• Title/Summary/Keyword: 한국용어

Search Result 3,081, Processing Time 0.033 seconds

A Comparative Study on Lexical Classification (용어분류의 비교연구)

  • 백지원;최석두
    • Proceedings of the Korean Society for Information Management Conference
    • /
    • 2002.08a
    • /
    • pp.19-26
    • /
    • 2002
  • 본 연구의 목적은 용어분류를 그 특성에 따라 유형 구분하고 그 각각의 장단점을 밝힘으로써 앞으로의 용어분류 연구를 위한 기반을 제공하는 것이다. 이를 위해 먼저 용어분류의 개념을 밝히고, 그 목적 및 활용분야를 논하였다. 다음으로 다양한 용어 분류 관련 사례를 그 내·외형적 특성에 따라 크게 유의어 사전류와 분류형 시소러스류의 두 가지 유형으로 나눈 후, 이를 다시 세분하여 그 각각의 특징을 분석하였다. 이 분석을 바탕으로, 특히 색인과 검색 등 정보처리에 필요한 용어분류의 유형과 특성을 논하였다.

  • PDF

A Study on the Entry Description Format of Glossaries (전문용어사전 표제어 기술형식에 대한 연구)

  • 강정미
    • Proceedings of the Korean Society for Information Management Conference
    • /
    • 1999.08a
    • /
    • pp.39-42
    • /
    • 1999
  • 우리나라에서 학문분야별로 출판된 전문용어사전의 표제어 기술형식은 매우 상이하다. 이러한 특징은 여러 분야의 전문용어사전을 참조해야 하는 이용자에게 많은 불편을 초래할 뿐만 아니라 표준화된 전자사전에 대한 요구를 충족시키지도 어렵다. 본 연구에서는 전자사전 표준화의 일환인 전문용어사전의 표제어 기술형식 표준화를 위한 기초작업의 일부로서 현재까지 우리나라기서 출판된 전문 용어사전을 대상으로 표제어의 기술형식에 대하여 기술요소, 기술요소의 순서, 띄어쓰기, 다의성을 갖는 용어의 구분, 배열 등에 대하여 조사 분석하였다.

  • PDF

통계용어대조표의 소프트웨어화와 활용

  • Sin, Bong-Seop
    • Proceedings of the Korean Statistical Society Conference
    • /
    • 2002.11a
    • /
    • pp.97-102
    • /
    • 2002
  • 본 연구는 현재 통계학회의 홈페이지(http://www.kss.or.kr)를 통해 서비스중인 ${\ulcorner}$통계학용어 온라인 대조표${\lrcorner}$를 개인의 PC에 설치하여 보다 손쉽게 통계용어의 검색에 활용할 수 있도록 소프트웨어로 재구성한 것이다. 따라서 사용자는 웹에 접속이 불가능한 경우에도 알파벳이나 가나다순의 검색 및 키워드를 입력한 검색이 가능하며, 검색된 결과의 레이아웃이나 글꼴을 조정하여 출력도 가능하다. 구현된 소프트웨어는 앞으로 추가되는 자료가 있더라도 사용된 데이터베이스만을 업데이트하면 소프트웨어에 대한 추가수정 없이 재사용이 가능하도록 구성되었다.

  • PDF

A Service of Korean Medical Standard Terminology and Directions for Future Development (한의학 표준용어집 서비스와 향후 발전 방향)

  • Seo, Jinsoon;Kim, Sang-Kyun;Kim, Anna;Jang, Hyunchul
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.15 no.11
    • /
    • pp.571-581
    • /
    • 2015
  • In the field of Korean medicine (KM), KM terms has been mixed used for a long period. After the Society of KM had systematically organized the KM terms used in our country, the book for the Korean medical standard terminologies was published. In this study, we developed an online service based on the book. The online service provides various useful functions for searching the terms and their commentary and collecting users' opinions. Users can also compare the standard terms with their semantic search results and naver's knowledge search results within our system. By analyzing logs of our system, we suggested several directions for future development, including the improvement of search functions, advertisements, and the provision of open APIs. In the future, our online service might provide the important information on clinics, academic researches, and international standards.

Inclusion of the Traditional Korean Medical Terms into the UMLS (한의학 용어의 UMLS 등재 - KIOM 용어정제연구 중 경혈명(經穴名)을 중심으로-)

  • Kim, Jin-hyun;Kim, Sang-kyun;Jang, Hyunchul;Kim, Minah;Oh, Yong-taek;Bae, Sunhee;Kim, Changseok;Jeon, Byounguk;Kim, Jae-Hun;Song, Mi-young
    • Proceedings of the Korea Contents Association Conference
    • /
    • 2011.05a
    • /
    • pp.185-186
    • /
    • 2011
  • 본 연구의 목적은 미국국립의학도서관(NLM)의 Unified Medical Language System(UMLS)에 한의학의 용어를 등재하는 것이다. 1차 등재 대상으로 한국한의학연구원(KIOM)에서 진행중인 한의학 용어 정제 연구 결과물 중 임(任) 독맥(督脈)과 12정경(正經)에 속하는 360개의 경혈명(經穴名)의 Concept Unique Identify(CUI)를 선정하였다. UMLS Knowledge Source Server (UMLSKS)의 메타시소러스 검색을 통해 UMLS 내 경혈(經穴)용어에 대한 terminology정보를 수집, 분석하였다. 이를 바탕으로 용어간 개념 비교를 통해 UMLS의 경혈(經穴)용어와 KIOM의 경혈(經穴)용어를 매핑하였다. 마지막으로 Rich Release Format(RRF)로 데이터를 저장하고, Unicode Transformation Format-8 (UTF-8)로 인코딩하여 NLM으로 송부하였다. NLM에서 용어 등재에 대한 적합성 여부를 판별한 후 2010AB버젼에 "TKMT2010"이라는 소스명으로 한글로 된 한의학 용어가 최초로 UMLS에 등재되었다. 향후 UMLS와 같은 국제표준의학용어와 연계를 통해 한의학 용어가 다양한 의학용어체계와 상호호완성을 확보하고 표준화, 세계화할 수 있도록 지속적인 연구가 필요하다.

