• Title/Summary/Keyword: Meaning out

Search Result 1,545, Processing Time 0.027 seconds

Examination of Urban Gardening as an Everydayness in Urban Residential Area, Haebangchon (도심주거지에 나타나는 일상문화로서의 도시정원가꾸기에 대한 고찰 - 용산구 용산동2가 해방촌을 중심으로 -)

  • Sim, Joo-Young;Zoh, Kyung-Jin
    • Journal of the Korean Institute of Landscape Architecture
    • /
    • v.43 no.2
    • /
    • pp.1-12
    • /
    • 2015
  • This study explores urban gardening and garden culture in residential area as an everydayness that has been overlooked during the modern period urbanization and investigates the meaning and value of urban gardening from the perspective of urban formations and growth in spontaneous urban residential area, Haebangchon. The result identified that urban gardening as a meaning of contemporary culture is a new clue to improving the urban physical environment and changing the lives and community network of residents. Haebangchon is one of the few remaining spontaneous habitations in Seoul, and was created as a temporary unlicensed shantytown in 1940s. It became the representative habitation for common people in downtown Seoul through the revitalization of the 60s and the local reform through self-sustaining redevelopment projects during the 70s through the 90s. This area still contains the image of times during the 50s to the 60s, the 70s to the 80s and present, with the percentage of long-term stay residents high. Within this context, the site is divided into third quarters, and the research undertaken by observation and investigation to determine characteristics of urban gardening as an everydayness. It can be said that urban gardening and garden culture in Haebangchon is a unique location culture that has accumulated in the crevices of the physical condition and culture of life. These places are an expression of resident's desires that seeking out nature and gardening as revealed in densely-populated areas and the grounds of practical acting and participating in care and cultivation. It forms a unique, indigenous local landscape as an accumulation of everyday life of residents. Urban gardens in detached home has retained the original function of the dwelling and the garden, or 'madang', and takes on the characteristic of public space through the sharing of a public nature as well as semi-private spatial characteristic. Also, urban gardens including small kitchen garden and flowerpots that appear in the narrow streets provide pleasure as a part of nature that blossoms in narrow alley and functions as a public garden for exchanging with neighbors by sharing produce. This paper provides the concept of redefining the relationship between the private-public area that occurs between outside spaces that are cut off in a modern city.

A study on 'lèi[類]' and 'míng[名]' in early China (중국 고대의 '류(類)'와 '명(名)')

  • Lee, Kyoung-moo
    • Journal of Korean Philosophical Society
    • /
    • v.148
    • /
    • pp.213-238
    • /
    • 2018
  • The purpose of this paper is to study logical status and meaning of '$l{\grave{e}}i$[類]' in integrated concept system of 'míng[名]'. The subordinate relationships and integrated systems between genus and species are made up 'míng[名]' in pre-Chin's logical arguments. And '$l{\grave{e}}i$[類]' is a concept that designate what kind of category in all names of sorts and kinds in early China. The logical argumentations of early Chinese philosophers reflect subordinate relationship and integrated system of 'míng[名]'. And then early Chinese philosophers use the 'míng[名]' in other to denote a general concept that totally indicate meanings of genus and species like as Confucius' '$zh{\grave{e}}ng$ míng[正名]'. However early Chinese philosophers make philosophical issues of correspondence between míng[名] and shí[實], not subordinate relationships between genus and species. And then they use the 'míng[名]' in other to denotes not a general concept but a kind of category. Therefore the concept of 'míng[名]' used as a meaning of general concept and sorted out integrated concept system of 'míng[名]' as two categories of míng[名] and shí[實] at the same time in logical argumentations of early Chinese philosophers. The '$l{\grave{e}}i$[類]' of pre-Chin difference from genus of Aristotle spontaneously and conceptually. It is not a concept that in other to compose subordinate relationships and integrated systems. It is not a kind of genus. It divide a kind of denotation that means some kind of aggregations into existence and nonexistence. And it divide a kind of connotation that means some kind of attributes into same and difference. When early Chinese philosophers make distinction and demonstration the correspondence between míng[名] and shí[實], so to speak distinction mean to divide and classify into correspondence or non-correspondence, and demonstration mean to argue about the division and classification. Therefore the concept of '$l{\grave{e}}i$[類]' is a criteria that is to divide and classify the correspondence between míng[名] and shí[實] in integrated concept system of 'míng[名]'.

