• 제목/요약/키워드: 대우표현

검색결과 19건 처리시간 0.037초

미래를 생각하고 세계로 도약하는 프론티어 정신의 선두주자 "MteQ"

  • 한국항공우주산업진흥협회
    • 항공우주
    • /
    • 제80권
    • /
    • pp.18-21
    • /
    • 2003
  • 엠텍이라는 회사명은 글자대로 하자면 Military Technology의 약자이지만 M자속에는 ''''크게 발전한다''''라는 의미가 있어 원대한 포부를 가지고 힘차게 나아가겠다는 의지를 표현한 것이라고 한다. 경기도 용인에 자리잡고 있는 엠텍(주)는 지난 2001년 대우통신의 특수사업 부문을 인수해 출범했다. 국내 유수의 투자기업인 KTB네트워크, 한미창업투자, 신보캐피탈 및 하나은행 등으로부터의 자본 투자유치에 성공한 엠텍은 대우통신으로부터 매각인수 당시 조건으로 내세운 직원 고용승계를 통해 전직원이 재임용됨으로써 성공적인 구조조정을 이루었다는 평가를 받고 있다. 이를 통해 현재 사업정상화 및 업무효율에서 뛰어난 성과를 보이고 있으며, ''''87년 설립된 대우통신때부터 꾸준히 쌓아온 연구결과와 기술을 바탕으로 현재에 이르러서 세계 유수의 기업들과의 어깨를 나란히 하고 있다.

  • PDF

항공기 부품, 무엇이 문제인가\ulcorner

  • 조효상
    • 한국정밀공학회지
    • /
    • 제14권1호
    • /
    • pp.15-16
    • /
    • 1997
  • 공작기계의 기본은 POSITION ACCURACY이다. XYZ 3축 직선운동 복합으로 거의 모든 형태를 표현할 수 있다. 3축 각각의 직선운동만 정확하면 정밀한 절삭가공이 된다는 뜻이다. 직선운동의 정확도를 기하기 위하여 볼스크류 를 쓰고 기아도 그라인딩을 한다. POSITION ACCURACY는 NC-CONTROLLER를 사용하면서 극대로 증가한다. 이것이 공작기계의 원리이다. 항공기의 조립은 공작기계가 갖고 있는 X Y Z 3축의 복합만으로는 STROKE가 짧아 표현할 수 없는 상당히 긴 STROKE이면서 공간의 위치가 요구된다. 이를 찾는 방법은 지극히 정밀한 LENS를 동원한 OPTICAL TOOL을 쓰는 것이 가장 용이하다. 항곡부품의 위치도 OPTICAL TOOL을 사용하는 것이 가장 용이하다. 물론 건축용 OPTICAL TOOL보다 항공용은 몇배 더 정밀하다.

  • PDF

『当世書生気質』에 나타난 수수동사에 관한 고찰 - 'やる·あげる·さしあげる'와 'くれる·くださる'를 중심으로 (A Study of the Giving and Receiving Verbs in TOUSEISYOUSEIKATAGI)

  • 양정순
    • 비교문화연구
    • /
    • 제19권
    • /
    • pp.271-293
    • /
    • 2010
  • Japanese Give and Receive Verbs are divided into "YARU", "MORAU" and "KURERU". These are influenced by the subject, speaker's viewpoint and meaning. Three verbs are used in a different way depending on who is the giver and who is the taker. I analyze "YARU" and "KURERU" Verbs used in TOUSEISYOUSEIKATAGI. It focus on politeness, gender, and meaning when combined with 'TE'. As an expression of politeness, 'Yaru' is to give to a person of lower social status or an animal or plant. 'Ageru' is to give to an equal ora person of lower social status nowadays. However, 'Ageru' which is treated as elegance of the language remained expression of respect, 'Yaru' is used when the receiver is a person of lower social status and equal social status in TOUSEISYOUSEIKATAGI. 'Kureru' is used when the receiver is a person of lower social status and equal social status, 'kudasaru' is used when a person of higher social status gives the speaker something in TOUSEISYOUSEIKATAGI. Women speakers use 'oyarinasai' 'oyariyo' 'ageru' 'okureru' and men speakers use 'yaru' 'kureru'. Speech patterns peculiar to men are 'kuretamae' 'kurenka'. If the verbs are joined to "TE", they obtain abstract meaning as well as a movement of things. They express some modality for action of the preceeding verbs. The modality has the following meanings ; good will, goodness, benefits, kindness, hopeness, expectation, disadvantage, injury, ill will and sarcasm. In addition, 'TE YARU' expresses the speaker's strong will, 'TE KURERU' expresses the speaker's request.

