• Title/Summary/Keyword: visual sound

Search Result 362, Processing Time 0.017 seconds

A Study on the Landscape Interpretation of Songge Byeoleop(Korean Villa) Garden at Jogyedong, Mt. Bukhansan near Seoul for the Restoration (북한산 조계동 송계별업(松溪別業) 정원 복원을 위한 경관해석)

  • Rho, Jae-Hyun;Song, Suk-Ho;Jo, Jang-Bin;Sim, Woo-Kyung
    • Journal of the Korean Institute of Traditional Landscape Architecture
    • /
    • v.36 no.4
    • /
    • pp.1-17
    • /
    • 2018
  • This study was conducted to interpret the landscape of Songge Byeoleop(Korean villa) garden at Jogyedong, Bukhansan near Seoul which was built in the mid 17C. to restore through the literature reviews and field surveys. The results were as follows; Songge Byeoleop garden was a royal villa, constructed at King Injo24(1646) of Joseon dynasty by prince Inpyeong(麟坪大君), Lee, Yo(李?, 1622~1658), the third son of King Injo who was a brother of King Hyojong. It was a royal villa, Seokyang-lu under Mt. Taracsan of Gyendeokbang, about 7km away in the straight line from main building. It was considered that the building system was a very gorgeous with timber coloring because of owner's special situation who was called the great prince. The place of Songge Byeoleop identity and key landscape of the place were consisted with Gucheon waterfall and the sound of the water with multi-layered waterfall which might be comparable to the waterfall of Yeosan in China. After the destruction of the building, the place was used for the royal tomb quarry, but there was a mark stone for forbidden quarry. The Inner part of Songge Beoleop, centered with Jogedongcheon, Chogye-dong, composted beautifully with the natural sceneries of Gucheon waterfall, Handam and Changbeok, and artificial structures, such as Bihong-bridge, Boheogak, Yeonghyudang and Gyedang. In addition, the existing Chinese characters, 'Songge Beoleop' and 'Gucheoneunpog' carved in the rocks are literary languages and place markings symbolizing with the contrast of the different forests and territories. They gave the names of scenery to the rock and gave meaning to them. Particularly, Gucheon waterfall which served as a visual terminal point, is a cascade type with multi-staged waterfall. and the lower part shows the topographical characteristics of the Horse Bowl-shaped jointed with port-holes. On the other hand, the outer part is divided into the spaces for the main entrance gate, a hanging bridge character, a bridge connecting the inside and the outside, and Yeonghyudang part for the purpose of living. Also in the Boheogak area, dual view frame structures are made to allow the view of the four sides including the width and the perimeter of the villa. In addition, at the view point in Bihong-bridge, the Gucheon water fall divides between the sacred and profane, and crosses the Bihong-bridge and climbs to the subterranean level.

Toward Cinema for All People -Barrier-free Films and Cultural Civil Rights ('더 많은' 모두를 위한 영화 -배리어프리 영상과 문화적 시민권)

  • Lee, Hwa-Jin
    • Journal of Popular Narrative
    • /
    • v.25 no.4
    • /
    • pp.263-288
    • /
    • 2019
  • Barrier-free films enhance accessibility to audiovisual image contents by providing specific information on screen and through sound so that people with vision or hearing loss can receive the same amount of information as those without disabilities and immerse themselves in the audiovisual images. This study pays attention to barrier-free audiovisual contents in relation to the cultural civil rights of people with vision or hearing loss in South Korea. While institutional efforts have been made in the 2010s to improve the access to audiovisual media of people with vision or hearing loss, the goal of enabling people with vision or hearing loss to fully enjoy all audiovisual contents at a level equal to the non-disabled has not yet been realized. Amid the lingering conflict between disabled groups and multiplexes that has lasted years, the global video streaming service Netflix has aggressively threatened the dominance of local multiplexes with the launch of its Korean service. As Netflix, which is subject to U.S. regulations guaranteeing the rights of people with vision or hearing loss, has produced original dramas and movies involving Korean production teams, the cultural civil rights discourse of the disabled has transitioned to the issue of the rights of cultural consumers crossing national borders in the era of globalization. Changes in the media environment raise the issue of civil rights guarantees in which disabled people enjoy the right to simultaneously watch movies and comment on movies by participating in a common discourse, equally with non-disabled people. The "right to be part of the audience for Korean cinema" for Korean deaf people, which has long been neglected, should also be considered as a cultural civil right that crosses the boundaries of language, nation and disabilities. This essay examines the current issues surrounding the right to cultural entertainment of people with vision or hearing loss in South Korea in conjunction with the contemporary trend of rapid changes in the media environment and the global spread of the movement for cultural civil rights of people with disabilities, and suggests the need for visual culture studies to take a serious step toward disability studies.