Return of Self-identity and Story of the Other which disappeared in Advaita Vedanta (아드와이따 베단따의 자아정체성 귀환과 사라진 타자의 이야기)

  • Park, Hyo-yeop
    • Journal of Korean Philosophical Society
    • /
    • v.126
    • /
    • pp.109-132
    • /
    • 2013
  • The most important vocabulary in Advaita $Ved{\bar{a}}nta$, which is anthropology and soteriology on the self, is of course '${\bar{a}}tman$' or 'the self', to which '$an{\bar{a}}tman$' or 'the other' is in opposition. As $Ved{\bar{a}}ntic$ system revolves around the concept ${\bar{a}}tman$, it can be compared favorably with 'final vocabulary' of Richard Rorty. Moreover, $Ved{\bar{a}}ntic$ system can be termed as 'a return of self-identity', in which a process of returning is from a deceived self to the true and original self. After all, story of '$an{\bar{a}}tman$' or 'the other' in $Ved{\bar{a}}nta$ seems to have no significance at all. However, discourse about the other can also lead a something fruitful. There are such doctrines in $Ved{\bar{a}}nta$ that support a procedure of self-realization not according to the Hegelian dialectic but to the transposition and continuous antagonism between the self and the other, as a special meaning of viveka (discrimination) that fixes a boundary between the self and the other, a destruction of falsehood that is more important than establishment of truthfulness, a transposition of the true and the false before and after self-realization. Thus the other is not disappeared but only hidden, even after accomplishing its own methodological role, and the same is with discourse about the other. To revive forgotten vocabulary in $Ved{\bar{a}}nta$ is an attempt to reconstruct devaluated story by means of shifting the pivot of discourse from the self to the other. The essential thing in this attempt may be to revive the conceptions of 'effort' that is intently concealed and of 'self-inquiry' that has lost its true meaning. Out of these, a systematic and continuous self-inquiry, consists in having a scenario on the question 'Who am I?' and utilizing that scenario by experience without interruption. A work of reconstructing the lost narratives in $Ved{\bar{a}}nta$ can be feasible only when the history of self-inquiry is redescribed in the system itself, provided that object of inquiry is not 'a self as the self' but 'a self as the other'.

Reconsideration of the Meaning of Sam-Tai-Ji (삼태극의 의미고찰)

