• Title/Summary/Keyword: 백운화상

Search Result 9, Processing Time 0.022 seconds

A Bibliographical Research on 'Musim' Presented by Baegun Hwasang (백운화상의 '무심(無心)'에 관한 서지적 연구)

  • Kim, Sung-Soo
    • Journal of the Korean Society for Library and Information Science
    • /
    • v.46 no.4
    • /
    • pp.119-146
    • /
    • 2012
  • In this study, the concept of 'Musim' presented by Baegun Hwasang was analyzed from the viewpoint of a bibliography. Major findings are as follows: First, it is reasonable to translate 'Musim' into Korean to mean (1) 'free from cares', (2) 'there is noting called a heart', and (3) 'no anxieties' according to the context of praises. Second, Musim by Baegun means 'calm mind without any trembles in ordinary times', 'unload any worries', and 'the spirit of awakening'. Such concepts of Musim agree with the praises of 'Awakening by seeing through a person's own heart' presented by Dalma Josa, and 'Unloading any worries' presented by Buddha. Therefore it is understood that Musim is the mental state of 'being free from cares which seek and hold', and Baegun Hwasang presents his experiential awakening 'by keeping his mind calm without any trembles in ordinary times, unloading any worries, and freeing himself from cares'. Third, it is confirmed that Musim by Baegun when compared with the praises presented by 'Gwageo 7 Buls' and 'Seocheon 6 Josas' in Jikji, firmly holds the ideas of Buddha's 'Unloading any worries' and Seocheon Josa's 'Neutral perspective based on double negations'. Therefore, Baegun Hwasang's 'Musimseon' which especially emphasizes 'Musim' is the method of meditation which most clearly inherited the nature of Dalma Seonjong or Yukjo Hyeneung, and Imjejong's meditation.

오피니언-직지와 흥덕사 그리고 청주고인쇄박물관

  • Ra, Gyeong-Jun
    • 프린팅코리아
    • /
    • s.33
    • /
    • pp.124-125
    • /
    • 2005
  • 올해는 유네스코 세계기록유산인 (백운화상초록불조직지심체요절)이 프랑스에서 공개된 지 35년이 되는 해이다. 또한 (직지)를 간행한 청주 흥덕사 터를 발굴한 지 20주년이 되는 해이기도 하다.

  • PDF

역사기행-청주의 인쇄문화

  • Ra, Gyeong-Jun
    • 프린팅코리아
    • /
    • s.16
    • /
    • pp.76-82
    • /
    • 2003
  • 청주는 시내곳곳에 많은 문화유산을 간직하고 있는 유서 깊은 역사도시이다. 특히 1985년 발굴되어 사적 제315호로 지정.보호되고 있는 흥덕사지는 1377년에 금속활자 인쇄를 한 곳으로 유명하다. 이 때에 간행된 "백운화상초록불조직지심체요절"은 그 가치를 인정받아 2001년 유네스코 세계기록유산에 등재되었다.

  • PDF

이사람-박병선 박사

  • Lee, Yong-U
    • 프린팅코리아
    • /
    • s.18
    • /
    • pp.44-45
    • /
    • 2003
  • 반만년의 역사를 자랑하는 우리민족이 세계에 내세울 만한 유산은 단연 인쇄문화를 꼽을 수 있지않을까 싶다. 1991년 우리나라가 UN에 가입할 당시 '월인천강지곡 인쇄동판' 을 기증한 것도 우리의 인쇄문화가 세계 어디에 내어놓아도 뒤지지 않는 인쇄 종주국이라는 확신이 있었기에 가능했던 일이다. 남들이 엄두도 못 내던 시절에 일구어낸 인쇄종주국의 칭호는 1972년 프랑스 파리 국제도서전이 열리기 전까지는 우리가 아닌 '쿠텐베르크'의 나라 독일의 것이었다. 1972년. 스스로 최고를 자임하던 인쇄종주국 독일의 위상을 변화시킨 사건이 발생했으니'유럽 동양학회 100주년 기념 책 전시회에 당시만 해도 잘 알려지지도 않은 나라 우리나라에서 인쇄된 '백운화상초록불조직지심체요절 이 출품된 것이었다.

  • PDF

행사 - 청주 직지축제 및 직지상 시상식 성료 -1377합창단 감동의 하모니 극찬

  • Im, Nam-Suk
    • 프린팅코리아
    • /
    • v.10 no.10
    • /
    • pp.104-105
    • /
    • 2011
  • 2012 '청주직지축제'가 지난 9월 3일부터 9일까지 7일간 청주예술의전당과 청주고인쇄박물관 일원에서 펼쳐졌다. 이번 축제에는 기존의 형식과 관행을 깨고 보다 시민들이 함께하는 프로그램인 시민합창단이 진행돼 눈길을 끌었다. 전시행사로는 미디어전시관, 미디어아트 전시회, 세계기록유산 패널, 지식정보 선도도시 청주의 미래상 등이, 참여행사로 1377퍼레이드, 멀티미디어쇼, 댄스, 노래, 콘서트, 가을밤 음악연주회 등의 공연과 미디어과학체험, 영상, 애니메이션, 고인쇄문화체험(활자, 한지, 배첩) 등 체험학습도 진행됐다. 학술행사로는 미디어학술회의(멀티미디어). 국제학술회의(고인쇄전문가) 등이 열렸다. 한편 매년 9월 4일은 직지의 날인데. 1377년 청주 흥덕사에서 간행한 백운화상초록불조직지심체요절의 유네스코 세계기록유산 등재일인 2001년 9월 4일을 직지의 날로 청주시 조례로 정했다. 이에 매년 9월 4일 직지의 날을 기념하기 위해 격년제로 직지축제와 직지상 시상식 행사를 개최하고 있다.