  • PDF

용어해설시안

  • Kim, Yong-Baek
    • KLA journal
    • /
    • v.12 no.1
    • /
    • pp.17-21
    • /
    • 1971
  • 이 원고는 날로 변화 발전하는 도서관학 및 봉사개념의 변화에 따라 1966년에 편간된 용어집의 수정증보와 더 나아가서는 용어사전으로서 개정할 필요성이 관계에서 논의되어온 바 본회 전문위 용어분위에서는 작업을 결의하고(69.7.8) 연구에 착수하여 지난해에 Documentation 분야의 시안을 게재한 바 있고 이번에 총류 및 일반적인 용어에 대한 해설을 실었다. 이 원고를 읽으시고 좋은 의견을 사무국으로 보내주시기 바란다.

  • PDF

화재안전 및 보험상식 - 알기 쉬운 보험용어

  • Jang, Tae-Ho
    • 방재와보험
    • /
    • s.143
    • /
    • pp.52-53
    • /
    • 2011
  • 많은 사람들이 보험을 가입할 때에 사용되는 용어에 대해서 익숙지 않아서 어려움을 느낀다. 심지어 신문기자나 아나운서들도 가끔씩 혼동하기도 하는 '보험용어'는 몇몇 단어만 정확히 알고 있더라도 그 어려움을 확연히 줄일 수 있다. 이번 호에는 많이 쓰이는 보험용어 중 헷갈릴 수 있는 용어와 보험가입 시 알고 있으면 도움이 되는 보험상식에 대하여 알아보고자 한다.

  • PDF

ISO/IEC JTC1 SC27/WG2의 용어들에 관한 조사 연구

  • Jin, Won-Il;Kim, Dong-Han;Lee, In-Su;Kim, Chul
    • Review of KIISC
    • /
    • v.6 no.3
    • /
    • pp.125-151
    • /
    • 1996
  • 본 고에서는 ISO/IEC JTC1 SC27/WG2의 용어들에 관하여 조사한다. 용어는 이론의 개념을 나타내는 매우 긴요한 구성 요소로서 모든 체계에 있어서 용어의 적절한 정의는 필수적이다. 국내에서 SC27과 관련하여 많은 국내 표준화가 이루어지고 있으나, 용어의 선택과 그 정의에 관한 합의는 아직 도출되지 못한 실정이다. 따라서 본고에서는 관련된 영어 정의와 해당되는 한글 정의를 제시함으로써 국내 관련 용어 표준화에 기여하고자 하며, 암호학의 기본적인 개념들을 정립하고자 할 때 정확한 개념의 확립에 도움이 되고자 한다. 본 고는 ISO/IEC JTC1 SC27/WG2의 Editor인 C. J. Mitchell(영국)에 의한 WG2 문서$^{[Mi]}$에 기초하고 있다. 본 고에서는 단지 ISO/IEC JTC1 SC27/WG2의 용어들만을 정의하며, 추후 다른WG의 용어들의 보강하고, 전문가들의 의견을 종합하여 용어의 국내 표준화를 완성하고자 한다.

  • PDF

The International Comparative Study on the Origin of the Terms of Mineral and Rock (광물·암석 용어의 어원에 대한 국제 비교 연구)

  • Lee, Chang-Zin;Ryu, Chun-Ryol;Cho, Jun-Oh
    • Journal of the Korean earth science society
    • /
    • v.32 no.3
    • /
    • pp.306-323
    • /
    • 2011
  • The purpose of this study is to analyse the origin of the terms for well-known minerals and rocks in South Korean, North Korean, English, Chinese and Japanese. All of the terms for mineral and rock have been standardized in English and Chinese, Whereas not all of the terms are standardized yet in Japanese, North Korean and South Korean. Although many Korean researchers have recognized the fact and tried to standardize the terms, most of the terms for minerals and rocks have been used without any research conducted on them, which made it impossible. The terms for minerals were mainly made based on some of 28 geologic properties: chemical composition, color, shape and material. The terms for rocks were mainly originated from some of their 30 geologic properties: mineral composition, origin of rock, material and surface. 23 of the 124 English terms were named after the names of men or location, Whereas only 3 terms were originated from a name of place in the Eastern countries. In the Eastern countries, the terms for some minerals or rocks often consist of more complex geologic properties, compared with English terms for the same ones. For the minerals with complex geological properties, in the Eastern countries, there are 28 terms on average, which is much more than 2 in English. There are 9.25 terms in average for the rocks with complex geological properties in the Eastern while only 5 terms exist in English. Some of the Korean terms are very difficult for students to recognize what they are because the terms were originated from Japanese or English terms, which were translated into Korean without consideration of Korean contexts. Therefore the terms of rocks and minerals need to be discussed about their meaning and relevance.