• Title/Summary/Keyword: Chinese Korean learners

Search Result 105, Processing Time 0.031 seconds

A Study on the Length and Formant Structures of the Korean Liquid 'ㄹ' Pronounced by Chinese Learners and Koreans (중국인 한국어 학습자와 한국인의 'ㄹ' 발음의 길이와 포먼트에 대한 연구)

  • Fan Liu
    • MALSORI
    • /
    • no.57
    • /
    • pp.43-58
    • /
    • 2006
  • This study aims to investigate whether Chinese learning Korean and Korean native speakers show any difference in length and formant structures of the Korean liquid 'ㄹ' in the environments of v_v and v_# through the acoustic analysis of 10 Chinese learners' and 10 Koreans' utterances. The acoustic analysis of L2KSC DB shows that the length and formant structures of 'ㄹ' produced by Chinese learners are significantly different from the ones by Koreans. I explain these differences by contrasting the liquids and syllable structure constraints of the two languages, Chinese and Korean. In addition, I relate the F1 and F2's values to the tongue's movement when making a constriction, and conclude that Chinese learners pronounce the 'ㄹ' in the v_# environment with the tongue lower and backer than Koreans do.

  • PDF

Acquisition of English speech rhythm by Chinese learners of English at different English proficiency levels

  • Zhang, Jiaqi;Lee, Sook-hyang
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.11 no.4
    • /
    • pp.71-79
    • /
    • 2019
  • This study aims to investigate the rhythmic patterns in the English speech produced by Chinese learners of English who learn English as a foreign language (EFL learners). Utilizing interval-based rhythm metrics, namely, VarcoC, VarcoV, nPVI-C, nPVI-V, and %V, the study compared the rhythmic differences in English speech between ten native speakers from the United States and forty Chinese EFL learners from mainland China. A sentence elicitation task consisting of thirty picture prompts and corresponding thirty stimuli sentences with at least five vocalic and four consonantal intervals was conducted. Statistical results reveal that both Chinese advanced learners and beginners had significantly lower degree of stress-timed in their English speech, indicating that the acquisition of the L2 speech rhythm was influenced by the learners' L1 rhythmic pattern. In addition, the results also show that the Chinese advanced learners had significantly higher degree of stress-timed in their English speech than beginners and showed no significant difference with native speakers in VarcoC and nPVI-C. These results indicate that the direction of L2 speech rhythm development was from more syllable-timed to more stress-timed.

A Study on Reexamination of the syllable errors of nasal consonant ending for Chinese learners in the Korean language study (중국인 학습자 비음 종성 /ㄴ/, /ㅇ/ 음절의 발음 오류 재고 -한·중 음절 유형을 통하여-)

  • Zhang, Jian
    • Journal of Korean language education
    • /
    • v.28 no.1
    • /
    • pp.251-268
    • /
    • 2017
  • This study is based on differences of syllable type between Korean and Chinese language pronunciation. For example, Nasal consonant ending 【n】 and 【${\eta}$】 reside in both Korean and Chinese phonetics simultaneously. However, in experiential training, Chinese learners will make errors in pronunciation of the Korean syllable nasal consonant ending like 【n】 and 【${\eta}$】. In the previous research, analysis of pronunciation errors were often based on the perspective of phonological system and combination of the phoneme rules. However, in this study, the analysis is based on the differences between Korean and Chinese syllables category to indicate the cause of pronunciation errors. The main findings of this study indicated that in the process of pronunciation of Chinese, nasal consonant syllable rime and its 【back】 tongue vowel are combined with each other. However, this rule does not apply in Korean pronunciation. Therefore, the Korean syllabic types like "앤, 응, 옹, 앵, 은, 온, 언" also exist in the Chinese language. When theChinese learners pronounce these types of syllables, the combination of the voweland nasal syllable rime rule will be taken, which will result in pronunciationerrors.

