• 제목/요약/키워드: Engineering in English

검색결과 336건 처리시간 0.029초

학습자 상황인지 기반 외국어 학습 모바일 어플리케이션 시스템 설계 및 구현 (A Design and Implementation of Mobile Application System for Learner Context-Aware based Foreign Languages Learning)

  • 송애린;이신은;임선영;박영호
    • 디지털콘텐츠학회 논문지
    • /
    • 제18권4호
    • /
    • pp.671-679
    • /
    • 2017
  • 영어 교육 전문가 R. Ellis를 비롯한 다수의 외국어학습연구자의 연구에 따르면, 외국어를 학습자의 실제상황에서 반복적으로 학습함으로써 영어의 실제성을 높이는 학습 방법이 효과적이며 중요한 방법이다. 본 논문에서는 상황인식 서비스가 접목된 외국어 학습 서비스를 제안함으로써 영어 학습의 실제성을 높이는 외국어 학습 콘텐츠의 개발을 모색한다. 이와 같은 접근은 실제 환경에서 무의식인 외국어 습득을 돕는 디지털 교육 콘텐츠에 대한 연구와 실시간 다중 센서 데이터를 기반으로 학습자의 경험적 특성을 분석하는 연구에 기반 한다.

생활영어 300 인증제를 대비한 유무선 기반 지능형 교육 시스템 (Intelligent Tutoring System based on Wired and Wireless Internet for the living English 300-certifications Program)

  • 이영석;조정원;김병규;박정환;김수민;최병욱
    • 정보교육학회논문지
    • /
    • 제9권3호
    • /
    • pp.533-548
    • /
    • 2005
  • 최근 유무선 인터넷 콘텐츠 처리 기술의 발달과 고속 인터넷 망의 보급으로 인해, 사용자는 언제 어디서나 컴퓨터를 이용하여 교육받고 학습할 수 있게 되었다. 유무선 인터넷을 활용한 영어 교육은 교수 및 학습자에게 다양한 통신 수단을 제공하는 동시에 영어를 모국어로 쓰는 사람들과 의사소통이 손쉽게 이루어지게 해줄 것이다. 또한 멀티미디어를 활용한 영어 학습은 학습자의 흥미를 유발하고 의사소통 능력의 신장을 유도할 수 있다. 본 논문에서는 멀티미디어 영어 학습에서 개별 학습자의 수준에 부합하는 학습을 제공하기 위해 평가를 통해 학습자의 지식 정도를 진단한다. 평가는 평가문항의 유형과 의사소통기능을 기반으로 구성되어 학습자에게 제시된다. 또한 기존의 웹 기반의 PC 뿐만 아니라 다양한 통신환경과 단말기를 지원하는 인터페이스 모듈을 통하여 이미지와 오디오와 같은 멀티미디어 학습 콘텐츠를 제공해주는 지능형 교육 시스템을 설계하고 구현한다. 제안하는 시스템을 교육현장에 적용해 본 결과, 학습자 수준을 진단하고 분석하기 위한 문항 정보와 추론엔진에 대한 성능을 분석하였고, 학습내용 제시 방법 또한 영어 학습에 있어서 수준 향상을 가져올 수 있다는 결론을 얻을 수 있었다. 따라서, 제안하는 시스템을 교육 현장에 도입한다면 다양한 단말기를 통해서 언제 어디서나 효과적인 영어 학습을 할 수 있을 것으로 기대된다.

  • PDF

A nonlinear transformation methods for GMM to improve over-smoothing effect

  • Chae, Yi Geun
    • Journal of Advanced Marine Engineering and Technology
    • /
    • 제38권2호
    • /
    • pp.182-187
    • /
    • 2014
  • We propose nonlinear GMM-based transformation functions in an attempt to deal with the over-smoothing effects of linear transformation for voice processing. The proposed methods adopt RBF networks as a local transformation function to overcome the drawbacks of global nonlinear transformation functions. In order to obtain high-quality modifications of speech signals, our voice conversion is implemented using the Harmonic plus Noise Model analysis/synthesis framework. Experimental results are reported on the English corpus, MOCHA-TIMIT.

