• Title/Summary/Keyword: 문학 텍스트

Search Result 130, Processing Time 0.022 seconds

풀 텍스트 전자출판물

  • Ri, Seu-;BiBi, An-
    • Digital Contents
    • /
    • no.1 s.68
    • /
    • pp.75-81
    • /
    • 1999
  • 일상생활에서 컴퓨터의 상용화를 고려해 보면, 이제 책도 전자출판 형태로 이용가능해졌다는 것은 놀라운 일이 아니다. pc는 불앞에 두면 망가지기 때문에 아직도 조금은 거추장스럽다(목욕탕에 가지고 들어가도 위험하다). 문학을 전자형태로 접근하는 것에 대해서는 아직도 얘기할 여지가 많이 있다. 현재로서는 고전을 공부하는 사람들이 주로 관심을 가지는 것 같다.

  • PDF

Transcultural Practice of the History of Modern Korean Literature Written in China (중국에서 저술된 한국근현대문학사의 문화횡단적 실천 - 남한문학사·북한문학사·자국문학사라는 세 겹의 프리즘 -)

  • Lee, Sun-yi
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.48
    • /
    • pp.107-133
    • /
    • 2017
  • This study compares the history of modern Korean literature written in China with the history of South Korean literature, the history of North Korean literature and the history of national literature, explores aspects of narrative and therefore examines transcultural practice presented in such texts. There have hitherto been approximately 25 works on the history of Korean literature written in China, and 16 of 25 works are on the history of modern Korean literature. Regarding their purpose, the number of pedagogical works outstandingly exceeds the number of research works. In terms of perspective and contents, it can be divided into three categories; one that only embraces the history of South Korean literature, another embracing the history of North Korean literature only and the other embracing the history of South Korean and North Korean literature. This study has selected representative texts from each category and compared recognition and narrative aspects to that of the history of South Korean literature, the history of North Korean literature and the history of Chinese literature. It further examines loci of definitions' transfer and formation as well. As a result, this study reveals valuable understanding of recognition and narration of the history of Korean literature. First, this study offers an introspective attitude, as the history of modern Korean literature accentuates influence of only Western literature, overlooking influence of Chinese literature. Second, this study proposes a new narrative perspective on the history of Unified Korean literature through independent and objective identification of the history of North Korean literature. Last, it emphasizes popularization of literature - aside from pure literary-centrism - and expands possibilities of embracing distinct works relevant to multimedia.

A Corpus-based Study of Translation Universals in English Translations of Korean Newspaper Texts (한국 신문의 영어 번역에 나타난 번역 보편소의 코퍼스 기반 분석)

  • Goh, Gwang-Yoon;Lee, Younghee (Cheri)
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.45
    • /
    • pp.109-143
    • /
    • 2016
  • This article examines distinctive linguistic shifts of translational English in an effort to verify the validity of the translation universals hypotheses, including simplification, explicitation, normalization and leveling-out, which have been most heavily explored to date. A large-scale study involving comparable corpora of translated and non-translated English newspaper texts has been carried out to typify particular linguistic attributes inherent in translated texts. The main findings are as follows. First, by employing the parameters of STTR, top-to-bottom frequency words, and mean values of sentence lengths, the translational instances of simplification have been detected across the translated English newspaper corpora. In contrast, the portion of function words produced contrary results, which in turn suggests that this feature might not constitute an effective test of the hypothesis. Second, it was found that the use of connectives was more salient in original English newspaper texts than translated English texts, being incompatible with the explicitation hypothesis. Third, as an indicator of translational normalization, lexical bundles were found to be more pervasive in translated texts than in non-translated texts, which is expected from and therefore support the normalization hypothesis. Finally, the standard deviations of both STTR and mean sentence lengths turned out to be higher in translated texts, indicating that the translated English newspaper texts were less leveled out within the same corpus group, which is opposed to what the leveling-out hypothesis postulates. Overall, the results suggest that not all four hypotheses may qualify for the label translation universals, or at least that some translational predictors are not feasible enough to evaluate the effectiveness of the translation universals hypotheses.

