• 제목/요약/키워드: Contrastive Analysis

검색결과 56건 처리시간 0.02초

Comparing English and Korean speakers' word-final /rl/ clusters using dynamic time warping

  • Cho, Hyesun
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제14권1호
    • /
    • pp.29-36
    • /
    • 2022
  • The English word-final /rl/ cluster poses a particular problem for Korean learners of English because it is the sequence of two sounds, /r/ and /l/, which are not contrastive in Korean. This study compared the similarity distances between English and Korean speakers' /rl/ productions using the dynamic time warping (DTW) algorithm. The words with /rl/ (pearl, world) and without /rl/ (bird, word) were recorded by four English speakers and four Korean speakers, and compared pairwise. The F2-F1 trajectories, the acoustic correlate of velarized /l/, and F3 trajectories, the acoustic correlate of /r/, were examined. Formant analysis showed that English speakers lowered F2-F1 values toward the end of a word, unlike Korean speakers, suggesting the absence of /l/ in Korean speakers. In contrast, there was no significant difference in F3 values. Mixed-effects regression analyses of the DTW distances revealed that Korean speakers produced /r/ similarly to English speakers but failed to produce the velarized /l/ in /rl/ clusters.

한국어의 양태 표현 교육 연구 : 한국어 '-(으)ㄹ 수 있다'와 중국어 '능(能)'의 대조를 중심으로 (A Study on the Teaching and Learning of Korean Modality Expressions)

  • 강비
    • 한국교육논총
    • /
    • 제40권1호
    • /
    • pp.17-42
    • /
    • 2019
  • 양태는 화자의 심리적 태도이다. 언어마다 사용된 문장은 양태를 포함한다고 할 수 있다. 전통적으로 양태는 인식양태와 의무양태로 분류할 수 있다. 본 연구는 한국어 양태 이론을 개관하고 이를 토대로 양태의 개념과 하위분류를 선정하였다. 아울러 본격적인 양태 표현의 의미, 기능 대조를 위해 한국어와 중국어의 양태 실현 양상을 밝혔다. 또한, 한국어의 양태 표현 '-(으)ㄹ 수 있다'와 이에 대응되는 중국어의 양태 조동사 '능(能)'을 통사적, 의미적, 화용적 측면에서 대조 분석하고 이를 바탕으로 양태 표현의 효과적인 교수·학습 방안을 마련하는 것을 목적으로 한다. 한국어 양태 표현은 화자의 주관적 태도를 나타내는 문법 요소로서 한국어 교재에서 매우 중요하게 다루고 있으며 많은 문법 항목이 이 양태에 속한다. 한국어의 양태 표현은 유사점이 많고 의미와 기능이 다양하기 때문에 중국인 학습자들이 학습했더라도 사용하기 어려운 문법이다. 따라서 본고는 대조 분석을 통해 중국인 학습자를 위한 효과적인 교수·학습 방안을 제시하고, 이를 활용한 한국어 양태 표현의 실제 교수·학습 모형을 구안하였다. 따라서 한국어 교육에서 양태 표현의 문법 교육 내용을 구성하는 데 도움이 될 것으로 기대한다.

  • PDF

A Corpus-Based Analysis of Crosslinguistic Influence on the Acquisition of Concessive Conditionals in L2 English

  • Newbery-Payton, Laurence
    • 아시아태평양코퍼스연구
    • /
    • 제3권1호
    • /
    • pp.35-49
    • /
    • 2022
  • This study examines crosslinguistic influence on the use of concessive conditionals by Japanese EFL learners. Contrastive analysis suggests that Japanese native speakers may overuse the concessive conditional even if due to partial similarities to Japanese concessive conditionals, whose formal and semantic restrictions are fewer than those of English concessive conditionals. This hypothesis is tested using data from the written module of the International Corpus Network of Asian Learners of English (ICNALE). Comparison of Japanese native speakers with English native speakers and Chinese native speakers reveals the following trends. First, Japanese native speakers tend to overuse concessive conditionals compared to native speakers, while similar overuse is not observed in Chinese native speaker data. Second, non-nativelike uses of even if appear in contexts allowing the use of concessive conditionals in Japanese. Third, while overuse and infelicitous use of even if is observed at all proficiency levels, formal errors are restricted to learners at lower proficiency levels. These findings suggest that crosslinguistic influence does occur in the use of concessive conditionals, and that its particular realization is affected by L2 proficiency, with formal crosslinguistic influence mediated at an earlier stage than semantic cross-linguistic influence.