지능형 교육 시스템을 위한 전문가 모듈의 지식 표현 - 생활영어 300인증제를 중심으로 - (On Knowledge Representation of Expert Module for an ITS - on the 300-Certification Program of English Conversation -)

  • 이영석;김지영;조정원;최병욱
    • 대한전자공학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한전자공학회 2006년도 하계종합학술대회
    • /
    • pp.807-808
    • /
    • 2006
  • While use of computers to teach English in a conventional educational environment promotes motivation and effective learning in students, the method generates problems such as provision of learning materials without consideration of teaching methods and evaluation without consideration of individual differences in students. To solve these problems and produce a superior system, we propose knowledge representation of expert module for an Intelligent Tutoring System (ITS).

  • PDF

언어교육을 위한 음성정보기술 응용에 관한 국내외 연구 동향 (Present and Future of STiLL and its Application - Overview of Domestic and Overseas Research and Development -)

  • 장태엽;이석재;이용주
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 2005년도 추계 학술대회 발표논문집
    • /
    • pp.5-11
    • /
    • 2005
  • This paper gives a brief outline of STiLL related research and its practical applications in Europe, U.S.A, and Japan with a view to encouraging Korean speech scientists and developers as well as linguists and pedagogues to cooperate further for more active participation in this field. The state-of-the-art technologies, academic groups, conferences as well as major STiLL softwares are introduced followed by considerations on the current states, problems of STiLL in Korea, and some suggestions for future development.?⨀

  • PDF

Fake News Detection Using Deep Learning

  • Lee, Dong-Ho;Kim, Yu-Ri;Kim, Hyeong-Jun;Park, Seung-Myun;Yang, Yu-Jun
    • Journal of Information Processing Systems
    • /
    • 제15권5호
    • /
    • pp.1119-1130
    • /
    • 2019
  • With the wide spread of Social Network Services (SNS), fake news-which is a way of disguising false information as legitimate media-has become a big social issue. This paper proposes a deep learning architecture for detecting fake news that is written in Korean. Previous works proposed appropriate fake news detection models for English, but Korean has two issues that cannot apply existing models: Korean can be expressed in shorter sentences than English even with the same meaning; therefore, it is difficult to operate a deep neural network because of the feature scarcity for deep learning. Difficulty in semantic analysis due to morpheme ambiguity. We worked to resolve these issues by implementing a system using various convolutional neural network-based deep learning architectures and "Fasttext" which is a word-embedding model learned by syllable unit. After training and testing its implementation, we could achieve meaningful accuracy for classification of the body and context discrepancies, but the accuracy was low for classification of the headline and body discrepancies.

영한 기계번역에서의 영어 품사결정 모델 (A Model of English Part-Of-Speech Determination for English-Korean Machine Translation)

  • 김성동;박성훈
    • 지능정보연구
    • /
    • 제15권3호
    • /
    • pp.53-65
    • /
    • 2009
  • 영한 기계번역에서 영어 단어의 품사결정은 번역할 문장에 사용된 어휘의 품사 모호성을 해소하기 위해 필요하다. 어휘의 품사 모호성은 구문 분석을 복잡하게 하고 정확한 번역을 생성하는 것을 어렵게 한다. 본 논문에서는 이러한 문제점을 해결하기 위해 어휘 분석 이후 구문 분석 이전에 품사 모호성을 해소하려 하였으며 품사 모호성을 해소하기 위한 CatAmRes 모델을 제안하고 다른 품사태깅 방법과 성능 비교를 하였다. CatAmRes는 Penn Treebank 말뭉치를 이용하여 Bayesian Network를 학습하여 얻은 확률 분포와 말뭉치에서 나타나는 통계 정보를 이용하여 영어 단어의 품사를 결정을 한다. 본 논문에서 제안한 영어 품사결정 모델 CatAmRes는 결정할 품사의 적정도 값을 계산하는 Calculator와 계산된 적정도 값에 근거하여 품사를 결정하는 POSDeterminer로 구성된다. 실험에서는 CatAmRes의 동작과 성능을 테스트 하기 위해 WSJ, Brown, IBM 영역의 말뭉치에서 추출한 테스트 데이터를 이용하여 품사결정의 정확도를 평가하였다.

