• Title/Summary/Keyword: verb

Search Result 342, Processing Time 0.027 seconds

Development of mushroom spawn production technology of low price by the superior bag spawn (저비용 우량봉지종균 생산기술 개발)

  • Jo, Woo-Sik;Hwang, Eok-Keum;Kim, Chan-Yong;Cho, Doo-Hyun;Choi, Seung-Yong;Park, So-Deuk
    • Journal of Mushroom
    • /
    • v.8 no.1
    • /
    • pp.11-15
    • /
    • 2010
  • The word spawn is derived from an old French verb, espandre, meaning to spread out or expand. Spawn is also defined as "the mycelium of fungi, especially of mushrooms grown to be eaten, used for propagation". The effects of bag spawn to sawdust substrate on the growth of Pleurotus ostreatus were conducted. The duration of mycelial growth and days of pinhead formation of bag spawn(2.5kg) were 18~19days and 7~8days, whereas bottle spawn ($1,000m{\ell}$) was 18days and 6days, respectively. The yield of mushroom fruitbody was that bag spawn is 100~118g, bottle spawn is 95~115g. In economical analysis, bag spawn is increased to 50%, compared to bottle spawn in relative income.

  • PDF

Satzmodelle im Koreanischen und Deutschen im Hinblick auf ihre didaktische Verwertbarkeit ($\cdot$독 문형의 비료설정 시론)

  • Min Chun-Gi
    • Koreanishche Zeitschrift fur Deutsche Sprachwissenschaft
    • /
    • v.7
    • /
    • pp.85-104
    • /
    • 2003
  • In der vorliegenden Arbeit werden die deutschen Satzmodelle $f\"{u}r$ Zwecke des DaF-Unterrichts in Korea untersucht. Dabei gehen wir davon aus, dass man die deutschen Satzmodelle vergleichend mit den koreanischen neu aufbauen sollte, um sie im Deutschunterricht fur Koraner recht benutzen zu konnen. Dafur haben wir hier zunachst untersucht, wie man die koreanischen Satzmodelle im Hinblick auf den didaktischen Zweck modifizieren muss. Unter $Ber\"{u}cksichtigung$ des dabei erzielten Ergebnisses wurden $anschlie{\ss}end$end die deutschen Satzmodelle rekonstruiert. Im Koreanischen wurden die Satzmodelle ab Ende der 1960er Jahre verschiedenartig untersucht. Zwar gibt es bisher noch keine Arbeit, die Ergebnisse dieser Forschungen zusammenfasst, dennoch versuchen wir hier aus einigen bisherigen Untersuchungen einen begrenzten Rahmen von koreanischen Satzmodellen herauszufinden. Als Resultat haben wir funf grundlegende Satzmolle hergestellt: (1) Subjekt + $Pr\"{a}dikat$, (2) Subjekt + $Pr\"{a}dikativ$ + $Pr\"{a}dikat$, (3) Subjekt + Objektiv + $Pr\"{a}dikat$, (4) Subjekt + Adverbiale + $Pr\"{a}dikat$, (5) Subjekt + Obj. + Obj./$Pr\"{a}dikativ$/Advb. + $Pr\"{a}dikat$. Das Modell (1) $umfa{\ss}t$ drei $Pr\"{a}dikate$, die sich nach den Wortarten unterscheiden: (intransitives) Verb, Adjektiv und Substantiv. Auch beim Fall (5) $k\"{o}nnen$ drei verschiedene Untermodelle nach der $Kombinationsm\"{o}glichkeit$ auftreten: Sub + Obj. + $Pr\"{a}d$., Sub. + Obj. + $Pr\"{a}dikativ$ + $Pr\"{a}d$., Sub. + Obj. + Advb. + $Pr\"{a}d$. Auch im Deutschen kann man ahnlich wie im Koreanischen didaktisch geeignete Satzmodelle herausarbeiten. Auch dabei wurden bisherige Untersuchungen zu den deutschen Satzmodellen herangewgen. Zu der $d\"{a}fur$ $ausgew\"{a}hlten$ Terminologie $geh\"{o}ren$ Subjekt(S), $Pr\"{a}dikat(P)$, $Pr\"{a}dkativerganzung(PE)$, $Objekterg\"{a}nzung(OE)$, $Adverbialerg\"{a}nzung(AE)$. In der deutschen Sprache werden nach den $Valenzm\"{o}glich­keiten$ des $Pr\"{a}dikativteils$ folgende Modelle unterschieden: S + P, S + P + PE, S + P + OE, S + P + AE, S + P + OE + OE/PE/AE. Unter die OE werden okk. OE, dat. OE, $pr\"{a}d$. OE, refl. OE usw. subsumiert. Um die Stichhaltigkeit der in dieser Schrift neu festgestellten Satzmodelle zu $\"{u}berpr\"{u}fen$, sollten sie anhand eines Textkorpus heutiger Texte in weiteren Untersuchungen validiert werden. Ferner ist es zu empfehlen, die Anwendbarkeit der hier vorgestellten Satzrnodelle im Deutschunterricht $f\"{u}r$ Koreaner $gr\"{u}ndlich$ zu testen