  • PDF

Preservation of World Records Heritage in Korea and Further Registry (한국의 세계기록유산 보존 현황 및 과제)

  • Kim, Sung-Soo
    • Journal of Korean Society of Archives and Records Management
    • /
    • v.5 no.2
    • /
    • pp.27-48
    • /
    • 2005
  • This study investigates the current preservation and management of four records and documentary heritage in Korea that is in the UNESCO's Memory of the World Register. The study analyzes their problems and corresponding solutions in digitizing those world records heritages. This study also reviews additional four documentary books in Korea that are in the wish list to add to UNESCO's Memory of the World Register. This study is organized as the following: Chapter 2 examines the value and meanings of world records and documentary heritage in Korea. The registry requirements and procedures of UNESCO's Memory of the World Register are examined. The currently registered records of Korea include Hunmin-Chongum, the Annals of the Choson Dynasty, the Diaries of the Royal Secretariat (Seungjeongwon Ilgi), and Buljo- Jikji-Simche-Yojeol (vol. II). These records heritage's worth and significance are carefully analyzed. For example, Hunmin-Chongum("訓民正音") is consisted of unique and systematic letters. Letters were delicately explained with examples in its original manual at the time of letter's creation, which is an unparalleled case in the world documentary history. The Annals of the Choson Dynasty("朝鮮王朝實錄") are the most comprehensive historic documents that contain the longest period of time in history. Their truthfulness and reliability in describing history give credits to the annals. The Royal Secretariat Diary (called Seungjeongwon-Ilgi("承政院日記")) is the most voluminous primary resources in history, superior to the Annals of Choson Dynasty and Twenty Five Histories in China. Jikji("直指") is the oldest existing book published by movable metal print sets in the world. It evidences the beginning of metal printing in the world printing history and is worthy of being as world heritage. The review of the four registered records confirms that they are valuable world documentary heritage that transfers culture of mankind to next generations and should be preserved carefully and safely without deterioration or loss. Chapter 3 investigates the current status of preservation and management of three repositories that store the four registered records in Korea. The repositories include Kyujanggak Archives in Seoul National University, Pusan Records and Information Center of National Records and Archives Service, and Gansong Art Museum. The quality of their preservation and management are excellent in all of three institutions by the following aspects: 1) detailed security measures are close to perfection 2) archiving practices are very careful by using a special stack room in steady temperature and humidity and depositing it in stack or archival box made of paulownia tree and 3) fire prevention, lighting, and fumigation are thoroughly prepared. Chapter 4 summarizes the status quo of digitization projects of records heritage in Korea. The most important issue related to digitization and database construction on Korean records heritage is likely to set up the standardization of digitization processes and facilities. It is urgently necessary to develop comprehensive standard systems for digitization. Two institutions are closely interested in these tasks: 1) the National Records and Archives Service experienced in developing government records management systems; and 2) the Cultural Heritage Administration interested in digitization of Korean old documents. In collaboration of these two institutions, a new standard system will be designed for digitizing records heritage on Korean Studies. Chapter 5 deals with additional Korean records heritage in the wish list for UNESCO's Memory of the World Register, including: 1) Wooden Printing Blocks(經板) of Koryo-Taejangkyong(高麗大藏經) in Haein Temple(海印寺); 2) Dongui-Bogam("東醫寶鑑") 3) Samguk-Yusa("三國遺事") and 4) Mugujeonggwangdaedaranigyeong. Their world value and importance are examined as followings. Wooden Printing Blocks of Koryo-Taejangkyong in Haein Temple is the worldly oldest wooden printing block of cannon of Buddhism that still exist and was created over 750 years ago. It needs a special conservation treatment to disinfect germs residing in surface and inside of wooden plates. Otherwise, it may be damaged seriously. For its effective conservation and preservation, we hope that UNESCO and Government will schedule special care and budget and join the list of Memory of the Word Register. Dongui-Bogam is the most comprehensive and well-written medical book in the Korean history, summarizing all medical books in Korea and China from the Ancient Times through the early 17th century and concentrating on Korean herb medicine and prescriptions. It is proved as the best clinical guidebook in the 17th century for doctors and practitioners to easily use. The book was also published in China and Japan in the 18th century and greatly influenced the development of practical clinic and medical research in Asia at that time. This is why Dongui Bogam is in the wish list to register to the Memory of the World. Samguk-Yusa is evaluated as one of the most comprehensive history books and treasure sources in Korea, which illustrates foundations of Korean people and covers histories and cultures of ancient Korean peninsula and nearby countries. The book contains the oldest fixed form verse, called Hyang-Ka(鄕歌), and became the origin of Korean literature. In particular, the section of Gi-ee(紀異篇) describes the historical processes of dynasty transition from the first dynasty Gochosun(古朝鮮) to Goguryeo(高句麗) and illustrates the identity of Korean people from its historical origin. This book is worthy of adding to the Memory of the World Register. Mugujeonggwangdaedaranigyeong is the oldest book printed by wooden type plates, and it is estimated to print in between 706 and 751. It contains several reasons and evidence to be worthy of adding to the list of the Memory of the World. It is the greatest documentary heritage that represents the first wooden printing book that still exists in the world as well as illustrates the history of wooden printing in Korea.