• Title/Summary/Keyword: 단어 오류

Search Result 213, Processing Time 0.025 seconds

Pronunciation error types and sentence intelligibility of Korean EFL learners (영어 학습자의 발음 오류 유형과 발화 명료도의 관계 연구)

  • Kim, Hyun-Jin
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.10 no.3
    • /
    • pp.159-175
    • /
    • 2004
  • This paper investigated the types of errors on English pronunciation and intelligibility of Korean EFL students, and the relationship between the pronunciation accuracy and intelligibility. Thirty one students were evaluated by six English native speakers in terms of overall intelligibility and accuracy In five areas such as nuclear stress, word stress, syllable structure, consonants and vowels. According to the findings of the study, pronunciation errors were made by the subjects more frequently In word stress than any other area of pronunciation accuracy. The Pearson correlation analysis showed that intelligibility was related with word stress, syllable structure, consonants and vowels, and the stepwise multiple regression analysis indicated that, among the above five areas of pronunciation accuracy, word stress best accounted for the intelligibility of a given sentence. In the conclusion, the importance of teaching pronunciation of in those five areas with a special focus on word stress was emphasized m terms of intelligibility.

  • PDF

LDA-based Approach for URI Disambiguation and Error Reduction (URI 중의성 해소 및 오류 감소를 위한 LDA 기반 접근법)

  • Kim, Jiseong;Kim, Youngsik;Hahm, Younggyun;Hwang, Dosam;Choi, Key-Sun
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2014.10a
    • /
    • pp.107-111
    • /
    • 2014
  • URI 중의성 해소 문제는 주어진 문서 내의 특정 단어에 연결 가능한 여러 URI가 주어졌을 때 진짜 URI 하나를 선택해내는 문제라고 할 수 있다. 이 문제는 다양한 해결법들이 존재할 수 있지만 기존에 연구된 문서의 문맥 간 유사도를 이용하여 해결하는 방법을 본 논문에서는 사용한다. 문맥 간 유사도를 이용하는 방법은 영어 디비피디아 URI spotting에서 TF*ICF방법으로 이미 연구가 되어있다. 본 논문에서는 Latent Dirichlet Allocation을 이용하여 URI 중의성 해소 문제를 다룰 것이며 그 범위를 한국어 디비피디아로 한정한다. 새로 제안하는 방법이 URI 중의성 해소 문제를 얼마나 잘 해결하며, 기존의 연구와 비교하여 얼마나 향상될 수 있는지를 분석한다. 또한 기존의 방법과 새로 제안한 방법 각자가 고유하게 풀 수 있는 문제가 존재함을 보이고, 두 방법을 병합하였을 때 보다 높은 성능에 도달할 수 있음을 전망한다.

  • PDF

A Survey or The Korean Learner's Problems in Mastering English Pronunciation (한국인의 영어 발음 학습상 문제점 개관)

  • Youe Hansa MahnGunn
    • MALSORI
    • /
    • no.42
    • /
    • pp.47-56
    • /
    • 2001
  • 이 글은 제2회 서울 국제 음성학 학술대회(SICOPS 2000) 기조강연 내용을 조금 손질한 것인데, 한국인 영어 학습자가 저지르기 쉬운 발음상 잘못을 모음, 자음별로 관찰하고 그 대책을 논의한다. 모음에서는 주로 i:l, u:$-\sigma$, (equation omitted) 흔동이 문제이며, 또한 90종이 넘는 여러 철자로 나타나는 쭉정모음(schwa) 식별과 정복한 발음도 큰 문제다. 자음에서는 음소 연결방식에서 생기는 자음접변 둥 한 국어 특유 현상을 영어에까지 연장하는 바람에 많은 오류가 생긴다는 것과 영어 sp-, st-, sk-에서 /p t k/는 연한소리(lenis)로 [(equation omitted)]인데, 된소리로 잘못알고 있는 수가 많다는 것도 지적된다. 무룻 영어학습자는 철자만 보고 발음을 속단하지 말고 단어마다 반드시 발음을 사전에서 확인할 것과 아울러 거기에 음성학적 훈련이 수반되어야 함을 역설하며, 정확한 발음을 아는 것은 실제 영어 청취i구사에 뿐 아니라 또한 언어연구 기초확립에 필수적이라는 말로 글을 맺는다.

