• Title/Summary/Keyword: Korean Phonological Rules

Search Result 34, Processing Time 0.026 seconds

Building an Exceptional Pronunciation Dictionary For Korean Automatic Pronunciation Generator (한국어 자동 발음열 생성을 위한 예외발음사전 구축)

  • Kim, Sun-Hee
    • Speech Sciences
    • /
    • v.10 no.4
    • /
    • pp.167-177
    • /
    • 2003
  • This paper presents a method of building an exceptional pronunciation dictionary for Korean automatic pronunciation generator. An automatic pronunciation generator is an essential element of speech recognition system and a TTS (Text-To-Speech) system. It is composed of a part of regular rules and an exceptional pronunciation dictionary. The exceptional pronunciation dictionary is created by extracting the words which have exceptional pronunciations from text corpus based on the characteristics of the words of exceptional pronunciation through phonological research and text analysis. Thus, the method contributes to improve performance of Korean automatic pronunciation generator as well as the performance of speech recognition system and TTS system.

  • PDF

자음의 단어내 음운환경별로 본 음가변화

  • 김종미
    • The Journal of the Acoustical Society of Korea
    • /
    • v.13 no.5
    • /
    • pp.69-76
    • /
    • 1994
  • Acoustic cues of some consonantal phonology were tested in Korean words. All Korean consonants were recorded and acoustically analyzed in controlled phonological environments :ⅰ) word-initial, ⅱ) inter-vocalic, and ⅲ) word-final positions. The observed acoustic regulations are : ⅰ) The lengths of obstruents are longer word-initially than word-finally, ⅱ) The lengths of sonorants are longer word-finally than in word-initial or inter-vocalic positions, ⅲ) The formants of the lateral sound /l/ are higher word-finally than intervocalically. The phonological explanations of these acoustic regulations can be found in the rules of ⅰ) inter-vocalic voicing of plain stops, ⅱ) syllable-final unreleasing of obstruents, ⅲ) word-initial aspiration of stops, and ⅳ) liquid alternation between [r] and [l]. Numerical data of all these acoustic regulations are reported in order to facilitate their application toward improving naturalness for speech synthesis and accurateness for speech recognition.

  • PDF

A Study on Exceptional Pronunciations For Automatic Korean Pronunciation Generator (한국어 자동 발음열 생성 시스템을 위한 예외 발음 연구)

  • Kim Sunhee
    • MALSORI
    • /
    • no.48
    • /
    • pp.57-67
    • /
    • 2003
  • This paper presents a systematic description of exceptional pronunciations for automatic Korean pronunciation generation. An automatic pronunciation generator in Korean is an essential part of a Korean speech recognition system and a TTS (Text-To-Speech) system. It is composed of a set of regular rules and an exceptional pronunciation dictionary. The exceptional pronunciation dictionary is created by extracting the words that have exceptional pronunciations, based on the characteristics of the words of exceptional pronunciation through phonological research and the systematic analysis of the entries of Korean dictionaries. Thus, the method contributes to improve performance of automatic pronunciation generator in Korean as well as the performance of speech recognition system and TTS system in Korean.

  • PDF

A Survey of the Korean Learner's Problems in Learning English Pronunciation

  • Youe, Hansa-Mahn-Gunn
    • Proceedings of the KSPS conference
    • /
    • 2000.07a
    • /
    • pp.7-16
    • /
    • 2000
  • It is a great honour for me to speak to you today on the Korean's problems in learning English pronunciation. First of all I would like to thank Prof. H. B. Lee, President of the Phonetic Society of Korea for calling upon me to make a keynote speech at this International Conference on Phonetic Sciences. The year before last when the 1 st Joint Summit on English Phonetics was held at Aichi Gakuin University in Japan, the warm hospitality given to me and my colleagues by the English Phonetic Society of Japan was so great that I would like to take this opportunity to express my sincere gratitude to the members of the English Phonetic Society of Japan and especially to Prof. Masaki Tsuzuki, President of the Society. Korean learners of English have a lot of problems in learning English pronunciation. Some vowel problems seem to be shared by Japanese learners but other problems, especially in consonants, are peculiar to Koreans owing to the nature of phonological rules peculiar to the Korean language. Of course, there are other important problems like speech rhythm and intonation besides vowels and consonants. But they will not be included here because of limited time.

