Journal of Korean Library and Information Science Society
/
v.25
/
pp.167-206
/
1996
Some conclusions can be derived form the study : 1) The script of Japan author's name for 3 years(1960-1962, not published by the National Assembly Library but by Korea Library Association)and that of 1963's was arranged by their mother tongue although they had not the "author index". 2) "Periodical's Index" which the publication of National Assembly Library was not accept the principle that the person's name should be pronounce and script by one's mother tongue. It means that the Library was not accept the uniqueness of personal name. 3) Because the arrangement of the same person's name is mixed with one's mother tongue pronunciation and Korean one that they are scattered each another. 4) The same surname and the same Chinese character has different arrangement because of pronunciation rule of Korean language. 5) The same person's name was regarded as a different one because of nonaccurate name transcription. 6) A Japanese name was transcribed as Hangul with Korean pronunciation. 7) A Japanese name was transcribed as Hangul with Korean pronunciation and added Chinese Character in parenthesis. 8) A same Japanese name was regarded as a different one when it was transcribed with Chinese character and Hangul. 9) The arrangement of a same person's name was different when between the surname and forename has one space and has not. 10) "Author Index" is not playing as a role of name authority file.a role of name authority file.
Journal of Korean Library and Information Science Society
/
v.20
/
pp.285-315
/
1993
Some conclusions can be derived from the study: 1. Person's name should be script by the one's mother tongue because of its uniqueness. 2. Japanese person's name should be script and pronounce their mother tongue for exchange and sharing of an academic information. 3. We can anticipate that Japanese language materials will be increase in near future. 4. The National Central Library which publish Korean National Bibliography must have to responsibility to lead other library. 5. The script of [Korean National bibliography] must contribute to standardization and national and Universal Bibliographic Control. 6. The area of education, newspaper, publishing are scripting Japanese person's name with script conversion schemes for Koreanization, devised by Ministry of Education. 7. The script of [Korean National Bibliography]'s name index can be used as authority file at selection of heading in library cataloging. 8. Most of libraries script Japanese person's name with Chinese character in Korean language pronunciation. 9. Korean Cataloging Rules (KCR) and Korean Machine Readable Cataloguing (KORMARC) description rules should be defined about the mother tongue script of Japanese person's name. 10. It is desirable to increase of credit of Readings in Japanese material course in college curriculum. 11. Because Japanese person's name is complex and variable that it is desirable to add Chinese character with mother tongue script.
Journal of the Korean Society for Library and Information Science
/
v.56
no.3
/
pp.291-312
/
2022
The analysis on changes in the name of public libraries was conducted to identify critical issues in LIS in South Korea. The library names registered in the National Library Statistics from 2015 to 2020 were analyzed, and types of change and its characteristics were identified. The findings indicate that 211 changes were reported during five years which were categorized in 7 types. As the characteristics, the changes in library names show the administration agency controversy, the emphasis on library services for young adults, library subject specialization, and citizen participatory name contest.
Journal of the Korean Society for Library and Information Science
/
v.49
no.1
/
pp.379-403
/
2015
Name Authority Control is useful not only to manage author information but also to gather other names of authors in order to provide access points in libraries and other institutes. The purpose of this study is to find problems through comparing and analyzing Literature Translation Institute of Korea Author Database, Korean name authority records of national libraries in the U. S., Japan and Korea. The results of the study are as follows. First, Literature Translation Institute of Korea Author Database missed some useful information about Korean writers in translated books in other countries. Second, the name authority file of Library of Congress and National Diet Library did not include the variant names, dates of authors' birth and death date, and filled out incorrect variant names with some birth and death dates. Third, English and Chinese character variants of Korean authors were not found in the National Library of Korea. To solve these problems, revisions of Korean author database, open access to National Library of Korea name authority file, and a strong participation of VIAF were suggested.