  • PDF

A Homonym Disambiguation System based on Semantic Information Extracted from Dictionary Definitions (사전의 뜻풀이말에서 추출한 의미정보에 기반한 동형이의어 중의성 해결 시스템)

  • Hur, Jeong;Ock, Cheol-Young
    • Journal of KIISE:Software and Applications
    • /
    • v.28 no.9
    • /
    • pp.688-698
    • /
    • 2001
  • A homonym could be disambiguated by anther words in the context such as nouns, predicates used with the homonym. This paper proposes a homonym disambiguation system based on statistical semantic information which is extracted from definitions in dictionary. The semantic information consists of nouns and predicates that are used with the homonym in definitions. In order to extract accurate semantic information, definitions are used with the homonym in definitions. In order to extract accurate semantic information, definitions are classified into two types. One has hyponym-hypernym relation between title word and head word (homonym) in definition. The hyponym-hypernym relation is one level semantic hierarchy and can be extended to deeper levels in order to overcome the problem of data sparseness. The other is the case that the homonym is used in the middle of definition. The system considers nouns and predicates simultaneously to disambiguate the homonym. Nine homonyms are examined in order to determine the weight of nouns and predicates which affect accrutacy of homonym disambiguation. From experiments using training corpus(definitions in dictionary), the average accruracy of homonym disamguation is 96.11% when the weight is 0.9 and 0.1 for noun and verb respectively. And another experiment to meaure the generality of the homonym disambiguation system results in the 80.73% average accuracy to 1,796 untraining sentences from Korean Information Base I and ETRI corpus.

  • PDF

Probleme deutscher Verbvalenzlexika aus der Sicht $ausl\"{a}ndischer\;W\"{o}rterbuchbenutzer$ - unter besonderer $Ber\"{u}cksichtigung$ der syntaktischen u. semantischen Informationen - (외국인 사전사용자의 관점에서 본 독일어 동사 결합가 사전의 문제점 - 통사 및 의미 정보를 중심으로 -)