  • Kim, Myoung Hee
    • Korean Journal of Heritage: History & Science
    • /
    • v.45 no.1
    • /
    • pp.4-15
    • /
    • 2012
  • Sam-Tai-Ji has been used as one of the korean traditional symbol patterns including the emblem of the Seoul olympic. Despite Sam-Tai-Ji included in 태극(Tai-Ji:太極), it has been interpreted widely as Sam-jae(三才)theory called Tian(天), Di(地) and Ren(人), or Tian, Di and Ren harmony thought(天地人 調和思想) by some religion groups and some intelligent people without exact philosophical poofs. For this reason, this research on Tai-Ji(太極) pattern follows. Although Joseon dynasty selecting Confucianism as a ruling principle, it accepted Buddhism, Taoism and Shamanism by applying them to royal tombs not officially but privately. For example, If Confucianism has to be expressed in the public places, Er-Tai-Ji(二太極) pattern having an expressing type of Li-Ben-Lun(理本論) was employed, in the private places like royal tomb construction, Er-Tai-Ji(二太極) pattern having an expressing type of Qi-Ben-Lun(氣本論) was employed. To figure out clear identification of Sam-Tai-Ji(三太極) and Er-Tai-Ji(二太極), this research was conducted to study on the change process of Tai-Ji(太極). It has been considered that Tai-Ji(太極) pattern has something to do with universe in these countries such as Korea, China and Japan. In Tai-Ji(太極) pattern, Sam-Tai-Ji had been used more widely than Er-Tai-Ji(二太極) untill the Han Dang dynasty. The meaning is also indicated as Yin-Yang-Te(陰陽德) in the books like "Hanseo(漢書)" "Yulryeokji(律曆志)". But, in the chinese history, there was a change of the pattern into white spot Er-Tai-Ji(二太極) in "KoTaiJiDo(古太極圖)". It had been interpreted as "Yin-Yang and vitality(陰陽生氣)." since Song Dynasty when Confucianism settled down. In this process, unlike Wu-Ji(無極), Li(理) means immateriality. So Yin-Yang(陰陽) and Li(理) were expressed with the form of Er-Tai-Ji(二太極). Therefore, Sam-Tai-Ji(三太極) is the pattern that stands for Yin-Yang-Te(陰陽德). It means that Yin-Yang(陰陽) gives a life to all the living things, grows them along with Te(德). It developed and flourished in Taoism and Buddhism accepting spirit existence. It is the universe view that Qi(氣) is an entity.

A Study of YulGok Yi Yi's communicational I-Xue (율곡(栗谷) 이이(李珥)의 소통적(疏通的) 역학관(易學觀) 연구(硏究) - 책문(策文)을 중심(中心)으로 -)

  • Seo, Geun Sik
    • The Journal of Korean Philosophical History
    • /
    • no.25
    • /
    • pp.197-222
    • /
    • 2009
  • In this treatise, the researcher closely examined the I-Xue(易學) compiled and edited by YulGok(栗谷) with a focus on the concept, namely Communication(疏通). I-Xue(易學) compiled by YulGok(栗谷) adopted the discourses of I-Xue(易學) or changes in the Song Dynasty of ancient China, and engrafted his own logics, dubbed Liqizhimiao(理氣之妙), thereunto. In YulGok(栗谷)'s I-Xue(易學), Liqizhimiao(理氣之妙) expresses a state of exchanging information and Communication(疏通), and, at this time, Communication(疏通) encompasses not only the meaning of communication between two heterogeneous factors but also the broader meaning of Communication(疏通) that embrace the Communication(疏通) between heaven and human beings. In his theories in relation to Tiyongyiyuan(體用一源) and Heluoxiangshulun(河洛象數論), YulGok(栗谷) also applied the logic of Communication(疏通). Although YulGok(栗谷) admits the general theory that substance and function have the same source, which understands principle and phenomenon as two forms of existence, he tried to place emphasis more on the aspect of Communication(疏通) by interpreting Li(理) and Xiang(象) in terms of the issues concerned with Li(理) and Jian(踐). In his theory concerned with Magic Squares and Circles, Images and Numbers, such a standpoint is being applied likewise. By emphasizing the fact that Hetu("河圖") may turn out to be Luoshu("洛書"), and vice versa, YulGok(栗谷) stressed that there are communicative relations that are required in order to communicate ideas to one another. In YulGok(栗谷)'s I-Xue(易學), the logic of Communication(疏通) is culminated with the discourse of Tianrenjiaoyu(天人交與). YulGok(栗谷), in his book Ishuce(易數策), uses such expression as Tianrenjiaoyuzhimiao(天人交與之?), and, at this time, he used this expression bearing Liqizhimiao(理氣之妙) in mind. The reason for using the expression, such as Jiaoyu(交與), in lieu of Heyi(合一) is that YulGok(栗谷) tried to emphasize such relations as that heaven and humans are required for interrelated relationship. Tianrenjiaoyu(天人交與) is an expression to indicate the close relationship between heaven and human beings, meanwhile, however, YulGok(栗谷) puts more emphasis on human efforts than those that of heaven. The reason for introducing human as the subjective figure in the Tianrenjiaoyu(天人交與) is that YulGok(栗谷) tried to stress practical efforts of humans.

