박혜선;주종천;이의주
    • 사상체질의학회지
    • /
    • 제27권1호
    • /
    • pp.71-81
    • /
    • 2015
  • Objectives This research was proposed to present clinical practice guideline (CPG) for Taeyangin Disease of Sasang Constitutional Medicine (SCM). This CPG was developed by the national-wide experts committee consisting of SCM professors. Methods This guideline was performed that search and collection of literature related SCM such as "Dongeuisusebowon", textbook of SCM, clinical guidebook of SCM and fundamental research to standardize diagnosis of Sasang Constitutional Medicine. Journal search related clinical trial or human complementary medicine of SCM was performed domestic and overseas. Finally, 1 article was selected and included in CPG for Taeyangin disease. Results & Conclusions The CPG of Taeyangin disease include classification, definition and standard symptoms of each pattern. Taeyangin disease is classified into exterior-origin lower back (EOLB) disease and interior-origin small intestine (IOSI) disease by region of symptom. EOLB can be replaced with Oegam-yocheok and IOSI can be replaced with Naechok-sojang that is Korean pronuncation. EOLB disease is classified into lower back favorable symptomatology (LBFS) and lower back unfavorable symptomatology (LBUS). Lower back is to say Yocheok, so LBFS can be called Yocheok favorable symptomatology and LBUS can be called Yocheok unfavorable symptomatology. LBUS is to say paraparesis symptomatology or Haeyeok, that is Korean pronunciation, symptomatology. IOSI disease is classified into small intestine favorable symptomatology (SIFS) and small intestine unfavorable symptomatology (SIUS). Small intestine is to say Sojang, so SIFS can be called Sojang favorable symptomatology and SIUS can be called Sojang unfavorable symptomatology. SIUS is to say regurgitation symptomatology or Yeolgeok, that is Korean pronunciation, symptomatology.