멘토링을 통한 수학학습부진아의 수학학습태도 변화에 대한 사례연구 (The Changes of Learning Attitude in Mathematics for Underachiever of Learning Mathematics Using Mentoring)

  • 권수진;임대근;류현아
    • East Asian mathematical journal
    • /
    • 제30권2호
    • /
    • pp.123-148
    • /
    • 2014
  • The purpose of this article described the effects of mentoring program to the underachiever's attitude in learning Mathematics. In order to do this research, a mentoring class had been carried out for 30 weeks, with two students who was underachievers in mathematics. It was carried out contrastive analysis on the student's learning attitude in the math class before and after the mentoring, using a questionnaire of learning attitude in math with 40 questions, filling the blanks in sentence, recording files of class, and mentoring journals. As a result, before taking the mentoring class, students who were participated in the mentoring program were negative and low in five subordinate concepts(learning attitude, such as their tendency, interest, desire, confidence, attitude, and studying habits in math). However, after the mentoring class, the two students were remarkably changed in positive way on the five concepts in learning mathematics. Therefore, it is helpful to underachievers in mathematics if the mentoring program is used since it yields a positive impact on the learning attitude.

A High Efficiency Two-stage Inverter for Photovoltaic Grid-connected Generation Systems

  • Liu, Jiang;Cheng, Shanmei;Shen, Anwen
    • Journal of Power Electronics
    • /
    • 제17권1호
    • /
    • pp.200-211
    • /
    • 2017
  • Conventional boost-full-bridge and boost-hybrid-bridge two-stage inverters are widely applied in order to adapt to the wide dc input voltage range of photovoltaic arrays. However, the efficiency of the conventional topology is not fully optimized because additional switching losses are generated in the voltage conversion so that the input voltage rises and then falls. Moreover, the electrolytic capacitors in a dc-link lead to a larger volume combined with increases in both weight and cost. This paper proposes a higher efficiency inverter with time-sharing synchronous modulation. The energy transmission paths, wheeling branches and switching losses for the high-frequency switches are optimized so that the overall efficiency is greatly improved. In this paper, a contrastive analysis of the component losses for the conventional and proposed inverter topologies is carried out in MATLAB. Finally, the high-efficiency under different switching frequencies and different input voltages is verified by a 3 kW prototype.

Flat-bottomed design philosophy of Y-typed bifurcations in hydropower stations

  • Wang, Yang;Shi, Chang-zheng;Wu, He-gao;Zhang, Qi-ling;Su, Kai
    • Structural Engineering and Mechanics
    • /
    • 제57권6호
    • /
    • pp.1085-1105
    • /
    • 2016
  • The drainage problem in bifurcations causes pecuniary losses when hydropower stations are undergoing periodic overhaul. A new design philosophy for Y-typed bifurcations that are flat-bottomed is proposed. The bottoms of all pipe sections are located at the same level, making drainage due to gravity possible and shortening the draining time. All fundamental curves were determined, and contrastive analysis with a crescent-rib reinforced bifurcation in an actual project was conducted. Feasibility demonstrations were researched including structural characteristics based on finite element modeling and hydraulic characteristics based on computational fluid dynamics. The new bifurcation provided a well-balanced shape and reasonable stress state. It did not worsen the flow characteristics, and the head loss was considered acceptable. The proposed Y-typed bifurcation was shown to be suitable for pumped storage power stations.

한국어와 일본어 단모음의 유사성 분석을 위한 실험음성학적 연구 (An Experimental Study on the Degree of Phonetic Similarity between Korean and Japanese Vowels)

  • 권성미
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제63호
    • /
    • pp.47-66
    • /
    • 2007
  • This study aims at exploring the degree of phonetic similarity between Korean and Japanese vowels in terms of acoustic features by performing the speech production test on Korean speakers and Japanese speakers. For this purpose, the speech of 16 Japanese speakers for Japanese speech data, and the speech of 16 Korean speakers for Korean speech data were utilized. The findings in assessing the degree of the similarity of the 7 nearest equivalents of the Korean and Japanese vowels are as follows: First, Korean /i/ and /e/ turned out to display no significant differences in terms of F1 and F2 with their counterparts, Japanese /i/ and /e/, and the distribution of F1 and F2 of Korean /i/ and /e/ in the distributional map completely overlapped with Japanese /i/ and /e/. Accordingly, Korean /i/ and /e/ were believed to be "identical." Second, Korean /a/, /o/, and /i/ displayed a significant difference in either F1 or F2, but showed a great similarity in distribution of F1 and F2 with Japanese /a/, /o/, and /m/ respectively. Korean /a/ /o/, and /i/, therefore, were categorized as very similar to Japanese vowels. Third, Korean /u/, which has the counterpart /m/ in Japanese, showed a significant difference in both F1 and F2, and only half of the distribution overlapped. Thus, Korean /u/ was analyzed as being a moderately similar vowel to Japanese vowels. Fourth, Korean /${\wedge}$/ did not have a close counterpart in Japanese, and was classified as "the least similar vowel."

