The aim of this paper is to investigate Japanese speakers' perception of Korean tense consonants. In a range of perceptual experiments Japanese participants were directed to label Korean stimuli using Japanese katakana characters. The analysis of the results showed a strong influence of Japanese phonology in the responses. Japanese perception of sokuon was increased, (1) when the tense consonants were in word medial position, (2) when tense consonants were other than /s/, (3) when the tense consonant followed voiceless consonants, (4) when the consonants were part of a cluster sharing their point of articulation, (5) when preceding vowel were other than /u/, (6) when following vowel were /u/. This result, showing preference for phonology, is in harmony with previous research on the Japanese sokuon perception using Japanese (Takeyasu 2009, Matsui 2011), and Italian (Tanaka & Kubozono 2008) stimuli.
The aim of this paper is to research on the actual condition of Koreans' Spanish consonants pronunciation with an emphasis on describing the phonetic different of Korean speakers and Spanish speakers. 40 Spanish words were chosen for the speech sampling, and 10 Spanish majoring Korean students from Seoul or Kyunggi Province and 3 Spanish speakers form Castile, Spain participated in the interview. The most noticeable phonetic differences of Korean speakers' pronunciation comparing with Spanish speakers are abstracted as follows: 1) The voiced stops are pronounced voiceless or weak voiced. 2) The voiced stops are slightly aspirated. 3) The length of voiceless consonants is quite longer than the length of proceeding vowel. 4) Fricatives and affricates are somewhat fronter, and weaker in the degree of friction. 5) There is a strong tendency to geminate dental lateral /l/ such as 'pelo' and to vocalize palatal lateral /$\rightthreetimes$/ such as 'calle' 6) Unlike in Spanish speech flap $\mid$r$\mid$ and trill [r] are pronounced similarly in Korean speech.
Proceedings of the Korea Contents Association Conference
/
2006.11a
/
pp.788-791
/
2006
The perception of English labial consonants was investigated via experiment where 40 Korean EFL learners identified nonwords with the target labial consonants [p, b, f, v] in 4 different prosodic locations. The results showed that there was a strong positional effect since the accuracy rates of the four target consonants differed by position. Specifically, the average accuracy rate for the target consonants was higher in the stressed intervocalic position and initial onset position than in the unstressed intervocalic position and final coda position. Further, the accuracy rate for [f] is was high in all prosodic locations except the unstressed intervocalic position. This is unexpected in markedness theory given that fricatives are assumed to be more difficult to learn than stops.
The existence and the extent of vowel length difference before voiced/voiceless consonants in English and Korean are examined in three groups: (1) Korean-speaking Americans (group A), (2) immigrants who moved to the U.S. in their early teens (group I), and (3) Koreans who have been in the U.S. for less than 3 years (group K). 14 subjects were recorded reading 10 English and 10 Korean sentences. The results show that the three groups exhibit different patterns of the vowel length difference: Group A shows a very strong tendency of vowel lengthening before voiced consonants in both English and Korean, while Group I shows less degree of vowel lengthening, and Group K shows almost no tendency of vowel length difference in both languages. This strongly suggests that, (1) unlike English, Korean does not have the vowel length difference depending on the following consonants, and (2) the vowel lengthening effect observed in Korean (L2) speech in group A may be the result of transfer of the phonetic trait acquired in English (L1). It also implies that, in teaching pronunciation, some facts such as the vowel length difference cannot be expected to be acquired automatically for the learners of English, but have to be taught explicitly.