The Analysis of Public Awareness about Literary Therapy by Utilizing Big Data Analysis - The aspects of convergence literature and statistics (빅데이터 분석을 통한 문학치료의 대중적 인지도 분석 - 국문학과 통계학의 융합적 측면)

  • Choi, Kyoung-Ho;Park, Jeong-Hye
    • Journal of Digital Convergence
    • /
    • v.13 no.4
    • /
    • pp.395-404
    • /
    • 2015
  • This study is exploring objective awareness of literary therapy by consideration of popular perception about literary therapy through analysis of big data. The purpose of this study is the deduction of meaning information through analysis in the viewpoint of big data at online social network service(SNS) about 'literary therapy'. Accordingly, the main way of research became content analysis of keyword linked to literary therapy by utilizing opinion mining method related to text mining. The study mainly grasped 'literary therapy' and analyzed 'bibliotherapy' comparatively. The period of study was from Oct. 10th to Nov. 10th, 2014(during 30 days), and SNS such as blog or twitter became the subject of search. Through the result of study analysis, the conclusion that the spread of literary therapeutic prospect, structural harmony of literary therapeutic field, and the solidity of perceptional axis about literary therapy are needed can be drawn. This study is worthwhile because it can investigate popular awareness about literary therapy and can suggest alternative for invigoration of literary therapy.

Development of a Depression Prevention Platform using Multi-modal Emotion Recognition AI Technology (멀티모달 감정 인식 AI 기술을 이용한 우울증 예방 플랫폼 구축)

  • HyunBeen Jang;UiHyun Cho;SuYeon Kwon;Sun Min Lim;Selin Cho;JeongEun Nah
    • Proceedings of the Korea Information Processing Society Conference
    • /
    • 2023.11a
    • /
    • pp.916-917
    • /
    • 2023
  • 본 연구는 사용자의 음성 패턴 분석과 텍스트 분류를 중심으로 이루어지는 한국어 감정 인식 작업을 개선하기 위해 Macaron Net 텍스트 모델의 결과와 MFCC 음성 모델의 결과 가중치 합을 분류하여 최종 감정을 판단하는 기존 82.9%였던 정확도를 텍스트 모델 기준 87.0%, Multi-Modal 모델 기준 88.0%로 개선한 모델을 제안한다. 해당 모델을 우울증 예방 플랫폼의 핵심 모델에 탑재하여 covid-19 팬데믹 이후 사회의 문제점으로 부상한 우울증 문제 해소에 기여 하고자 한다.

A Corpus Analysis of British-American Children's Adventure Novels: Treasure Island (영미 아동 모험 소설에 관한 코퍼스 분석 연구: 『보물섬』을 중심으로)

  • Choi, Eunsaem;Jung, Chae Kwan
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.21 no.1
    • /
    • pp.333-342
    • /
    • 2021
  • In this study, we analyzed the vocabulary, lemmas, keywords, and n-grams in 『Treasure Island』 to identify certain linguistic features of this British-American children's adventure novel. The current study found that, contrary to the popular claim that frequently-used words are important and essential to a story, the set of frequently-used words in 『Treasure Island』 were mostly function words and proper nouns that were not directly related to the plot found in 『Treasure Island』. We also ascertained that a list of keywords using a statistical method making use of a corpus program was not good enough to surmise the story of 『Treasure Island』. However, we managed to extract 30 keywords through the first quantitative keyword analysis and then a second qualitative keyword analysis. We also carried out a series of n-gram analyses and were able to discover lexical bundles that were preferred and frequently used by the author of 『Treasure Island』. We hope that the results of this study will help spread this knowledge among British-American children's literature as well as to further put forward corpus stylistic theory.

Entitymetrics Analysis of the Research Works of Dong-ju Yun using Textmining (텍스트마이닝을 이용한 윤동주 연구의 개체계량학적 분석)

  • Park, Jinkyeun;Kim, Taekyoun;Song, Min
    • Journal of the Korean BIBLIA Society for library and Information Science
    • /
    • v.28 no.1
    • /
    • pp.191-207
    • /
    • 2017
  • This paper employs entitymetrics analysis on the research works of Dong-ju Yun. He was a Korean poet who was studied by many researchers on his works, religion and life. We collected 1,076 papers about Dong-ju Yun and conducted various approaches including co-author citation analysis, topic modeling analysis to identify the topic trend in the study of Dong-ju Yun. Also we extracted entities like person's name and literature's title from abstract to examine the relationship among them. The result of this paper enables us to objectively identify the topic trend and infer implicit relationships between key concept associated with Dong-ju Yun based on text data. Moreover, we observed sub-research topics such as life, poem, aesthetic existence, comparative literature, literary translation, and religious beliefs. This paper shows how entitymetrics can be utilized to study intellectual structures in the humanities.

