• Title/Summary/Keyword: Jibang

Search Result 2, Processing Time 0.017 seconds

Historical Research of Jibang as a Geographic Term (지리학 용여로서의 방지방방에 관한 역사적 고찰 - 관찬연대기와 초기 지리교과서를 중심으로 -)

  • 이호상
    • Journal of the Korean Geographical Society
    • /
    • v.38 no.2
    • /
    • pp.224-236
    • /
    • 2003
  • This study tries to identify the terms which shared the same meaning with a present-day geographical concept region, or jibang(地方) in Korean, Prior to the initiation of modem geography. The analysis of the annals of the pre-modem political regimes and the earliest geography textbooks ends up with the terms oe(外), bang(方), oebang(外方), ji(地面). These terminologies, although having had almost similar meanings that region intends, nonetheless deliver somewhat different connotation depending on the context and times in and during which they were used. Another finding of significance is that region and jibang, both central .words in contemporary geography, began to be used only after the introduction, by way of Japan, of modem geography in the early 20th century. The colonial experience and subsequent political and social turmoil, however, results in careless uses of the terms in geography teaching and research. Efforts need to be continued to address the problems of misuse of these basic terms and, by doing so, to raise geographical pursuits on a right track.

A Study on the Discriminating Factor of 'Hyeon' and 'Ryeong' by the Names of Mountain Passes (고개의 호칭으로서 '현'과 '령'의 변별요인에 관한 연구)

  • Cho, Seung-Rae;Kang, Young-Jo
    • Journal of the Korean Institute of Landscape Architecture
    • /
    • v.35 no.1 s.120
    • /
    • pp.69-78
    • /
    • 2007
  • The purpose of this study is to determine the basis for the names of mountain passes that have been different since antiquity, especially names such as those written in Chinese characters. For this purpose, this researcher focused on 108 mountain passes listed in the section of Gyeongsangdo that is a part of Joseon's representative human geographic literature, 'Sinjong Dongguk Yeoji Seungram'. Then the author found out their location by reviewing 'Joseon Hugi Jibang Jido', 'Daedong Yeojido' and 'Hanguk Jimyeong Chongram'. Out of the 180 passes, 30 were finally selected to be analyzed. Again 15 among 30 were found named as 'Hyeon', 7 as 'Ryeong' and remainder were called either term on occasion. The study tried to find out standards according to whether the 30 passes were named as 'Hyeon' or 'Ryeong'. To carry out the study, the author made 3 hypotheses. First, the passes' altitudes were examined. Then visual characteristics were investigated when seen from the summit of the passes. Finally, the number of the passes' turns was investigated to know whether this discriminates between 'Hyeon' and 'Ryeong'. The results of the study can be summarized as follows. With the altitudes and the visual characteristics as mentioned above, it was not possible to determine features that clearly discriminate 'Hyeon' from 'Ryeong'. However, the number of the turns was significantly different in accordance with the names of the passes, 'Hyeon', 'Ryeong' and 'Hyeon or Ryeong'. It seems that 'Hyeon' and 'Ryeong' were discriminatively used depending on how mountain passes were apparently perceived with the number of their turns.