메이지·다이쇼 작품의 てくれ·てください의 표현 양상 (Expressions of requests using give and receive verbs in the era of Meizi and Taisyo)

  • 양정순
    • 비교문화연구
    • /
    • 제29권
    • /
    • pp.391-411
    • /
    • 2012
  • Request expressions can be defined as expressions that demand or ask the other person to do certain movements. There are direct request expressions that ask the other person to do certain movements directly and indirect request expressions that ask the other person to do certain movements by describing the speaker's condition. The study analyzed gender and hierarchy of speakers and listeners who used 'tekure' and 'tekudasai' in dialog examples of the Meiji Period and the Taisho Period. In those periods, the modern Tokyo dialect was formed and established. "Toseishoseikatagi"in Meiji 10s,"Ukigumo""Natsukodachi""Tajotakon"in Meiji 20s,"Hakai""Botchan"in Meiji 30s,"Huton""Inakakyoshi" in Meiji 40s and "Aruonna"in the Taisho Period were analyzed for the study. 'kure' was used more by male speakers than female speakers. Examples by female speakers were shown on the novels after Meji 30s. In case of male speakers, they often used it to listeners with an equitable relationship at "Toseishoseikatagi"in Meiji 10s but they often used it to younger listeners at "Hakai"in Meiji 30s. 'okure' was used more by female speakers than male speakers. Listeners were varied from older ones to younger ones. In case of female speakers, 'okure' was used more often at "Aruonna"in the Taisho Period than the other novels. In case of male speakers, 'okure' was used only at "Ukigumo""Natsukodachi"and "Hakai". 'Okurenasai' was used outstandingly by female speakers on the form of 'okun_'. In case of 'kudasai', female speakers used it more than male speakers at "Toseishoseikatagi" and "Aruonna"but male speakers used it more than female speakers at "Tajotakon"and "Hakai". Listeners were varied from older ones to younger ones. 'o~kudasai' was not shown until Meiji 20s but shown after Meiji 30s among the analyzed novels. According to gender, it was used a little bit more often by female speakers than male speakers. According to hierarchy, listeners were usually older than speakers. 'o~nasatekudasai' was used more often by male speakers than female speakers. Listeners were also usually older than speakers.

≪천의소감언해(闡義昭鑑諺解)≫ 이본(異本)에 나타나는 높임 표현 양상 (A Study on the Honorific system in Different Versions of )

  • 주경미
    • 동양고전연구
    • /
    • 제68호
    • /
    • pp.473-508
    • /
    • 2017
  • 이 논문은 천의소감언해(闡義昭鑑諺解)의 필사본과 목판본에 나타나는 높임 표현을 고찰하고 두 이본에서 어떤 차이를 보이는지를 비교 고찰하였다. 높임 표현 중에서 목판본과 필사본에서 유의적인 차이를 보이는 것으로 나타나는 존칭 주어 표지 '-겨오셔' 및 '-'와 선어말어미 '--'을 중심으로 검토하였다. 필사본은 왕실의 상위자인 대비전에 진상하기 위해 언해되었는데, 필사본의 이런 특성이 존칭 주어 표지 및 '--'의 쓰임 양상에 반영되어 나타난다. '-겨오셔'와 '-'는 왕실 관련 존칭 주어에 결합되었는데 '-'는 필사본에서만 나타나는 특징을 보인다. 화용론적으로 볼 때 '-'는 '-겨오셔'보다 주체를 좀 더 높이 대우하는 특성을 갖는데, 필사본이 목판본에 비해 담화 상황의 직접성이 더 반영되어 있어서 이 때문에 존칭 주어 표지의 사용에 있어 차이가 나타나는 것으로 보인다. '--'은 상위자인 객체에 대한 주체나 화자의 겸양 기능, 상위자인 주체에 대한 화자의 겸양 기능, 상위자인 청자에 대한 화자의 겸양 기능을 모두 나타내고 있다. '--'의 이러한 화자 겸양 기능들은 화용론적으로 주체나 청자를 좀 더 높여 대우하는 효과를 낸다. 화자 겸양의 '--'은 목판본에서보다 필사본에서 훨씬 빈번하게 나타나는데, 이는 필사본의 언해 배경과 관련이 있는 것으로 보인다. 즉 왕실의 상위자가 암묵적으로 독자로 상정되어 있어서 이런 화용론적 효과가 필사본에 더 적극적으로 반영된 것으로 볼 수 있다.

SCORM 기반 개방형 교육용 컨텐츠 저작 시스템 (Authoring System for Open Educational Contents based on SCORM)

  • 서대우;윤경배;김남용;진영배;왕창종
    • 한국정보과학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보과학회 2003년도 봄 학술발표논문집 Vol.30 No.1 (A)
    • /
    • pp.836-838
    • /
    • 2003
  • 이 논문에서는 SCORM을 지원하는 교육용 컨텐츠 저작 시스템을 설계하고 구현하였다. 이 시스템은 영역 모델, 항해 모델, 추상인터페이스 모델, 애셋 모델 등 4개의 모델로 구성하였으며, 컨텐츠의 구성을 다이어그램으로 표현할 수 있는 표기법을 지원한다. 이 시스템은 저작 모듈과 실행 모듈로 구성되어 있으며, 저작 모들에서 생성된 각 명세서는 국제적인 교육용 컨텐츠 표준인 ADL SCORM XML 코드를 자동으로 생성하고 실행 모듈과 웹 서버를 통해 서비스된다.