A Comparative Study of Second Language Acquisition Models: Focusing on Vowel Acquisition by Chinese Learners of Korean (중국인 학습자의 한국어 모음 습득에 대한 제2언어 습득 모델 비교 연구)

  • Kim, Jooyeon
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.6 no.4
    • /
    • pp.27-36
    • /
    • 2014
  • This study provided longitudinal examination of the Chinese learners' acquisition of Korean vowels. Specifically, I examined the Chinese learners' Korean monophthongs /i, e, ɨ, ${\Lambda}$, a, u, o/ that were created at the time of 1 month and 12 months, tried to verify empirically how they learn by dealing with their mother tongue, and Korean vowels through dealing with pattern of the Perceptual Assimilation Model (henceforth PAM) of Best (Best, 1993; 1994; Best & Tyler, 2007) and the Speech Learning Model (henceforth SLM) of Flege (Flege, 1987; Bohn & Flege, 1992, Flege, 1995). As a result, most of the present results are shown to be similarly explained by the PAM and SLM, and the only discrepancy between these two models is found in the 'similar' category of sounds between the learners' native language and the target language. Specifically, the acquisition pattern of /u/ and /o/ in Korean is well accounted for the PAM, but not in the SLM. The SLM did not explain why the Chinese learners had difficulty in acquiring the Korean vowel /u/, because according to the SLM, the vowel /u/ in Chinese (the native language) is matched either to the vowel /u/ or /o/ in Korean (the target language). Namely, there is only a one-to-one matching relationship between the native language and the target language. In contrast, the Chinese learners' difficulty for the Korean vowel /u/ is well accounted for in the PAM in that the Chinese vowel /u/ is matched to the vowel pair /o, u/ in Korean, not the single vowel, /o/ or /u/.

Prosodic aspects of ambiguous sentences in Korean produced by Chinese speakers (한국어 중의성 문장에 대한 중국인학습자들의 발화양상)

  • Yune, Youngsook
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.9 no.2
    • /
    • pp.61-68
    • /
    • 2017
  • The aim of this study is to investigate the prosodic aspects of ambiguous sentences in Korean produced by Chinese Korean Learners (L1: Chinese, L2: Korean). In Korean, sentence ambiguity can be caused by homonym or syntactically ambiguous structure. In spoken language however all ambiguity can be resolved by different prosodic features according to the meaning that they transmit. In this study we examined whether Chinese Korean Leaners also distinguish, in production, ambiguous sentences on the basis of prosodic characteristics. For this study 4 Korean natives speakers and 10 advanced Chinese Korean learners participated in the production test. The material analysed constituted 10 Korean sentences in which 6 sentences are lexically ambiguous and 4 sentences contain structural ambiguity. The results show that Korean native speakers produced ambiguous sentences by different prosodic structure depending on their semantic and syntactic structure. Chinese speakers also show distinct prosodic structure for different ambiguous sentences in most cases. But in the phonetic realization, the internal pitch range was greater for Korean native speakers than Chinese learners.

Characteristics of the Listening and Pronunciation of Korean Obstruents of Chinese Learners -Based on the Phonetic Experiments Using Kalvin and Praat- (중국인 학습자의 한국어 장애음 청취와 조음 특성 - Kalvin과 Praat을 활용한 음성 실험을 바탕으로 -)

  • Kim, Seon Jung;Jeong, Hyo Jeong
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.27
    • /
    • pp.497-523
    • /
    • 2012
  • Characteristics of the Listening and Pronunciation of Korean Obstruents of Chinese Learners -Based on the Phonetic Experiments Using Kalvin and Praat- This study aims at investigating the characteristics of confrontation in three ways, lax/ fortis/ aspirated consonants, in Korean obstruents through experimental phonetic analysis for the Chinese Korean language learners. On one hand, as a result of comparing Korean and Chinese obstruent systems, there is no big difference regarding the articulatory location. On the other hand, in regards to the articulatory method there is a difference. In a Korean obstruent system, the confrontation presented in three ways by the strength of aspiration. On the contrary, the Chinese obstruent system showed confrontation in two ways by the existence of aspiration. To examine the difficulty of the learners caused by the above-mentioned reason objectively, this paper studied the relationship between input and output of sound through the experimental phonetic analysis such as Kalvin and Praat. To research the input of sound, the listening ability of the learners was examined by 'Choosing Consonant' among the Menu of Kalvin. As a result of that experiment, many errors were shown. They recognized the fortis as lax in the area of affricates and plosives. In the area of fricatives, they recognized affricatives as fricatives. To investigate the output of sound, the section of aspiration and the section of friction of a plosive, an affricate and a fricative in Praat, were expressed numerically. The learners' VOT of lax and affricate represented that lax was pronounced close to the fortis, and the VOT of fricatives was not shown the section of aspiration and friction clearly, and also the result showed that they pronounced a fricative like affricative-aspirated one. The result shows that the learners' pronunciation is related to the listening ability. The consequence is caused by the characteristics of the difference between Korean obstruents and Chinese ones. If the training pronunciation is conducted based on above result, it would be a better methodology in teaching Korean.

