• 제목/요약/키워드: Jibang

검색결과 2건 처리시간 0.014초

지리학 용여로서의 방지방방에 관한 역사적 고찰 - 관찬연대기와 초기 지리교과서를 중심으로 - (Historical Research of Jibang as a Geographic Term)

  • 이호상
    • 대한지리학회지
    • /
    • 제38권2호
    • /
    • pp.224-236
    • /
    • 2003
  • 본 연구는 '지역'이라는 현대지리학용어가 도입되기 이전에 국내에서 동일한 의미로 사용된 용어를 ‘지방'이라는 코드명을 통해 고찰한 것이다. 지역의 개념으로 사용된 용어를 삼국사기 단계에서 1956년까지의 각종문헌을 통하여 분석해 보고, 그 용어들이 과거에는 어떻게 표현되었으며, 근대지리학이 도입되면서 어떻게 바뀌었는지 살펴보았다. 그 결과 과거 우리나라에서는 외. 방, 외방, 지. 지면 등이 지역과 지방의 개념으로 사용되었음이 밝혀졌다. 이러한 용어들은 '지방'이 내포하고 있는 여러 가지 의미에 따라 다르게 표현되었으며, 또한 시대에 따라 상이하게 사용되었다. 그리고 현대지리학적 개념의 지방과 지역은 근대지리학이 도입되면서 사용되었다는 것을 확인하였다. 지리학용어에 대한 이러한 구체적인 연구결과는 지리학 기초용어의 오용과 남용을 줄이고. 지리학 발전의 토대를 마련하는데 이바지 할 것으로 기대된다.

고개의 호칭으로서 '현'과 '령'의 변별요인에 관한 연구 (A Study on the Discriminating Factor of 'Hyeon' and 'Ryeong' by the Names of Mountain Passes)

  • 조승래;강영조
    • 한국조경학회지
    • /
    • 제35권1호
    • /
    • pp.69-78
    • /
    • 2007
  • The purpose of this study is to determine the basis for the names of mountain passes that have been different since antiquity, especially names such as those written in Chinese characters. For this purpose, this researcher focused on 108 mountain passes listed in the section of Gyeongsangdo that is a part of Joseon's representative human geographic literature, 'Sinjong Dongguk Yeoji Seungram'. Then the author found out their location by reviewing 'Joseon Hugi Jibang Jido', 'Daedong Yeojido' and 'Hanguk Jimyeong Chongram'. Out of the 180 passes, 30 were finally selected to be analyzed. Again 15 among 30 were found named as 'Hyeon', 7 as 'Ryeong' and remainder were called either term on occasion. The study tried to find out standards according to whether the 30 passes were named as 'Hyeon' or 'Ryeong'. To carry out the study, the author made 3 hypotheses. First, the passes' altitudes were examined. Then visual characteristics were investigated when seen from the summit of the passes. Finally, the number of the passes' turns was investigated to know whether this discriminates between 'Hyeon' and 'Ryeong'. The results of the study can be summarized as follows. With the altitudes and the visual characteristics as mentioned above, it was not possible to determine features that clearly discriminate 'Hyeon' from 'Ryeong'. However, the number of the turns was significantly different in accordance with the names of the passes, 'Hyeon', 'Ryeong' and 'Hyeon or Ryeong'. It seems that 'Hyeon' and 'Ryeong' were discriminatively used depending on how mountain passes were apparently perceived with the number of their turns.