This paper is intended as a preliminary study on phonetic and phonological differences between Polish and Korean languages. In this paper an attempt is made to examine the most conspicious difficulties encountered by Polish learners who begin to speak Korean (and in doing so, 1 would hope that it might be of help to future learners of both languages). Since the phoneme inventory and general phonetic rules for both languages are very different, teaching and learning accurate pronunciation is extremely difficult for both the Poles and Koreans without any previous phonetic training. In the case of Polish and Korean we can see how strong and persistent the influences of the mother-tongue are on the target language. As an example I would like to discuss the basic differences between Polish and Korean consonants. The most important consonantal opposition in Polish is voice-/voicelessness (f. ex.; 〔b〕 / 〔p〕, 〔g〕 / 〔k〕) while in Korean, opposition such as voice-/voicelessness is of secondary importance. Therefore Korean speakers do not perceive the difference between Polish voiced and voiceless consonants. On the other hand, Polish speakers can not distinguish Korean lenis / fortis / aspirated consonants (f. ex.; ㅂ 〔b〕 / ㅃ 〔p〕 / ㅍ〔ph〕, ㄱ 〔g〕 / ㄲ 〔k〕 / ㅋ 〔kh〕)) opposition. The other very important factor is palatalization which is of vital importance in Polish and, because of this, Polish speakers are extremely sensitive to it. In Korean palatalization is not important phonetically and Korean speakers do not distinguish between palatalized and non-palatalized consonants. The transcription used here is based on ' The principles of the International Phonetic Association and the Korean Phonetic Alphabet ' (1981) by Hyun Bok Lee.
This paper investigates the phonological processes of consonants in pronounced words in the Buckeye Corpus and compares the frequency distribution of these processes to provide a clearer understanding of conversational English for linguists and teachers. Both orthographic and pronounced words were extracted from the transcribed label scripts of the Buckeye Corpus. Next, the phonological processes of consonants in the orthographic and pronounced labels were tabulated separately by onsets and codas, and a frequency distribution by consonant process types was examined. The results showed that the majority of the onset clusters were pronounced as the same sounds in the Buckeye Corpus. The participants in the corpus were presumed to speak semiformally. In addition, the onsets have fewer deletions than the codas, which might be related to the information weight of the syllable components. Moreover, there is a significant association and strong positive correlation between the phonological processes of the onsets and codas in men and women. This paper concludes that an analysis of phonological processes in spontaneous speech corpora can contribute to a practical understanding of spoken English. Further studies comparing the current phonological process data with those of other languages would be desirable to establish universal patterns in phonological processes.
Based on the observation that Korean speakers of English have difficulties in producing English fricatives, a perception experiment was designed to investigate whether Korean speakers also have difficulties perceiving English labial consonants including fricatives. Forty Korean college students were asked to perform a multiple-choice identification test. The consonant perception test consisted of nonce words which contained English labial consonants [p, b, f, v] in 4 different prosodic locations: initial onset position, intervocalic position before stress, intervocalic position after stress, and final coda position. The general perception pattern was that the mean accuracy rates were higher in strong position like CV and VCVV than in weak position like VC and VVCV. The difficulties in perceiving the English targets resulted mainly from bidirectional manner confusion between stop and fricative across all prosodic locations. The other types of misidentification were due to place confusion as well as voicing confusion. Place confusion was generated mostly by the target [f] in all prosodic position due to acoustic properties. Voicing confusion was heavily influenced by prosodic position. The misperception of the participants was accounted for by phonetic properties and/or the participants' native language properties.
The purpose of this paper is to investigate the distribution of /ju/ in British English, especially after the coronal sonorants /n, l, /r/. The sequence /ju/ is related with vowels such as /u/, /ʊ/, and /ʊ/, and has occasioned a variety of conflicting analyses or suggestions. One of those is in which context /j/ is deleted if we suppose that the underlying form is /ju/. The context differs according to the dialect we deal with. In British English, it is known that /j/ is deleted always after /r/, and usually after /l/ when it occurs in an unstressed word-medial syllable. To check this well-known fact I searched OED Online (the 2nd Edition, 1989) for those words which contain /n, l, r/ + /ju, jʊ, u, ʊ, (j)u, (j)ʊ/ in their pronunciations, using the search engine provided by OED Online. After removing some unnecessary words, I classified the collected words into several groups according to the preceding sonorant consonants, the positions, and the presence (or absence) of the stress, of the syllable where /ju/ occurs. The results are as follows: 1) the deletion of /j/ depends on the sonorant consonant which /ju/ follows, the position where it occurs, and the presence of the stress which /ju/ bears; 2) though the influence of the sonorant consonants is strong, the position and stress also have non-trivial effect on the deletion of /j/, that is, the word-initial syllable and the stressed syllable prefer the deletion of /j/, and word-medial and unstressed syllable usually retain /j/; 3) the stress and position factors play their own roles even in the context where the effect of /n, l, r/ is dominant.
