Package Design Proposal to Improve Medical Information Transmission on Regular Medicine Sold in Convenience Stores

편의점 판매용 안전상비의약품의 정보 전달 개선을 위한 포장디자인 제안

  • 김민지 (인제대학교 일반대학원 U디자인학과) ;
  • 정의태 (인제대학교 디자인학부 디자인연구소) ;
  • 백진경 (인제대학교 디자인학부 디자인연구소)
  • Received : 2016.04.14
  • Accepted : 2016.08.30
  • Published : 2016.08.31

Abstract

Over-the-counter pharmaceuticals sold in convenience stores are accurate and easy to understand on its containers, packaging, or attached materials for the prevention of drug misuse. The limited space of the packaging, however, makes the information difficult to read and consequently, consumers have had difficulty in purchasing the products. This research conducted an analysis of 8 packages of pill-type drugs and conducted a survey and interviews targeting 10 foreigners and 20 Korean consumers to analyze the user consciousness. The findings of this study showed that fever remedies are the most frequently bought drug. And consumers first looked for the information of the drugs in the following order: the effects, dosage, and warnings. While domestic consumers had little difficulty in comprehending the information, more than 40% of the foreigners who were studies failed to comprehend it, which was because the package was entirely written in Korean. This study presented some ideas for improving the design by using English and foreign expressions and pictograms, consumers can easily and quickly understand, and by placing the information on the symptoms, dosage and age information so that the type of drugs will be easily discernible.

편의점에서 판매되고 있는 안전상비의약품은 약사법에 따라 의약품의 용기나 포장 또는 첨부문서 기재사항을 정함으로써 의약품의 투약과실을 예방하고 알기 쉽고 정확한 의약품 정보를 제공하고 있다. 하지만 제한된 포장면적으로 인해 정보의 가독성이 떨어져 소비자들이 구매하기에는 어려움이 따른다. 본 연구에서 알약 형태인 8개 품목을 중심으로 규정에 따른 포장 분석을 실시하고 외국인 10명과 내국인 20명의 소비자들을 대상으로 설문 및 심층 인터뷰를 통하여 사용자 의식 조사를 진행하였다. 그 결과, 가장 많이 구매하는 품목은 해열제라는 것과 구매 전 의약품 포장에서 찾는 정보는 효능·효과, 용량·용법, 사용상의 주의사항의 순이라는 것을 알 수 있었다. 포장정보에 대한 이해도는 내국인의 경우 이해에 큰 문제가 없었던 반면, 포장의 모든 표기가 한글로만 되어있어 외국인의 40%이상에서 이해하지 못한다고 응답하였다. 디자인 개선안으로 픽토그램과 영어표기를 적용해 효능·효과와 용량·용법, 연령 총 세 가지로 각 포장의 윗면 오른쪽에 위치하여 한 눈에 어떤 약인지 구별할 수 있게 하자는 제안하고자 한다. 이를 통해 소비자들이 구매함에 있어 이해도와 편의성을 높일 수 있길 기대한다.

Keywords