Trans-boundary Characteristics of the Post-dramatic Play as a Cultural Content (문화콘텐츠로서 포스트드라마 연극의 탈경계적 성격)

  • Song, Eun-A
    • Journal of Korea Entertainment Industry Association
    • /
    • v.13 no.4
    • /
    • pp.157-164
    • /
    • 2019
  • If a drama play is interested in recreating the play text on stage, the post-drama play aims at a drama that has been liberated from the play text. In this process, the boundaries created by drama theater are dismantled. Actors and audiences, fiction and reality, theater and non-theater, works and events, language and non-language are the names of typical boundaries. The demolition of these boundaries is an opportunity to restore the festival character of ancient Greek theater, which was forgotten by drama theater. This has led to the dismantling of language-centric and play-centricism, which has dominated the play since Aristotle, and has led to a new play. If language-centered, play-centricism has brought about the crisis of drama, the post-dramatic play dismisses them and finds ways to communicate with the audience as new cultural content. The method is found above all in the restoration of dramaturgy. This is because the post-drama plays are more dependent on theatricality than literature. The demilitarized nature of post-dramatic play with enhanced theatricality will be a stepping stone to popularization, and this shows the possibility of post-dramatic play as cultural contents.

A Study on the Meaning of Korean Literature in Video Media -Focused on the drama "The Count of Myeong-dong"(2004) (영상매체의 한국문학 의미화 양상 연구 -드라마 <명동백작>(2004)을 중심으로)

  • Son, Mi-young
    • The Journal of the Convergence on Culture Technology
    • /
    • v.7 no.4
    • /
    • pp.195-202
    • /
    • 2021
  • We examines the aspect of dramas delivering Korean culture and literature to the public in the 1950s through the drama (2004). This drama focuses on Myeong-dong and views society and literature in the 1950s. This drama not only introduces ordinary people to viewers realistically, but also helps viewers understand by inserting interviews with researchers. In addition, through the gaze of poet Lee Bong-gu, they connect their literature with different literary people to obtain narrative completeness while helping viewers understand the inner side of the literary people. At the end of the drama, Lee Bong-gu's voice is a meaningful riverside for future evaluations, and it means the result of overcoming the pain of the 1950s with a romantic atmosphere and literary passion. Therefore, the drama "The Count of Myeongdong" is a meaningful text that delivered the literature and cultural landscape of the 1950s to viewers in a popular and sincere manner through the video.

A Study on the Aspects of Anti-Japanese and Pro-Japanese Literature Shown in Japanese Korean Literature History (일본 한국문학사에 나타난 항일문학과 친일문학 기술양상)

  • Son, Jiyoun
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.52
    • /
    • pp.133-164
    • /
    • 2018
  • This purpose of this paper is to focus on anti-Japanese literature and pro-Japanese literature skills among Korean literary history written in Japan, and to observe the differences between Korean and Japanese perception surrounding anti-Japanese and pro-Japanese literature. Analyzed texts are "Taste Korean Literature" by Saegusa Dosikatsu and "The Footsteps of Modern Literature of Chosun" by Shirakawa Yutaka, the earnest modern Korean literary historians written from the perspective of Japanese writers, and though there's no overall written history of literature, they were seen through with the perspective of Omura Masuo, at the forefront of Japanese researchers in modern and contemporary Korean literature. The main results of the review are as follow: First, In Korean literary history by Japan, the frame "pro-Japanese literature" is clearly embedded. It is clearly distinctive from the aspect of China or North Korea, and though it follows the narration system of South Korean literature, it also forms the breaking (turning) point of anti-Japanese and pro-Japanese literature relative to anti-Japanese and pro-Japanese literature. Second, even if it follows the narration system of South Korean literature, that question was constantly raised on existing Korean academic evaluation of anti-Japanese and pro-Japanese literature, and different interpretations of reading were practiced. For example, Korean academic circles highly regard literature of writers such as Kim, Jong han or Lee, Seok hoon, while Korean academics do not place much importance on Lee, Gwang Soo's pro-Japanese elements that are important. The third point is that generous marks are credited to writers with outstanding Japanese or to Japanese creative writing. As a result, they dissolve internal logic in different pro-Japanese collaborators such as Chang, Hyuk Ju, Kim, Sa Ryang, Lee, Seok hoon, or Kim, Yong Jae by melting the same "Japanese literature" in a cage. The last point is reading different inner thoughts of Kim, Jong-han or Lee, Seok-hoon unlike outspoken pro-Japanese collaborators such as Lee, Gwang soo, Jang, Hyuk Joo or Kim, Yong je. These points require more in-depth analysis, and will be continued in follow-up tasks.