  • PDF

Ambiguity Types of the Homonymic & Heterographic Units for Improving Korean Voice Recognition System - a Preliminary Research (한국어 음성인식 시스템 향상을 위한 동음이철 단위의 중의성 유형 분류)

  • Yoon, Ae-Sun;Kang, Mi-Young
    • Speech Sciences
    • /
    • v.15 no.4
    • /
    • pp.67-81
    • /
    • 2008
  • The accuracy rate of P2G (Phoneme-to-Grapheme) is one of the important factors determining the quality of unlimited voice recognition (VR) systems. Few studies were, however, conducted to reduce ambiguities of a phoneme string which can be segmented into a variety of different linguistic units (i.e. morphemes, words, eo-jeols), thus be transformed into more than one grapheme string. This paper is a preliminary research for building a large knowledge base of those homonymic & heterographic units(HHUs), which will provide unlimited Korean VR systems with more accurate P2G information. This paper analyzes 2 main factors generating HHUs: (1) boundary determination of the prosodic unit; (2) its segmentation into linguistic units. In this paper, linguistic characteristics determining variable boundaries of a prosodic unit are investigated, and the ambiguity types of HHUs are classified in accordance with their morphological and syntactic structures as well as with the phonological rules governing them.

  • PDF

On Intervening Consonants Constraint in Umlaut in Korean (한국어 움라우트의 개재자음 제약에 대한 검토)

  • Kim Juwon
    • Proceedings of the KSPS conference
    • /
    • 2003.05a
    • /
    • pp.159-162
    • /
    • 2003
  • In this paper I investigate the intervening consonants constraint in umlaut in Korean. It is generally known that if a palatalized consonant, i.e. s/ㅅ/ or $t{\int}/ㅈ/$ etc, intervenes in an umlaut environment, the expected umlaut process is blocked. But there are not a few words which are thought to have undergone umlaut diachronically: wensu $( If we assume that these words were formed as a result of umlaut, we must explain the reason of the violation of the intervening consonants constraint. On the other hand if we assume that these words were formed as a result of other phonological processes, we must explain these words by ad hoc rules respectively. In this paper I argue that these words including others have undergone the umlaut process by offering some historical and dialectal evidence.

  • PDF

A Study on the Korean Text-to-Speech Using Demisyllable Units (반음절단위를 이용한 한국어 음성합성에 관한 연구)

  • Yun, Gi-Sun;Park, Sung-Han
    • Journal of the Korean Institute of Telematics and Electronics
    • /
    • v.27 no.10
    • /
    • pp.138-145
    • /
    • 1990
  • This paper present a rule-based speech synthesis method for improving the naturalness of synthetic speech and using the small data base based on demisyllable units. A 12-pole Linear Prediction Coding method is used to analyses demisyllable speech signals. A syllable and vowel concatenation rule is developed to improve the naturalness and intelligibility of the synthetic speech. in addiion, phonological structure transform rule using neural net and prosody rules are applied to the synthetic speech.