Theory of moral leadership in the Great Learning (『대학(大學)』의 수신적(修身的) 지도자론(指導者論))

  • Seo, Eun-Sook
    • (The)Study of the Eastern Classic
    • /
    • no.34
    • /
    • pp.7-38
    • /
    • 2009
  • This paper attempts to explore the theory of moral leadership in the Great Learning. There are two fundamental contents in the elements of moral leadership's human nature in the Great learning. These are meaning of general principle(綱領指趣) - studying, self cultivation and social authority from rectifying name, and category of concrete learning(學問綱目) - the scheme of manifesting original nature (明德之方) and the scheme of loving the people(親民之方). In this, there are two principles. One is the principle of stage. In the theory of moral leadership of the Great learning, there are stages from self-cultivation to making the world tranquil. The other is the principle of stop at the highest good in manifesting nature and loving the people. In the meaning of general principle, moral leader must have good nature that he or she preforms his or her original nature and accomplishes self-cultivation. For this he or she must learn and study, and endeavors self-polishing. In the category of concrete learning, at first, in the scheme of manifesting original nature, there are investigation things-extending knowledge and making the will sincere-rectifying the mind as the pre conditions of the self-cultivation, and moral leader must carry out harmonization peoples and accomplishing public morals as the result of self-cultivation. The harmonization people means that everyone has equal position and lives with each other in harmony In the scheme of loving the people, there are the connected ethics of self cultivation-regulating the family(修身齊家) and the connected ethics of regulating the family-ordering the state(齊家治國) by effect of self-cultivation.

A Study on the Gwon Ji (權智) of Jeon-gyeong (『전경(典經)』 「권지(權智)」편 연구)

  • Ko, Nam-sik
    • Journal of the Daesoon Academy of Sciences
    • /
    • v.37
    • /
    • pp.53-105
    • /
    • 2021
  • The purpose of this study is to clarify the meaning of Gwonji (權智, Authority and Foreknowledge) through the phrases contained in the section, Gwonji of the Jeon-gyeong (known in English as The Canonical Scripture), and to compare the changes that each verse from Gwonji underwent by juxtaposing it against the sixth edition of Daesoon Jeong-gyeong (which was published prior to the Jeon-gyeong) to explore the term's literary meaning. In order to save the world, Sangje descended to human world and performed the Cheonjigongsa (Reordering Works of the Universe) for nine years with the power he exercises over the Three Realms of Heaven, Earth, and Humanity. Based on the plan set by the Cheonjigongsa, Sangje's teachings were spread to humanity and provided as the basis for building the earthly paradise. From this perspective, this study demonstrates its significance by providing a comprehensive approach to the Jeon-gyeong by highlighting the subject of Sangje's authority and wisdom as recorded in the section titled Gwonji. There is also value in the variant verses from Gwonji that the study discovered by comparing and analyzing the phrases from chapters one and two of Gwonji as they appear in the Jeon-gyeong with their equivalents from the sixth edition of Daesoon Jeong-gyeong, which was published in 1965, nearly a decade before Daesoon Jinrihoe's publication of the Jeon-gyeong in 1974. The results of this comparative study of parallel passages related to Gwonji are as follows: First, Gwonji can be understood as the authority and wisdom of Sangje, and this is the core element in realizing the Earthly Paradise through His Cheonjigongsa. Second, phrases related to Sangje's authority and wisdom are spread out in the seven sections of the Jeon-gyeong, and they were written to emphasize the main purpose suggested in each section or chapter. Third, in sections other than Gwonji, the great power of Sangje is exercised to treat matters related to deities and social problems, whereas in Gwonji part, it is dedicated to the performance of Cheonjigongsa. Fourth, there are five sections of the Jeon-gyeong which are organized into chapters. All of these sections and their chapters indicate the year when key events transpired. Fifth, when passages from chapter one of Gwonji is compared to parallel passages from Daesoon Jeon-gyeong, there are several verses that vary in terms of their wording and also sentences that indicate a different dates or times for certain events.