  • Kim Soo-Nam
    • Koreanishche Zeitschrift fur Deutsche Sprachwissenschaft
    • /
    • v.5
    • /
    • pp.109-141
    • /
    • 2002
  • Die neuere Entwicklung in der Valenzlexikographie $f\"{u}hrt$ hin zum didaktisch orientierten $W\"{o}rterbuch$, in dem die $Valenzeintr\"{a}ge$ neben anderen syntaktischen und semantischen Informationen stehen. Das $Valenzlexikon/-w\"{o}rterbuch$ wendet sich vorrangig an Lehrbuchautoren und Lehrer, die im Bereich Deutsch als Fremdsprache unterrichten, sowie $sekund\"{a}r$ an fortgeschrittene Deutschlemer. Das $Valenzw\"{o}rterbuch\;enth\"{a}lt$, neben den Informationen zur Valenz, genaue morphosyntaktische und semantische Erkl\"{a}rungen$ zu den Verben und ihrer spezifischen Umgebung, ferner Hinweise zur Morphologie, Wortbildung, Passiv- $f\"{a}higkeit$, Stil und Phraseologie. Die Strukturbeschreibungen sind durch zahlreiche Verwendungsbeispiele illustriert. In Helbig/Schenkel(1969, $^{8}1991$) sind die Verben nicht alphabetisch, sondern nach formaler und inhaltlicher $Zusammengeh\"{o}rigkeit$, nach Wortfamilien, Bedeutungsfeldern und Wortbildungsmitteln angeordnet, dagegen sind in Engel/Schumacher(1976, $^{2}1978$) und Bianco{I996) die Verben alphabetisch angeordnet In der vorliegenden Arbeit wurden lexikographische Probleme der Verbvalenz- lexika von Helbig/SchenkeJ(1969, $^{8}1991$), Engel/Schumacher(I976, $^{2}1978$) und Bianco(1996) aus der Sicht auslandischer $W\"{o}rterbuchbenutzer$ diskutiert. Hinsichtlich der Lexikoneintragungen (syntaktischer sowie semantischer Informationen) $f\"{u}r$ Verben kann man erkennen, dass zwischen einzelnen Valenzlexika viele Beschreibungsunterschiede $f\"{u}r$ ein bestimmtes Verb bestehen. Man kann feststellen, dass die Informationen zur Valenz, genaue morpho- syntaktische und semantische $Erkl\"{a}rungen$ zu den Verben und ihrer spezifischen Umgebung differieren. Problematisch $f\"{u}r$ nichtmuttersprachliche $W\"{o}rterbuch$benutzer sind die Unterschiede sowohl in Bezug auf Anzahl und Art der $Erg\"{a}nzungen$ als auch in Bezug auf Angabe der $Obligatheit/Fakultativit\"{a}t$ der Korrelate(d.h. der 'Praposi- tionaladverbien' oder der 'Pronominaladverbien'). Auch die $Beispiels\"{a}tze\;mit\;satzformigen\;Erg\"{a}nzungen$(dass-Satz, zu-Inf, ob-Satz, w-Satz) sollten systema- tisch angegeben werden. Das Valenzlexikon soil ein Nachschlagewerk und ein $Lernw\"{o}rterbuch$ zur weiteren Erforschung der syntaktish-semantischen Eigenschaften der deutschen Verben sein. Es ist zu hoffen, dass Valenzlexika als ein wichtiges Hilfsmittel $f\"{u}r$ das Fach Deutsch als Fremdsprache, das sich auf Theone und Praxis des Deutschunterrichts auswirken wird, noch an Bedeutung gewinnen $k\"{o}nnen$.

  • PDF

A prosodic cue representing scopes of wh-phrases in Korean: Focusing on North Gyeongsang Korean (한국어 의문사 작용역을 나타내는 운율 단서: 경북 방언을 중심으로)

  • Yun, Weonhee;Kim, Ki-tae;Park, Sunwoo
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.12 no.3
    • /
    • pp.41-53
    • /
    • 2020
  • A wh-phrase in an embedded sentence may have either an embedded or a matrix scope. Interpretation of a wh-phrase with a matrix scope has tended to be syntactically unacceptable unless the sentence reads with a wh-intonation. Previous studies have found two differences in prosodic characteristics between sentences with matrix and embedded scopes. Firstly, peak F0s in wh-phrases produced with an F0 compression wh-intonation are higher than those in indirect questions, and peak F0s in matrix verbs are lower than those in sentences with embedded scope. Secondly, a substantial F0 drop is found at the end of embedded sentences in indirect questions, whereas no F0 reduction at the same point is noticed in sentences with a matrix scope produced with a high plateau wh-intonation. However, these characteristics were not found in our experiment. This showed that a more compelling difference exists in the values obtained from subtraction between the peak F0s of each word (or a word plus an ending or case marker) and the F0s at the end of the word. Specifically, the gap between the peak F0 in a word composed with an embedded verb and the F0 at the end of the word, which is a complementizer in Korean, is large in embedded wh-scope sentences and low in matrix wh-scope sentences.

Detection of Gene Interactions based on Syntactic Relations (구문관계에 기반한 유전자 상호작용 인식)

  • Kim, Mi-Young
    • The KIPS Transactions:PartB
    • /
    • v.14B no.5
    • /
    • pp.383-390
    • /
    • 2007
  • Interactions between proteins and genes are often considered essential in the description of biomolecular phenomena and networks of interactions are considered as an entre for a Systems Biology approach. Recently, many works try to extract information by analyzing biomolecular text using natural language processing technology. Previous researches insist that linguistic information is useful to improve the performance in detecting gene interactions. However, previous systems do not show reasonable performance because of low recall. To improve recall without sacrificing precision, this paper proposes a new method for detection of gene interactions based on syntactic relations. Without biomolecular knowledge, our method shows reasonable performance using only small size of training data. Using the format of LLL05(ICML05 Workshop on Learning Language in Logic) data we detect the agent gene and its target gene that interact with each other. In the 1st phase, we detect encapsulation types for each agent and target candidate. In the 2nd phase, we construct verb lists that indicate the interaction information between two genes. In the last phase, to detect which of two genes is an agent or a target, we learn direction information. In the experimental results using LLL05 data, our proposed method showed F-measure of 88% for training data, and 70.4% for test data. This performance significantly outperformed previous methods. We also describe the contribution rate of each phase to the performance, and demonstrate that the first phase contributes to the improvement of recall and the second and last phases contribute to the improvement of precision.