Journal of the Korean Society for Library and Information Science
/
v.27
/
pp.215-228
/
1994
This study is to analyze the background and circumstances of the bibliographical description method appearing in the Hong-ssi Tok-so-rok, or an annotated classified bibliography of Korean and Chinese books edited for the Hongs and their clan. The conclusions are as follows. Each entries of the bibliography are entered under titles, and generally followed by bibliographic elements of volumes, written age, author's name, functional word of authorship, and annotation. The written age is stated by the dynasty name for the first authors within each classes. However some anonymous works and government compiled works are recorded the king's shrine name or the reign title. Entries of the bibliography are arranged by the chronological order in each classes. The writer's name is generally described by 'surname + given name'. However it is sometimes also recorded in the one of the following forms; Appellation (hao, 호) or posthumous title + surname + given name. Sumame + appellation or posthumous title + given name. Appellation ( (hao, 호) or posthumous title + sumame + Sonsaeng (선행) + given name. Sumame + government position title + given name. Appellation (hao, 호) + surname + cha(자, master). surname + ssi(씨). ect. Married women's names are stated by her husband's surname followed by the Chinese character 부 or 절부 which signifies wife or virtuous women, and then her given name. The works written or compiled by King's order (명찬서) are generally described in the form of 명제신+ functional word of authorship. Names of government agencies are occasionally stated as the authors' for the government publications or government compiled works. The functional words of authorship are described in the phrase of 소작야, 소편야 instead of 저, 찬, ect. It is more noticeable that in the case of the collections of individual writers' works the wording of 지문야, 지시야 is written after the name of the author. More complicated descriptive forms are seen in the entries of works for the shared authorship and mixed responsibility. Two or more than two monographic works of the same author classed in the same class are annotated all together.
Journal of the Korean Society for Library and Information Science
/
v.56
no.2
/
pp.255-276
/
2022
This study aims to analyze the names of public libraries in Korea to reveal the problems of naming and suggest alternatives of naming. As of the end of 2020, 937 out of 1,172 public libraries, excluding 235 libraries of the Provincial & Municipal Education Offices, were divided into three groups by library service target and operating organization, and each library name was analyzed. The study reveals that there were 8 basic types and 31 detailed types of local library names, and 5 basic types and 18 detailed types of children's and youth libraries. In the case of private libraries, it was found that there are 5 types of names. The study also reveals that there are several problems in naming, such as the use of two or three place names in one name, the use of unnecessary modifiers, and the indication of library founder and grade.
Journal of Korean Library and Information Science Society
/
v.47
no.2
/
pp.201-229
/
2016
The purpose of this study is to make a suggestion on the Korean cataloging rules (KCR) for personal name access points. KCR4 revised in 2003 has been criticized in the absence of related rules. To the end, this study investigates (1) the objectives and functions of personal name access points in the changing bibliographic universe, (2) the detailed rules for persons in RDA and new NCR, and (3) the cases of personal name access points in LC(Library of Congress), NDL(National Diet Library in Japan) authority records. (4) Based on theses, suggested are rules and examples for recording attributes and the authorized access points of persons in KCR to be revised. The data were collected from literature review, the case study, and the interviews with catalogers.
Journal of the Korea Society of Computer and Information
/
v.26
no.2
/
pp.1-9
/
2021
In this paper, we extend a generic library framework based on the state monad to exploit deterministic parallelism in a purely functional language Haskell and provide benchmarks for the extended features on a multicore machine. Although purely functional programs are known to be well-suited to exploit parallelism, unintended squential data dependencies could prohibit effective parallelism. Symbolic execution programs usually implement fresh name generation in order to prevent confusion between variables in different scope with the same name. Such implementations are often based on squential state management, working against parallelism. We provide reusable primitives to help developing parallel symbolic execution programs with unbound-genercis, a generic name-binding library for Haskell, avoiding sequential dependencies in fresh name generation. Our parallel extension does not modify the internal implementation of the unbound-generics library, having zero possibility of degrading existing serial implementations of symbolic execution based on unbound-genecrics. Therefore, our extension can be applied only to the parts of source code that need parallel speedup.
Journal of the Korean BIBLIA Society for library and Information Science
/
v.23
no.2
/
pp.27-44
/
2012
This paper provides suggestions for analyzing Cultural Objects Name Authority(CONA) developed by the Getty Trust and applying CONA to Functional Requirements for Subject Authority Data(FRSAD). CONA is linked with the other Getty controlled vocabularies such as AAT, ULAN, and TGN, and can be linked with the library controlled vocabularies, such as LCSH. However, CONA has differences with library models since CONA is based on the art museum or art gallery. Therefore, we need to consider it when we link CONA to library standard models. The results discussed in this study have implications for analyzing CONA which provides access for cultural objects and applying it to the FRSAD, the subject authority model in library fields.
Journal of Korean Library and Information Science Society
/
v.32
no.4
/
pp.257-282
/
2001
The purpose of this study is to suggest a rational guidelines of authority record for personal name heading control. It analyzes the Statement of Principles of ICCP, the headings of Korean Cataloging Rules and personal name heading of KORMARC on Disc. It also investigates the problems and suggests the possible improvements for headings of personal name. The rules for heading control retains the frame from headings of cataloging rules. The guidelines for heading control of personal name will be integrated in the rules for headings. To efficient retrieval, It suggests distinction of different persons of the same name and subject List.