  • PDF

다중 프로젝트간의 데이터 표준화 지원을 위한 도구의 설계 및 구현 (Design and Implementation of the tool which support data standization of multi project)

  • 박준기;이병엽;양성모;김현정
    • 한국정보과학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보과학회 1998년도 가을 학술발표논문집 Vol.25 No.2 (1)
    • /
    • pp.535-537
    • /
    • 1998
  • 소프트웨어 개발에 있어서 표준을 지키는 것은 개발하는 동안에는 개발생산성을 높일 수 있고, 유지보수를 용이하게 해 주는 장점이 있다. 데이터 표준화 지원을 위하여 데이터를 승인된 약어의 조합으로서 구성하고, 코드, 규칙 및 메시지를 관리하여 소프트웨어 내에 사용되는 데이터를 표준화 시킨다. 본 연구에서는 여러 소프트웨어를 개발하는 환경에서 데이터 표준화 지원을 위한 방법론을 제시한다. 데이터의 표현 구조를 정의하고, 각 데이터에 대한 등록 절차를 제시함으로써 표준화를 이룰 수 있다. 이러한 방법론을 이용하여, 대우정보시스템에서 전사의 데이터 표준화 지원을 위하여 NICE-GEN 이라는 CASE(Computer Aided Software Engineering) 도구를 개발했고, 실제 소프트웨어 개발에서 높은 개발생산성을 보여 주었다.

EduCODE : SCORM 지원 교육용 컨텐츠 개발 방법 (EduCODE : Educational COntents DEvelopment method for SCORM supporting)

  • 서대우;이세훈;왕창종
    • 컴퓨터교육학회논문지
    • /
    • 제5권4호
    • /
    • pp.123-133
    • /
    • 2002
  • 이 논문에서는 교육용 컨텐츠 개발 방법인 EduCODE를 제안하고 이를 지원하는 시스템을 설계 및 구현하였다. EduCODE는 영역 모델, 항해 모델, 추상 인터페이스 모델, 애셋 모델 등 4개의 모델로 구성하였으며, 컨텐츠의 구성을 다이어그램으로 표현할 수 있는 표기법을 제안하였다. EduCODE를 지원하기 위한 자동화 시스템은 저작 모듈과 실행 모듈로 구성되어 있으며, 저작 모듈에서 생성된 각 명세서는 국제적인 교육용 컨텐츠 표준인 ADL SCORM XML 코드를 자동으로 생성하고 실행 모듈과 웹 서버를 통해 서비스된다.

  • PDF

입출력 변수 조작에 의한 임베디드 소프트웨어 테스트 방법 (Embedded Software Test Method Using I/O Value Manipulation)

  • 김대우;정기현;최경희
    • 한국정보처리학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보처리학회 2005년도 춘계학술발표대회
    • /
    • pp.623-626
    • /
    • 2005
  • 임베디드 소프트웨어가 날이 갈수록 그 규모가 커지고 복잡해짐에 따라 임베디드 소프트웨어의 품질에 대한 검증 및 테스트는 중요한 문제로 부각하고 있다. 임베디드 소프트웨어의 신뢰성을 확보와 비용절감을 위한 테스트 자동화 시스템의 개발이 필요하다. 이 문서는 테스트 자동화 시스템을 구축하는 과정에서 테스트 대상인 임베디드 시스템의 입출력 변수들의 조작을 통하여 시스템 의존적인 부분을 효과적으로 일반화 시키는 방법을 제시한다. 이 방법을 통하여 테스트 명령을 간소화 할 수 있었으며 테스트 자동화 시스템의 모델을 보다 일반적이고 쉽게 표현할 수 있었다.

  • PDF

디지털 홈 네트워크 제품디자인 프로세스와 디자인 제안 (Digital Home Network Product Design Process & the Design Proposition)

  • 이대우
    • 한국콘텐츠학회논문지
    • /
    • 제9권5호
    • /
    • pp.118-127
    • /
    • 2009
  • 현재 전 세계적으로 공동주거문화의 확산과 국내 신규 분양 아파트 환경의 연속적인 증가 추세가 각 주거공간과 세대간에 홈 네트워크 기기의 수요를 증대시키고 있다. 유비쿼터스의 계속적 진화와 홈 네트워크 시스템 도입과 발전이 제품 디자인의 수요를 촉진시키고 있다. 주거문화의 변화와 아파트 실내디자인의 변화는 생활자의 라이프 스타일과 제품의 디자인에 상호 영향을 미치고 있으며, 새로운 제품디자인을 요구하고 있다. 실내 제품과의 조화, 인테리어 스타일과 제품, 제품과 패션디자인, 제품과 제품간의 요소적인 인자의 재구성과 융합이 본 디자인 연구의 핵심적 요소이다. 이것을 바탕으로 디자인 프로세스는 통합적인 디자인 전략과 컨셉트의 조사와 분석으로 연구되었으며, 디자인의 기능성, 외관의 심미적인 디자인이 일치될 수 있는 3차원 디자인으로 표현하였다. 실질적인 디자인 안을 발표함으로서 향후 발전 전망의 단면을 구체적으로 예측할 수 있기 때문이다.