The Relationship between Learning Motivation, Learning Strategies, and Korean Proficiency of Chinese Korean Language Learners (중국인 학습자의 한국어 숙달도에 따른 학습동기와 학습전략의 관계)

  • Chang, Ji-Sun
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.22 no.8
    • /
    • pp.435-443
    • /
    • 2022
  • The purpose of this study was to analyze the relationship between learning motivation, learning strategies and Korean proficiency. Therefore, this study conducted a learning motivation and learning strategies survey on 101 learners of Korean language from Korean and Chinese universities who obtained a middle and high-level on the Test of Proficiency in Korean. A frequency analysis and correlation analysis was conducted on these students using the SPSS 28.0 program. As a result of the study, it was found that the motivation for learning Korean in Chinese learners was high in the order of integrated motivation and instrumental motivation. The frequency of using metacognitive strategies was the highest. There was no difference in learning motivation corresponding to Korean language proficiency, but there was a correlation in the use of social strategies for learners in levels 3, 4 and 5. Based on these research results, I proposed a teaching and learning method for Chinese learners. Further research should be conducted by comparing the learning motives and learning strategies of learners in the beginner-level group and learners in the middle and high-level group.

Perception and production of Mandarin lexical tones in Korean learners of Mandarin Chinese (중국어를 학습하는 한국어 모국어 화자의 중국어 성조 지각과 산출)

  • Ko, Sungsil;Choi, Jiyoun
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.12 no.1
    • /
    • pp.11-17
    • /
    • 2020
  • Non-tonal language speakers may have difficulty learning second language lexical tones. In the present study, we explored this issue with Korean-speaking learners of Mandarin Chinese (i.e., non-tonal first language speakers) by examining their perception and production of Mandarin lexical tones. In the perception experiment, the Korean learners were asked to listen to the tone of each stimulus and assign it to one of four Mandarin lexical tones using the response keys; in the production experiment, the learners provided speech production data for the lexical tones and then their productions were identified by native listeners of Mandarin Chinese. Our results showed that the Korean learners of Mandarin Chinese had difficulty in perceptually distinguishing Tone 2 and Tone 3, with the most frequent production error being the mispronunciation of Tone 3 as Tone 2. We also investigated whether unfamiliar non-native phonemes (i.e., Chinese phonemes) that do not exist in the native language phonemic inventory (i.e., Korean) may hinder the processing of the non-native lexical tones. We found no evidence for such effects, neither for the perception nor for the production of the tones.

A Longitudinal Study of Korean Vowel Production by Chinese Learners of Korean (중국인 학습자가 발음한 한국어 단모음에 대한 종단 연구)

  • Kim, Jooyeon
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.5 no.2
    • /
    • pp.71-79
    • /
    • 2013
  • This study provided longitudinal examination of the Chinese learners' acquisition of the Korean vowels. Specifically the author examined whether Korean monophthongs are acquired rapidly in early stages of learning (Flege, Munro and Skelton, 1992; Munro and Derwing, 2008) or they develop rather gradually in proportion to the learners' experience (Byee, 2001; Ellis, 2006). This study collected the Korean vowel production by 23 Chinese learners for a year, and then analysed F1 and F2 of each Korean vowel. The results showed that 1) Most of the second language (L2) vowels were rapidly improved during the first six or nine months of Korean learning before reaching the constant stage; and 2) The exact acquisition trajectories varied across the seven vowels. Specifically the vowels which were acquired in the early stage of learning were /i, e, ɨ/ for F1 and /ʌ, e, o, u/ for F2. Thus this study supports the hypothesis of Flege et al. (1992) and Munro and Derwing (2008) except the fact that each vowel showed the different learning route.

Characteristics of AP Tonal Patterns & Slopes Produced by Chinese Learners of Korean (중국인 학습자의 한국어 강세구 성조패턴과 기울기 특성)

  • In, Jiyoung;Seong, Cheoljae
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.5 no.3
    • /
    • pp.47-54
    • /
    • 2013
  • The purpose of this study is to analyse prosodic characteristics of accentual phrases (AP, hereafter) produced by Chinese learners of Korean in Korean text reading. The study is restricted only to the initial APs. Subjects are students who have been studying Korean at a beginner level. The results showed that Chinese learners of Korean tended to make errors in the realization of the tonal patterns of the initial 2 syllables of the initial APs. Also they showed different F0 slopes across the initial and second syllables in the initial APs. Chinese learners of Korean, therefore, need to focus on the prosodic characteristics of the initial 2 syllables of Korean APs to realize fluent Korean intonation.