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나
그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며,
이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사 처벌됨을 유념하시기 바랍니다.
[게시일 2004년 10월 1일]
이용약관
제 1 장 총칙
제 1 조 (목적)
이 이용약관은 KoreaScience 홈페이지(이하 “당 사이트”)에서 제공하는 인터넷 서비스(이하 '서비스')의 가입조건 및 이용에 관한 제반 사항과 기타 필요한 사항을 구체적으로 규정함을 목적으로 합니다.
제 2 조 (용어의 정의)
① "이용자"라 함은 당 사이트에 접속하여 이 약관에 따라 당 사이트가 제공하는 서비스를 받는 회원 및 비회원을
말합니다.
② "회원"이라 함은 서비스를 이용하기 위하여 당 사이트에 개인정보를 제공하여 아이디(ID)와 비밀번호를 부여
받은 자를 말합니다.
③ "회원 아이디(ID)"라 함은 회원의 식별 및 서비스 이용을 위하여 자신이 선정한 문자 및 숫자의 조합을
말합니다.
④ "비밀번호(패스워드)"라 함은 회원이 자신의 비밀보호를 위하여 선정한 문자 및 숫자의 조합을 말합니다.
제 3 조 (이용약관의 효력 및 변경)
① 이 약관은 당 사이트에 게시하거나 기타의 방법으로 회원에게 공지함으로써 효력이 발생합니다.
② 당 사이트는 이 약관을 개정할 경우에 적용일자 및 개정사유를 명시하여 현행 약관과 함께 당 사이트의
초기화면에 그 적용일자 7일 이전부터 적용일자 전일까지 공지합니다. 다만, 회원에게 불리하게 약관내용을
변경하는 경우에는 최소한 30일 이상의 사전 유예기간을 두고 공지합니다. 이 경우 당 사이트는 개정 전
내용과 개정 후 내용을 명확하게 비교하여 이용자가 알기 쉽도록 표시합니다.
제 4 조(약관 외 준칙)
① 이 약관은 당 사이트가 제공하는 서비스에 관한 이용안내와 함께 적용됩니다.
② 이 약관에 명시되지 아니한 사항은 관계법령의 규정이 적용됩니다.
제 2 장 이용계약의 체결
제 5 조 (이용계약의 성립 등)
① 이용계약은 이용고객이 당 사이트가 정한 약관에 「동의합니다」를 선택하고, 당 사이트가 정한
온라인신청양식을 작성하여 서비스 이용을 신청한 후, 당 사이트가 이를 승낙함으로써 성립합니다.
② 제1항의 승낙은 당 사이트가 제공하는 과학기술정보검색, 맞춤정보, 서지정보 등 다른 서비스의 이용승낙을
포함합니다.
제 6 조 (회원가입)
서비스를 이용하고자 하는 고객은 당 사이트에서 정한 회원가입양식에 개인정보를 기재하여 가입을 하여야 합니다.
제 7 조 (개인정보의 보호 및 사용)
당 사이트는 관계법령이 정하는 바에 따라 회원 등록정보를 포함한 회원의 개인정보를 보호하기 위해 노력합니다. 회원 개인정보의 보호 및 사용에 대해서는 관련법령 및 당 사이트의 개인정보 보호정책이 적용됩니다.
제 8 조 (이용 신청의 승낙과 제한)
① 당 사이트는 제6조의 규정에 의한 이용신청고객에 대하여 서비스 이용을 승낙합니다.
② 당 사이트는 아래사항에 해당하는 경우에 대해서 승낙하지 아니 합니다.
- 이용계약 신청서의 내용을 허위로 기재한 경우
- 기타 규정한 제반사항을 위반하며 신청하는 경우
제 9 조 (회원 ID 부여 및 변경 등)
① 당 사이트는 이용고객에 대하여 약관에 정하는 바에 따라 자신이 선정한 회원 ID를 부여합니다.
② 회원 ID는 원칙적으로 변경이 불가하며 부득이한 사유로 인하여 변경 하고자 하는 경우에는 해당 ID를
해지하고 재가입해야 합니다.
③ 기타 회원 개인정보 관리 및 변경 등에 관한 사항은 서비스별 안내에 정하는 바에 의합니다.
제 3 장 계약 당사자의 의무
제 10 조 (KISTI의 의무)
① 당 사이트는 이용고객이 희망한 서비스 제공 개시일에 특별한 사정이 없는 한 서비스를 이용할 수 있도록
하여야 합니다.
② 당 사이트는 개인정보 보호를 위해 보안시스템을 구축하며 개인정보 보호정책을 공시하고 준수합니다.