  • PDF

The effect of eueing technique in acquired Hangul dyslexia (후천성 한글 난독증에서의 단서 주기 효과)

  • 조경덕;이광오
    • Proceedings of the Korean Society for Cognitive Science Conference
    • /
    • 2000.05a
    • /
    • pp.292-296
    • /
    • 2000
  • 뇌손상에 기인하는 한글 난독증의 어휘처리 양상을 분석하여 한글정보처리의 특성을 알아보고자 하였다. 피험자 PSK의 한글 어휘처리에서 특히 주목되는 점은 단어의 음독은 가능하나, 비단어의 음독은 불가능하였다는 것이다. PSK의 한글 어휘처리는, 자소-음소변환(grapheme-phoneme conversion)경로가 선택적으로 손상되어, 심성어휘집(mental lexicon)의 발음정보를 이용하는 직접경로에 의해서 이루어진다고 판단된다. 읽기(reading)와 그림명명(picture naming)에서 나타난 오류들에 대하여, 음운적 단서(phonological cueing)를 제시하였다. 그 결과, 읽기 수행에서는 단서 주기 효과가 나타나지 않았으나 그림명명에서는 수행상의 향상이 나타났다. 또한, 1음절어의 읽기 수행에서는 규칙효과가 나타나지 않았으나 2음절어의 읽기 수행에서는 빈도와 규칙성의 상호작용이 나타났다. 이것은, PSK의 1음절어와 2음절어에 대한 읽기 수행이 상이한 경로에서 이루어질 가능성을 시사한다.

  • PDF

On Atomic Lattices

  • Lee, Seung-On;Yon, Yong-Ho;Hwang, In-Jae
    • Journal for History of Mathematics
    • /
    • v.19 no.4
    • /
    • pp.97-106
    • /
    • 2006
  • The lattice originated from logic, not mathematics. Around 1880, Peirce thought that all the lattices were distributives, however $Schr{\"{o}}der$ corrected the error around 1890. In 1993, Birkhoff used the term lattice for the first time that had a different meaning from today's lattice. This paper introduces Peirce, and studies correlation among atomic lattices, atomistic lattices, J-lattices, strong lattices and distributive lattices.

  • PDF

Automatic Extraction of Alternative Words for Product Review Summarization (상품리뷰요약을 위한 대체어 자동추출)

  • An, Mi-Hee;Baik, Jong-Bum;Lee, Su-Won
    • Proceedings of the Korean Information Science Society Conference
    • /
    • 2012.06b
    • /
    • pp.501-503
    • /
    • 2012
  • 오피니언 마이닝에서 특징기반으로 상품평을 요약할 때, 동일한 상품의 같은 특징에 대한 사용자의 표현이 일치하지 않아 같은 특징을 다른 것으로 인식하는 오류가 발생되어 효과적인 분석을 하는데 어려움이 있다. 본 연구에서는 이러한 문제점을 해결하기 위하여 온라인쇼핑몰의 상품평에서 명사와 형용사쌍 말뭉치를 이용하여 연관단어뭉치를 추출하고, 상관성이 높은 형용사를 각 명사의 특징으로 이용하여 대체어 목록을 자동으로 추출하는 방법을 제안한다.

말뭉치에 근거한 한국어 사전 표제어 구성

  • Park, Yeong-Hwan;Yun, Jun-Tae;Song, Man-Seok
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1991.10a
    • /
    • pp.58-65
    • /
    • 1991
  • 사전은 자연어를 처리하는 핵심 부분을 이루고 있다. 그러나 기존의 한국어 사전은 기계적인 처리에 직접 이용하기에는 크게 미흡하다. 특히, 사전의 기본을 이루는 표제어 수록에 관한 연구는 더욱 취약한 형편이다. 본 연구는 새로운 한국어 사전의 표제어률 구성하기 위하여 대형 말뭉치를 수집하였다. 이 말뭉치를 이용하여 기존 사전에서 빠져있는 미등록어들을 찾아내어 수록하고, 말뭉치에 나타난 각 단어의 출현 빈도를 조사하였다. 이 연구를 수행하기 위하여 형태소 분석기, 용례 분석기 등의 필수적인 텍스트 처리 도구들을 개발하였다. 또한, 말뭉치에 나타난 어절 단위의 오류 분포를 조사하여 밝히었다.