Wording on Acupuncture "鍼" & "針" Used by Historic Doctors (역대의학성씨(歷代醫學姓氏)의 침(針)과 침(鍼)에 대하여)

  • Kim, Hong-Kyoon;An, Sang-Woo
    • The Journal of Korean Medical History
    • /
    • v.25 no.2
    • /
    • pp.155-193
    • /
    • 2012
  • From the part "歷代醫學姓氏(Historic Doctors)" in "醫林撮要(Uirimchualyo)", the following has been noticed and concluded. 1. Because acupuncture was originated from stony needle, the word "石(sok)" contains the meaning of needle, and from this point on, words like 石(sok), 砭石(pyumsok), 箴石(Jamsok), 鑱石(Chamsok) had been derived. 2. The word 砭石(pyumsok) used in "Hwangjenaekyong(Yellow Emperor's Canon of Medicine or Hwangdineijing)" should be interpreted as acupuncture in a verb form, not a noun form. 3. 鑱石(Chamsok) or 鑱鍼(Chamchim) was used for surgical treatment for tumor, by cutting open tumors and pressing the pus out. Therefore, 砭石(pyumsok), 鑱石(Chamsok) are the same kind of needles, and 鑱鍼(Chamchim) is the tool improved from 鑱石(Chamsok) used in the Bronze Age. 4. Kwakpak put a note on 鑱石(Chamsok) in "山海經(Sanhaekyong)" that reads "it is defined as 砥鍼(Jichim) and treats tumor." This let us know the shape of 石(sok), 砭石(pyumsok), 鑱(Chamsok), 鑱鍼(Chamchim), and the stone that can be used as a surgical tool with slim & sharp shape is obsidian. 5. Because obsidian is only found around Mt. Baekdu and limited area in South Korea & Japan in Asia, it is closely related with the life & medical environment of the tribe "Mt. Baekdu". 6. The development of 鑱鍼(Chamchim) was influenced by surgical treatment used in early stage of civilization, and its origin is traced upto Gochosun dynasty. Korea's own traditional medical knowledge is derived from this surgical treatment skill. 7. Because the acupuncture is originated from Gochosun dynasty, 鍼(chim) was derived from 箴(Jam) of 箴石(Jamsok), 䥠(Chim) & 䥠(Chim) both were used for a time being, and finally settled into 鍼(Chim). 8. The word 針(Chim) showed up at Myung dynasty, and started to be used in Korea from early Chosun dynasty. 9. In the early Chosun dynasty, 鍼(Chim) was used for medical term, and 針(Chim) for non-medical term. In the mid Chosun dynasty, 針(Chim) was used as a term for tool, and 鍼(Chim) as a term for acupunctural medical treatment. 10. Under the order of King Sunjo, Dr. Yesoo Yang published "醫林撮要(Uirimchualyo)", added "醫林撮要續集(Sequel to Uirimchualyo)", and added "歷代醫學姓氏(Historic Doctors)" again which eventually made totally 13 books of "醫林撮要(Uirimchualyo)". In addition, many parts of "醫林撮要續集(Sequel to Uirimchualyo)" were quoted in "東醫寶鑑(Donguibogam)", and influenced much in publishing "Donguibogam". 11. In "歷代醫學姓氏(Historic Doctors)" of "醫林撮要(Uirimchualyo)", the same way in "Donguibogam", referred to 針(Chim) as a term for a needle, and 鍼(Chim) as a term for Acupuncture. 12. From the usage of 針(Chim) & 鍼(Chim), shown in "鄕藥集成方(Hyangyakjipsungbang)", "醫林撮要(Uirimchualyo)" and "東醫寶鑑(Donguibogam)", we can notice the spirit of doctors who tried to take over the legitimacy of Korean tradition, and their elaboration & historical view that expresses confidence on our own medical technology, through the wording 鍼(Chim).