  • PDF

영어권 학습자를 위한 한국어 구어 문법 교육 - 보고 표지 '-대'를 중심으로 - (Teaching Grammar for Spoken Korean to English-speaking Learners: Reported Speech Marker '-dae'.)

  • 김영아;조인정
    • 한국어교육
    • /
    • 제23권1호
    • /
    • pp.1-23
    • /
    • 2012
  • The development of corpus in recent years has attracted increased research on spoken Korean. Nevertheless, these research outcomes are yet to be meaningfully and adequately reflected in Korean language textbooks. The reported speech marker '-dae' is one of these areas that need more attention. This study investigates whether or not in textbooks '-dae' is clearly explained to English-speaking learners to prevent confusion and misuse. Based on a contrastive analysis of Korean and English, this study argues three points: Firstly, '-dae' should be introduced to Korean learners as an independent sentence ender rather than a contracted form of '-dago hae'. Secondly, it is necessary to teach English-speaking learners that '-dae' is not equivalent to the English report speech form. It functions more or less as a third person marker in Korean. Learners should be informed that '-dae' is used for statements in English, if those statements were hearsay but the source of information does not need to be specified. This is a very distinctive difference between Korean and English and should be emphasized in class when 'dae' is taught. Thirdly, '-dae' should be introduced before indirect speech constructions, because it is mainly used in simple statements and the frequency of '-dae' is very high in spoken Korean.

Effect of bound water on mechanical properties of typical subgrade soils in southern China

  • Ding, Le;Zhang, Junhui;Deng, Zonghuang
    • Geomechanics and Engineering
    • /
    • 제27권6호
    • /
    • pp.573-582
    • /
    • 2021
  • From the effect of bound water, this study aims to seek the potential reasons for difference of mechanical experiment results of subgrades soils. To attain the comparatively test condition of bound water, dry forming (DF) and wet forming (WF) were used in the specimen forming process before testing, series of laboratory tests, i.e., CBR tests, direct shear tests and compaction tests. The measured optimal moisture contents, maximum dry densities, CBR, cohesion c, and internal friction angle 𝜑 were given contrastive analysis. Then to detect the adsorptive bound water in the subgrade soils, the thermal gravimetric and differential scanning calorimetry (TG-DSC) test were employed under different heating rates. The free water, loosely bound water and tightly bound water in soils were qualitatively and quantitatively analyzed. It was found that due to the different dehydration mechanics, the lost bound water in DF and WF process show their own characteristics. This may lead to the different mechanical properties of tested soils. The clayey particles have a great influence on the bound water adsorbed ability of subgrade soils. The more the clay content, the greater the difference of mechanical properties tested between the two forming methods. Moreover, in highway construction of southern China, the wet forming method is recommended for its higher authenticity in simulating the subgrade filed humidity.

여성 결혼이민자들의 한국어 조음에 나타나는 음향음성학 특성 연구 - 일본과 필리핀 출신 여성 결혼이민자들을 대상으로 (Acoustic Characteristics of Korean Spoken by the Women Immigrants from Japan and Philippine)

  • 조선희;김현기;김선준
    • 음성과학
    • /
    • 제15권3호
    • /
    • pp.203-217
    • /
    • 2008
  • The number of Asian women immigrants in Korea is getting bigger and it's important to note that their communication problem in Korean causes not only the difficulty of adapting to Korean society but their children's speech-language disorder. To date there is little research on their acoustics characters and articulatory errors. Therefore, this study focuses on acoustic characters and articulatory error patterns of the women immigrants from Japan and Philippine based on the theory of "contrastive analysis". The subjects were 16 Japanese women immigrants(age: 42.5$\pm$4.4) and 14 Philippine women immigrants(age: 31.64$\pm$6.7) and control group consisted of 10 Korean women(age: 28.3$\pm$1.2). Speech and hearing of all subjects and control group were within normal limits. Speech samples were analyzed in a computer using CSL and data analysis was done on FFT widow for F1, F2, F3 of vowels and on wideband spectrogram for VOT of plosives and africatives. The results of this study were like this; For Japanese women immigrants, they had different articulatory patterns of /e/, /a/, /u/, /o/, /$\varepsilon$/, /m/ from those of Koreans and showed articulatory errors on the fortis and aspirated sounds. The reason is Japanese has only two distinctive characters for plosives and affricates; voicing and voiceless. The Philippine women immigrants also showed the same error patterns as the Japanese women immigrants. Especially the errors on aspirated sounds were prominent because their mother tongue has no distinctive characters about aspirated sounds. For vowels, they showed errors of /a/, /o/, /c/.

  • PDF