  • PDF

Stress Clash and Stress Shift in English Noun Phrases and Compounds (영어 복합명사와 명사구의 강세충돌과 강세전이)

  • Lee, Joo-Kyeong;Kang, Sun-Mi
    • Speech Sciences
    • /
    • v.11 no.3
    • /
    • pp.95-109
    • /
    • 2004
  • Metrical Phonology has asserted that stress shift does not occur in English compounds because it violates the Continuous Column Constraint. Noun phrases, on the other hand, freely allow for stress shift, whereby the preceding stress moves forward to the preceding heavy syllable. This paper hypothesizes that stress does not shift in compounds as opposed to noun phrases and compares their pitch accentual patterns in a phonetic experiment. More specifically, we examined two-word combinations, noun phrases and compounds, whose boundaries involve stress clash and assured that the preceding words involve a heavy syllable ahead of the stress to guarantee the place for a shifting stress. Depending on where the preceding pitch accent is aligned, stress shift is determined. Results show that stress shift occurs in approximately 47% of the noun phrases and 59% of the compounds; therefore, the hypothesis is not borne out. This suggests that the surface representations derived by phonological rules may not be implemented in real utterance but that phonetic forms may be determined by the phonetic constraints. directly operating on human speech.

  • PDF

The syllable recovrey rule-based system and the application of a morphological analysis method for the post-processing of a continuous speech recognition (연속음성인식 후처리를 위한 음절 복원 rule-based 시스템과 형태소분석기법의 적용)

  • 박미성;김미진;김계성;최재혁;이상조
    • Journal of the Korean Institute of Telematics and Electronics C
    • /
    • v.36C no.3
    • /
    • pp.47-56
    • /
    • 1999
  • Various phonological alteration occurs when we pronounce continuously in korean. This phonological alteration is one of the major reasons which make the speech recognition of korean difficult. This paper presents a rule-based system which converts a speech recognition character string to a text-based character string. The recovery results are morphologically analyzed and only a correct text string is generated. Recovery is executed according to four kinds of rules, i.e., a syllable boundary final-consonant initial-consonant recovery rule, a vowel-process recovery rule, a last syllable final-consonant recovery rule and a monosyllable process rule. We use a x-clustering information for an efficient recovery and use a postfix-syllable frequency information for restricting recovery candidates to enter morphological analyzer. Because this system is a rule-based system, it doesn't necessitate a large pronouncing dictionary or a phoneme dictionary and the advantage of this system is that we can use the being text based morphological analyzer.

  • PDF

Analysis on Sentence Error Types of Mathematical Problem Posing of Pre-Service Elementary Teachers (초등학교 예비교사들의 수학적 '문제 만들기'에 나타나는 문장의 오류 유형 분석)

  • Huh, Nan;Shin, Hocheol
    • Journal of the Korean School Mathematics Society
    • /
    • v.16 no.4
    • /
    • pp.797-820
    • /
    • 2013
  • This study intended on analyzing the error patterns of mathematic problem posing sentences by the 100 elementary pre-teachers and discussing about the solutions. The results showed that the problem posing sentences have five error patterns: phonological error patterns, word error patterns, sentence error patterns, meaning error patterns, and notation error patterns. Divided into fourteen specific error patterns, they are as in the following. 1) Phonological error patterns are consisted of the 'ㄹ' addition error pattern and the abbreviated word error pattern. 2) Words error patterns are divided with the inappropriate usage of word error pattern and the inadequate abbreviation error pattern, which are formulized four subgroups such as the case maker, ending of the word, inappropriate usage of word, and inadequate abbreviation of article or word error pattern in detail. 3) Sentence error patterns are assumed four kinds of forms: the reference, ellipsis of sentence component, word order, and incomplete sentence error pattern. 4) Meaning error patterns are composed the logical contradiction and the ambiguous meaning. 5) Notation error patterns are formed four patterns as the spacing, punctuation, orthography of Hangul, and spelling rules of foreign words in Korean. Furthermore, the solutions for these error patterns were discussed: First, it has to be perceived the differences between spoken and written language. Second, it has to be rejected the spoken expressions in written contexts. Third, it should be focused on the learning of the basic sentence patterns during the class. Forth, it is suggested that the word meaning should have the logical development perception based on what it means. Finally, it is proposed that the system of spelling of Korean has to be learned. In addition to these suggestions, a new understanding is necessary regarding writing education for college students.

  • PDF