③ 당 사이트는 회원으로부터 제기되는 의견이나 불만이 정당하다고 객관적으로 인정될 경우에는 적절한 절차를
거쳐 즉시 처리하여야 합니다. 다만, 즉시 처리가 곤란한 경우는 회원에게 그 사유와 처리일정을 통보하여야
합니다.
제 11 조 (회원의 의무)
① 이용자는 회원가입 신청 또는 회원정보 변경 시 실명으로 모든 사항을 사실에 근거하여 작성하여야 하며,
허위 또는 타인의 정보를 등록할 경우 일체의 권리를 주장할 수 없습니다.
② 당 사이트가 관계법령 및 개인정보 보호정책에 의거하여 그 책임을 지는 경우를 제외하고 회원에게 부여된
ID의 비밀번호 관리소홀, 부정사용에 의하여 발생하는 모든 결과에 대한 책임은 회원에게 있습니다.
③ 회원은 당 사이트 및 제 3자의 지적 재산권을 침해해서는 안 됩니다.
제 4 장 서비스의 이용
제 12 조 (서비스 이용 시간)
① 서비스 이용은 당 사이트의 업무상 또는 기술상 특별한 지장이 없는 한 연중무휴, 1일 24시간 운영을
원칙으로 합니다. 단, 당 사이트는 시스템 정기점검, 증설 및 교체를 위해 당 사이트가 정한 날이나 시간에
서비스를 일시 중단할 수 있으며, 예정되어 있는 작업으로 인한 서비스 일시중단은 당 사이트 홈페이지를
통해 사전에 공지합니다.
② 당 사이트는 서비스를 특정범위로 분할하여 각 범위별로 이용가능시간을 별도로 지정할 수 있습니다. 다만
이 경우 그 내용을 공지합니다.
제 13 조 (홈페이지 저작권)
① NDSL에서 제공하는 모든 저작물의 저작권은 원저작자에게 있으며, KISTI는 복제/배포/전송권을 확보하고
있습니다.
② NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 상업적 및 기타 영리목적으로 복제/배포/전송할 경우 사전에 KISTI의 허락을
받아야 합니다.
③ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 보도, 비평, 교육, 연구 등을 위하여 정당한 범위 안에서 공정한 관행에
합치되게 인용할 수 있습니다.
④ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 무단 복제, 전송, 배포 기타 저작권법에 위반되는 방법으로 이용할 경우
저작권법 제136조에 따라 5년 이하의 징역 또는 5천만 원 이하의 벌금에 처해질 수 있습니다.
제 14 조 (유료서비스)
① 당 사이트 및 협력기관이 정한 유료서비스(원문복사 등)는 별도로 정해진 바에 따르며, 변경사항은 시행 전에
당 사이트 홈페이지를 통하여 회원에게 공지합니다.
② 유료서비스를 이용하려는 회원은 정해진 요금체계에 따라 요금을 납부해야 합니다.
제 5 장 계약 해지 및 이용 제한
제 15 조 (계약 해지)
회원이 이용계약을 해지하고자 하는 때에는 [가입해지] 메뉴를 이용해 직접 해지해야 합니다.
제 16 조 (서비스 이용제한)
① 당 사이트는 회원이 서비스 이용내용에 있어서 본 약관 제 11조 내용을 위반하거나, 다음 각 호에 해당하는
경우 서비스 이용을 제한할 수 있습니다.
- 2년 이상 서비스를 이용한 적이 없는 경우
- 기타 정상적인 서비스 운영에 방해가 될 경우
② 상기 이용제한 규정에 따라 서비스를 이용하는 회원에게 서비스 이용에 대하여 별도 공지 없이 서비스 이용의
일시정지, 이용계약 해지 할 수 있습니다.
제 17 조 (전자우편주소 수집 금지)
회원은 전자우편주소 추출기 등을 이용하여 전자우편주소를 수집 또는 제3자에게 제공할 수 없습니다.
제 6 장 손해배상 및 기타사항
제 18 조 (손해배상)
당 사이트는 무료로 제공되는 서비스와 관련하여 회원에게 어떠한 손해가 발생하더라도 당 사이트가 고의 또는 과실로 인한 손해발생을 제외하고는 이에 대하여 책임을 부담하지 아니합니다.
제 19 조 (관할 법원)
서비스 이용으로 발생한 분쟁에 대해 소송이 제기되는 경우 민사 소송법상의 관할 법원에 제기합니다.
[부 칙]
1. (시행일) 이 약관은 2016년 9월 5일부터 적용되며, 종전 약관은 본 약관으로 대체되며, 개정된 약관의 적용일 이전 가입자도 개정된 약관의 적용을 받습니다.