The fundamental frequency of a vowel is known to be affected by the identity of the preceding consonant. The general agreement is that strong consonants trigger higher F0 than weak consonants. However, there has been a disagreement on the shape of this segmentally affected F0 contours. Some studies report that shapes of contours are differentiated based on the consonant type, but others regard this observation as misleading. This research attempts to resolve this controversy by investigating shapes and slopes of F0 contours of Korean word level speech data produced by four male speakers. Instead of entirely relying on traditional human intuition and judgment, I employed an automatic F0 contour analysis technique known as tilt parameterisation (Taylor 2000). After necessary manipulation of an F0 contour of each data token, various parameters are collapsed into a single tilt value which directly indicates the shape of the contour. The result, in terms of statistical inference, shows that it is not viable to conclude that the type of consonant is significantly related to the shape of F0 contour. A supplementary measurement is also made to see if the slope of each contour bears meaningful information. Unlike shapes themselves, slopes are suspected to be practically more practical for consonantal differentiation, although confirmation is required through further refined experiments.
The underlying premise of this study was that L1 production is easily transferred into L2 production. In neutral intonation, there is a consonant-tone correlation in Korean: High tone patterns are correlated with voiceless aspirated and tense consonants and Low-High tone patterns are correlated with lax or other voiced consonants. The purpose of this study was to see whether the correlation in Korean (L1) is transferred into English (L2) production and whether the degree of transfer differs depending on the degree of proficiency. Eight Korean speakers and two American speakers participated in the experiment. F0 contours of words and sentences were collected and analyzed. The results of the present study showed that there is a strong correlation between voicing and tone in L2 utterances. When utterance-initial consonant types were voiceless, the word or the sentence began with the H pattern; otherwise it had the LH pattern. The degree of interference differed depending on the degree of proficiency: less proficient speakers showed a stronger correlation in terms of the magnitude (Hz) and size (ms) of the effects on F0. The results indicate that the consonant-tone correlation in L1 is strongly transferred into L2 production and the correlation transfer can be one of the actual aspects that cause L2 speakers to produce deviant L2 accents and intonation.
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나
그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며,
이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사 처벌됨을 유념하시기 바랍니다.
[게시일 2004년 10월 1일]
이용약관
제 1 장 총칙
제 1 조 (목적)
이 이용약관은 KoreaScience 홈페이지(이하 “당 사이트”)에서 제공하는 인터넷 서비스(이하 '서비스')의 가입조건 및 이용에 관한 제반 사항과 기타 필요한 사항을 구체적으로 규정함을 목적으로 합니다.
제 2 조 (용어의 정의)
① "이용자"라 함은 당 사이트에 접속하여 이 약관에 따라 당 사이트가 제공하는 서비스를 받는 회원 및 비회원을
말합니다.
② "회원"이라 함은 서비스를 이용하기 위하여 당 사이트에 개인정보를 제공하여 아이디(ID)와 비밀번호를 부여
받은 자를 말합니다.
③ "회원 아이디(ID)"라 함은 회원의 식별 및 서비스 이용을 위하여 자신이 선정한 문자 및 숫자의 조합을
말합니다.
④ "비밀번호(패스워드)"라 함은 회원이 자신의 비밀보호를 위하여 선정한 문자 및 숫자의 조합을 말합니다.
제 3 조 (이용약관의 효력 및 변경)
① 이 약관은 당 사이트에 게시하거나 기타의 방법으로 회원에게 공지함으로써 효력이 발생합니다.
② 당 사이트는 이 약관을 개정할 경우에 적용일자 및 개정사유를 명시하여 현행 약관과 함께 당 사이트의
초기화면에 그 적용일자 7일 이전부터 적용일자 전일까지 공지합니다. 다만, 회원에게 불리하게 약관내용을
변경하는 경우에는 최소한 30일 이상의 사전 유예기간을 두고 공지합니다. 이 경우 당 사이트는 개정 전
내용과 개정 후 내용을 명확하게 비교하여 이용자가 알기 쉽도록 표시합니다.
