초록
동양 문화권에서는 각종 계약과 서류 결재 등을 위하여 서명대신에 도장이 오랫동안 사용되어 왔으며 아직까지도 보편적인 인증 수단으로 사용되고 있다. 지문과 달리, 도장 영상은 유사한 패턴을 갖지 않고 도장이 찍히는 압력등 입력 상태에 따라서 선명도가 크게 달라진다. 본 연구에서는 입력 장치로부터 얻은 한글 또는 한자 도장 영상을 스트레칭, 이진화 및 잡음처리를 거쳐 판별하는 시스템을 개발하였다. 이 시스템을 가장 보편적으로 사용되는 원형모양의 50개의 도장 영상 (20개 한글 도장, 20개 한자 도장, 10개 유사 도장)에 대하여 실험한 결과, 46개의 도장 영상을 성공적으로 인식하여 비교적 높은 판별도 (92%)를 보였다. 한글과 한자 도장 사이의 차이는 거의 없었으며, 도장을 찍을 때의 각도 차이나 압력 차이가 판별도를 결정하는 중요한 요인으로 작용함을 알 수 있다. 인식할 수 있는 도장 영상의 모양을 원형뿐 아니라 타원과 사각형으로 확장하고 판별도를 좀더 향상하면, 현재 육안으로 확인하는 도장 영상 인식을 자동화하는데 실제로 유용하게 사용될 수 있을 것이다.
In eastern countries stamps have been used more commonly than signatures when approving contracts and documents. Unlike finger prints, stamp images do not share similar patterns to each other and the resolution of stamp images is determined by the input status such as pressure under which stamps are put. This paper discusses the development of a system for recognizing stamp images of Korean or Chinese characters. Recognition of stamp images consists of several steps: acquisition of stamp images from an input device, digitization, contrast stretching, noise removal, and matching. We tested the system on 50 stamp images (20 stamp images of Korean characters, 20 images of Chinese characters, and 10 similar images). There was little difference in discrimination rate between the stamp images of Korean character and those of Chinese characters. 46 stamps images out of 50 were successfully recognized, resulting in 92% discrimination rate. Orientation and pressure under which stamps are put played an important role in determining discrimination rate. Automated stamp image recognition can be made more practical and useful by extending the types of stamp images to ellipses and rectangles and by improving the discrimination rate.