Characteristics of Mise en abyme expression in Modern architectural space - Focusing on the construction work of Jean Nouvel - (현대 건축 공간에서 나타난 미장아빔적 표현 특성 - 장누벨의 건축 작품을 중심으로 -)

  • Yoon, Deuk Geun;Kim, Kai Chun
    • Korea Science and Art Forum
    • /
    • v.20
    • /
    • pp.315-326
    • /
    • 2015
  • This study has started from a curiosity about how the concept and characteristics of mise en abyme, which is one of meta-discourse in the contemporary aesthetics and has affected every aspect of modern philosophy, art, and culture, are expressed in modern architecture. 'Mise en abyme' is a technique mainly used by writers of the nouveau roman after it was introduced first in the work of novelist Andre Gide; this technique of artistic expression has been extended across the whole contemporary art and has become the meta-discourse which essentially makes its appearance in the art after postmodernism. 'Mise en abyme', meaning endless formation of image between two mirrors, got involved with discourse of the various philosophers of the time such as Deleuze and Derrida, and was also expressed in the language of architecture by modern architects who have been influenced by their philosophy. In this context, the technique of mise en abyme which is mostly used in art has a relation to methods of space expression of architects. This research studied the characteristics of mise en abyme which show in the expressional method of the modern architecture based on the relationship between the technique of mise en abyme and the modern method of architectural expression. Moreover, on the basis of this an analysis was carried out on architectural works of Jean Nouvel, who uses de-materialization and singularity as the architectural language. Through the research it was confirmed that the characteristics of expression of mise en abyme in architecture are embodied in material of the surface which forms buildings' exterior, or expressed by using reflection and graphical factors. Through analysis this study allows the chance to see that even though the means and field for expressing mise en abyme are different, the characteristics of the fundamental concept are shared among them, and to think about the meaning in the technique of mise en abyme as one yardstick to understand modern architecture in modern times with no specific mainstream.

A Study on the Meanings of Daesoonjinrihoe Gangseong Sangje's Divinity (대순진리회 강성상제의 신격과 그 의미 - 강성(姜聖)의 의미를 중심으로 -)