A feasibility study on new stimulation method in fMRI language examinations using custom designed images (기능적 자기공명영상의 언어기능검사 시 image를 이용한 자극방법의 타당성 연구)

  • Choi, Kwan-Woo;Son, Soon-Yong;Jeong, Mi-Ae;Min, Jung-Whan
    • Journal of the Korea Academia-Industrial cooperation Society
    • /
    • v.12 no.11
    • /
    • pp.5005-5011
    • /
    • 2011
  • The purpose of this work is to know the validity of a new stimulation method in cognitive functional imaging using custom-designed images correspond to words or syllables improving the shortcomings of existing method using text. From March 2011 to May five Subjects in need of language related functional MRI scanning were selected and both of text stimulating method and image stimulating method sacanning were carried out three times each. Using 3.0T Philps MRI machine and Invivo Co's Eloquence system, data acquisition was performed with EPI-BOLD technique. Post processing was performed with SPM 99 while the activated signals were determined within 95 percent confidence level.The number of activation clusters and the activation ratio inside ROI were compared. As as result, all of the subject showed activation inside Broca area but it did not have statistical significance. In conclusion, the image sitimulation method has potential because image itself is a common means of recognition and it can be recognised easily even if there language barrier. This stimulation method can be applied to replacing the exising scanning method especially in the elderly, infants, foerigners who may not fully understand about the examination.

Eliminating Method of Estimated Magnetic Flux Offset in Flux based Sensorless Control of PM Synchronous Motor using High Pass filter with Variable Cutoff Frequency (모터 운전 주파수에 동기화된 차단주파수를 갖는 HPF(High pass filter)를 적용한 영구자석 동기전동기의 자속기반 센서리스 제어의 추정 자속 DC offset 제거 기법)

  • Kang, Ji-Hun;Cho, Kwan-Yuhl;Kim, Hag-Wone
    • Journal of the Korea Academia-Industrial cooperation Society
    • /
    • v.20 no.3
    • /
    • pp.455-464
    • /
    • 2019
  • The sensorless control based on the flux linkage of PM synchronous motors has excellent position estimation characteristics at low speeds. However, a limitation arises because the integrator of flux estimator is saturated by the DC offset generated during the analog to digital conversion(ADC) process of the measured current. In order to overcome this limitation, HPF with a low cutoff frequency is used. However, the estimation performance is deteriorated (Ed- the verb deteriorate already includes the meaning of 'problem') at high speed due to the low cutoff frequency, and increasing the cutoff frequency of the HPF induces further problems of phase leading and initial starting failure at low speeds. In this paper, the cutoff frequency of HPF was synchronized to the operation frequency of the motor: at low speeds the cutoff frequency was set to low in order to reduce the phase leading of the estimated flux, and at high speeds it was set to high to raise the DC offset removal performance. As a result, the operating range was increased by 200%. Furthermore, a phase compensation algorithm is proposed to reduce the phase leading of the HPF to less than 1.5 degrees over the full operating range. The proposed sensorless control algorithm was verified by experiment with a PM synchronous motor for a washing machine.

A Basic Study of Verbs List for Vocabulary Learning Based on Augmented Reality (증강현실 기반 어휘 지도에서 동사 목록에 대한 기초 연구)

  • Hwang, BoMyung;Kwon, SoonBok;Kim, SeonJong;Shin, BeomJoo
    • 재활복지
    • /
    • v.21 no.2
    • /
    • pp.233-246
    • /
    • 2017
  • The present study is a basic study for application of Augmented Reality (AR) to verb teaching for children with language developmental disorders and is intended to examine validity for the list of verbs at the beginning of development. To confirm the validity of the verbs list, the appropriateness of the verbs was evaluated by three professors with certification of KSLP (Korean Speech-Language Pathologist) working in the department of Speech-Language Pathology at the university. The motion validity test was conducted by showing motion implemented as AR to eight master's students in Speech-Language Pathology major, having them record verbs that came to their mind, and evaluating in the conformity. The second motion validity test was conducted by using 5-point Likert scales to 87 undergraduates in Speech-Language Pathology major and having them see the motions in AR and marked the degrees to which them see the motions conform to the relevant verbs on the scales. Using the SPSS 21.0 program, descriptive statics analyses of the results were conducted. Through this all process, thirty verbs were selected as having content validity. It could be seen that when AR based communication system are applied, things and backgrounds that complement the insufficient movements of motions and help motion recognition should be also provided. In future studies, the 3D images of the AR based communication system will be complemented and the content validity will be verified with typically developing children and the children with language developmental disorders.