  • PDF

A Chinese-Korean E-Mail Translation System (중한 이메일 자동번역시스템)

  • Jin, Yun;Kwon, Oh-Woog;Wu, Ying-Sun;Kim, Young-Kil
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2009.10a
    • /
    • pp.225-230
    • /
    • 2009
  • 본 논문에서는 중국어의 이메일 특성을 이용한 중한 대화체 자동번역 방법에 대하여 기술한다. 본 논문에서는 중국어와 한국어와 같이 언어 간의 어순이 다르고 이메일과 같이 특정한 도메인의 언어적 자원도 제한적인 특성을 고려하여 중국어 이메일 특성을 이용한 규칙 기반의 번역 방법을 시도하였다. 이를 위해, 본 논문에서는 중국어의 굳어진 표현이 많고, 한글자 단어 많으며, 입력 오류 많고, 청유 및 경어가 많은 이메일 특성 분석을 통해 그에 대응되는 처리 방법을 제안하였다. 그리고, 그 방법의 타당성을 증명하기 위해 규칙기반의 중한 뉴스 자동번역 시스템과 비교 실험을 하였으며, 규칙기반과 통계적 방법의 타당성 실험을 위해 Gmail과도 비교 실험을 하였다. 두 가지 비교 실험 결과, 본 논문에서 접근한 방법이 모두 우수하였으며, 그 타당성을 증명하였다.

  • PDF

A Modified Viterbi Algorithm for Word Boundary Detection Error Compensation (단어 경계 검출 오류 보정을 위한 수정된 비터비 알고리즘)

  • Chung, Hoon;Chung, Ik-Joo
    • The Journal of the Acoustical Society of Korea
    • /
    • v.26 no.1E
    • /
    • pp.21-26
    • /
    • 2007
  • In this paper, we propose a modified Viterbi algorithm to compensate for endpoint detection error during the decoding phase of an isolated word recognition task. Since the conventional Viterbi algorithm explores only the search space whose boundaries are fixed to the endpoints of the segmented utterance by the endpoint detector, the recognition performance is highly dependent on the accuracy level of endpoint detection. Inaccurately segmented word boundaries lead directly to recognition error. In order to relax the degradation of recognition accuracy due to endpoint detection error, we describe an unconstrained search of word boundaries and present an algorithm to explore the search space with efficiency. The proposed algorithm was evaluated by performing a variety of simulated endpoint detection error cases on an isolated word recognition task. The proposed algorithm reduced the Word Error Rate (WER) considerably, from 84.4% to 10.6%, while consuming only a little more computation power.

Word Segmentation for Korean with Syllable-Level Combinatory Categorial Grammar (음절단위 결합범주문법을 이용한 한국어 문장의 자동 띄어쓰기)

  • Lee, Ho-Joon;Park, Jong-C.
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2002.10e
    • /
    • pp.47-54
    • /
    • 2002
  • 한국어의 띄어쓰기 현상은 단어별로 정형화된 띄어쓰기를 하는 영어나 띄어쓰기가 발달하지 않은 중국어, 일본어와는 다르게 독특한 형태로 발전되어 왔다. 기존에는 부분적인 띄어쓰기 오류를 바로잡아주는 형태의 연구가 많이 진행되었지만 이제는 문자인식이나 음성인식 등의 연구와 결합하여 띄어쓰기가 완전히 무시된 문장의 띄어쓰기를 자동으로 처리하는 방법에 대한 연구가 활발히 진행 중이다. 본 논문에서는 한국어의 띄어쓰기 현상과 띄어쓰기 복원 방법에 대한 기존의 연구에 대해서 살펴보고 기존의 방법으로는 저리하기 힘들었던 형태를 음절단위 결합범주문법으로 설명한다.

  • PDF