  • Ko, Nam-sik
    • Journal of the Daesoon Academy of Sciences
    • /
    • v.22
    • /
    • pp.1-32
    • /
    • 2014
  • This paper is searching the meaning of Gangseong(姜聖) which came from Gucheon Sangje(九天上帝, the Lord and Creator of the Great Origin of the Ninth Heaven) incarnated in the Gang(姜) family. To study the meaning of Gangseong(姜聖), this paper concentrate on Maitreya(彌勒尊佛) and the sentence about Wonsibanbon(原始返本) Sangje's incarnation in the Gang's family appeared on term Gangseong in the middle of divinity terms(九天應元雷聲普化天尊姜聖上帝). Furthermore, Sangje's surname Gangseong(姜姓) has relation with Maitreya and the sentence about Wonsibanbon. What Maitreya has relation with Gangseong(姜聖) is the legendary poem that Maitreya Statue became complete woman(六丈金佛 化爲全女) and what Wensibanbon has relation with Gangseong is the fact that family name Gang is primary surname all over the world's human beings. Wonsibanbon comprises correction of family lineage and theocracy(政敎一致) which came from tracing and reviving the beginning. As a primary family name, Sangje's incarnation family name Gang plays a leading edge role of religious activity of Sangje because primary family name Gang represents the one and only Truth(眞法) or the principle of Wensibanbon which means the union[unity] of religion and politics(政敎一致), and combining saintliness and heroism (聖雄兼備). According to the one and only Truth(眞法) like this, the first emergence and role of the completely "DoTongKunJa" (道通君子, the perfection of man with Dotong) who Sang-Je declared will build the union[unity] of religion and politics shows realization of advance-oriented salvation. Under the principle of Yangsan(兩山, twin mountain, 甑山, 鼎山, the three-story Maitreya Statue of Geumsan Temple) which implies emergence of the completely "DoTongKunJa"(道通君子) who will accomplish the union[unity] of religion and politics(政敎一致), combining saintliness and heroism(聖雄兼備) and advent of the one and only Truth(眞法出現). This could be possible by the almighty of Sangje who incarnated in Gang's family name according to the principle of Wensibanbon from the text Jeonkyung(典經) as shown. Adjusting family lineage (血統) means to straighten out the relation between ancestors and descendants, and which has close relation with the activity after Sangje's incarnation in Gang's family name according to the principle of Wensibanbon. As far as family lineage was concerned, there are three aspects of close relation between ancestors and descendants. First, general connection between ancestors and descendants, Second Dotong(道通)-related connection, Third after -death entrance(冥府)-related connection. Descendants should know a family history from moral laws of family relationships(天倫) by the Compatibility principle. As for second Dotong-related connection between ancestors and descendants, the fact descendants' Dotong can be accomplished by the act of ancestors' charity shows human beings world(人間界) where descendants live has close organic relation with divine world(神明界) where ancestors live. As for third after-death entrance-related connection between ancestors and descendants, after-death entrance are totally related with both Heavenly order(天道) of ancestors and Humane-order(人道) of descendants. At this point, we can see the relation between ancestors and descendants are very close and organic. As shown from the text Jeonkyung, Sangje as Gucheon Sangje(九天上帝, the Lord and Creator of the Great Origin of the Ninth Heaven) and Maitreya(彌勒尊佛) has descended to the earth adopting Gang's family name according to principle Wensibanbon. By Sangje's incarnation in Gang's family name, the legitimacy of the religion and the perfection of Do could be successed under the law of Yangsan(兩山). Furthermore, Sangje realize the one and only Truth by Adjusting family lineage and producing the completely "true man" through Cheonji Gongsa.

The 29th PEN International Congress in Tokyo and the Cold War Culture historic meaning and prospect (제 29차 도쿄 국제펜대회(1957)와 냉전문화사적 의미와 지평)

  • 박연희
    • 한국학연구
    • /
    • no.49
    • /
    • pp.189-222
    • /
    • 2018
  • The aim of this paper is to examine the process of support on the Korea PEN by The Asia Foundation. During the Cold War, the Asia Foundation is an American nonprofit organization which has supported major Asian nations in country rebuilding, anticommunist education, and cultural activities. This foundation established an office in an aid-receiving country and actively attracted local literary people to participate in various cultural programs. In Korea, above all, this culture-aiding system contributed to expanding the international base of Korean literature. For example, after the establishment of PEN Korean Center in 1954 through the aid and intervention of the Asia Foundation, it was able to institutionalize the program for the translation and introduction of Korean literature. The activities of the Korea PEN focused on the translation of culture which specialized in the characteristics of Korean literature and the difference of the Eastern literature. In this respect, the "Resolution on Translation", which had been passed in the 29th international PEN in Japan, has a significant meaning. In the PEN conference of Japan, the role of Japan had been stressed on the bridge between the Asian literature and international literature, and in particular, the assignment of Kawabata Yasunari, the president of Japan PEN, stood out at the meeting. In this context, this paper examined the business contents of Korea PEN and the aspect of increase in literary translations and their relating book reviews which had changed after the 29th international PEN in Japan. More importantly, from the international acceptance of Korean writer, Hwan Sunwon, in Encounter published in 1959, this paper paid attention to the translation forum of the Korean literature of 1950s which had been shaped as the output of the Asia Foundation.