  • PDF

Recognition of the Printed English Sentence by Using Japanese Puzzle

  • Sohn, Young-Sun
    • International Journal of Fuzzy Logic and Intelligent Systems
    • /
    • 제8권3호
    • /
    • pp.225-230
    • /
    • 2008
  • In this paper we embody a system that recognizes printed alphabet, numeral figures and symbols written on the keyboard for the recognition of English sentences. The image of the printed sentences is inputted and binarized, and the characters are separated by using histogram method that is the same as the existing character recognition method. During the abstraction of the individual characters, we classify one group that has not numerical information by the projection of the vertical center of the character. In case of another group that has the longer width than the height, we assort them by normalizing the width. The other group normalizes the height of the images. With the reverse application of the basic principle of the Japanese Puzzle to a normalized character image, the proposed system classifies and recognizes the printed numeral figures, symbols and characters, consequently we meet with good result.

Wind structure and codification

  • Holmes, J.D.;Baker, C.J.;English, E.C.;Choi, E.C.C.
    • Wind and Structures
    • /
    • 제8권4호
    • /
    • pp.235-250
    • /
    • 2005
  • The paper describes the work of the Working Group on Wind Structure, one of the International Codification Working Groups set up by the International Association of Wind Engineering in 1999. The topics of terrain and exposure, shielding and shelter, topographic effects, tropical cyclone and hurricane wind structure, and thunderstorm wind structure, are described with emphasis on their codification in wind loading codes and standards. Recommendations from the working group are given.

영어 구문 분석의 효율 개선을 위한 3단계 구문 분석 (Three-Phase English Syntactic Analysis for Improving the Parsing Efficiency)

  • 김성동
    • 정보처리학회논문지:소프트웨어 및 데이터공학
    • /
    • 제5권1호
    • /
    • pp.21-28
    • /
    • 2016
  • 영어 구문 분석기는 영한 기계번역 시스템의 성능에 가장 큰 영향을 미치는 부분이다. 본 논문에서의 영어 구문 분석기는 규칙 기반 영한 기계번역 시스템의 한 부분으로서, 많은 구문 규칙을 구축하고 차트 파싱 기법으로 구문 분석을 수행한다. 구문 규칙의 수가 많기 때문에 구문 분석 과정에서 많은 구조가 생성되는데, 이로 인해 구문 분석 속도가 저하되고 많은 메모리를 필요로 하여 번역의 실용성이 떨어진다. 또한 쉼표를 포함하는 긴 문장들은 구문 분석 복잡도가 매우 높아 구문 분석 시간/공간 효율이 떨어지고 정확한 번역을 생성하기 매우 어렵다. 본 논문에서는 실제 생활에서 나타나는 긴 문장들을 효율적으로 번역하기 위해 문장 분할 방법을 적용한 3단계 구문 분석 방법을 제안한다. 구문 분석의 각 단계는 독립된 구문 규칙들을 적용하여 구문 분석을 수행함으로써 구문 분석의 복잡도를 줄이려 하였다. 이를 위해 구문 규칙을 3가지 부류로 분류하고 이를 이용한 3단계 구문 분석 알고리즘을 고안하였다. 특히 세 번째 부류의 구문 규칙은 쉼표로 구성되는 문장 구조에 대한 규칙으로 구성되는데, 이들 규칙들을 말뭉치의 분석을 통해 획득하는 방법을 제안하여 구문 분석의 적용률을 지속적으로 개선하고자 하였다. 실험을 통해 제안한 방법이 문장 분할만을 적용한 기존 2단계 구문 분석 방법에 비해 유사한 번역 품질을 유지하면서도 시간/공간 효율 면에서 우수함을 확인하였다.