제 4 조(약관 외 준칙)
① 이 약관은 당 사이트가 제공하는 서비스에 관한 이용안내와 함께 적용됩니다.
② 이 약관에 명시되지 아니한 사항은 관계법령의 규정이 적용됩니다.
제 2 장 이용계약의 체결
제 5 조 (이용계약의 성립 등)
① 이용계약은 이용고객이 당 사이트가 정한 약관에 「동의합니다」를 선택하고, 당 사이트가 정한
온라인신청양식을 작성하여 서비스 이용을 신청한 후, 당 사이트가 이를 승낙함으로써 성립합니다.
② 제1항의 승낙은 당 사이트가 제공하는 과학기술정보검색, 맞춤정보, 서지정보 등 다른 서비스의 이용승낙을
포함합니다.
제 6 조 (회원가입)
서비스를 이용하고자 하는 고객은 당 사이트에서 정한 회원가입양식에 개인정보를 기재하여 가입을 하여야 합니다.
제 7 조 (개인정보의 보호 및 사용)
당 사이트는 관계법령이 정하는 바에 따라 회원 등록정보를 포함한 회원의 개인정보를 보호하기 위해 노력합니다. 회원 개인정보의 보호 및 사용에 대해서는 관련법령 및 당 사이트의 개인정보 보호정책이 적용됩니다.
제 8 조 (이용 신청의 승낙과 제한)
① 당 사이트는 제6조의 규정에 의한 이용신청고객에 대하여 서비스 이용을 승낙합니다.
② 당 사이트는 아래사항에 해당하는 경우에 대해서 승낙하지 아니 합니다.
- 이용계약 신청서의 내용을 허위로 기재한 경우
- 기타 규정한 제반사항을 위반하며 신청하는 경우
제 9 조 (회원 ID 부여 및 변경 등)
① 당 사이트는 이용고객에 대하여 약관에 정하는 바에 따라 자신이 선정한 회원 ID를 부여합니다.
② 회원 ID는 원칙적으로 변경이 불가하며 부득이한 사유로 인하여 변경 하고자 하는 경우에는 해당 ID를
해지하고 재가입해야 합니다.
③ 기타 회원 개인정보 관리 및 변경 등에 관한 사항은 서비스별 안내에 정하는 바에 의합니다.
제 3 장 계약 당사자의 의무
제 10 조 (KISTI의 의무)
① 당 사이트는 이용고객이 희망한 서비스 제공 개시일에 특별한 사정이 없는 한 서비스를 이용할 수 있도록
하여야 합니다.
② 당 사이트는 개인정보 보호를 위해 보안시스템을 구축하며 개인정보 보호정책을 공시하고 준수합니다.
③ 당 사이트는 회원으로부터 제기되는 의견이나 불만이 정당하다고 객관적으로 인정될 경우에는 적절한 절차를
거쳐 즉시 처리하여야 합니다. 다만, 즉시 처리가 곤란한 경우는 회원에게 그 사유와 처리일정을 통보하여야
합니다.
제 11 조 (회원의 의무)
① 이용자는 회원가입 신청 또는 회원정보 변경 시 실명으로 모든 사항을 사실에 근거하여 작성하여야 하며,
허위 또는 타인의 정보를 등록할 경우 일체의 권리를 주장할 수 없습니다.
② 당 사이트가 관계법령 및 개인정보 보호정책에 의거하여 그 책임을 지는 경우를 제외하고 회원에게 부여된
ID의 비밀번호 관리소홀, 부정사용에 의하여 발생하는 모든 결과에 대한 책임은 회원에게 있습니다.
③ 회원은 당 사이트 및 제 3자의 지적 재산권을 침해해서는 안 됩니다.
제 4 장 서비스의 이용
제 12 조 (서비스 이용 시간)
① 서비스 이용은 당 사이트의 업무상 또는 기술상 특별한 지장이 없는 한 연중무휴, 1일 24시간 운영을
원칙으로 합니다. 단, 당 사이트는 시스템 정기점검, 증설 및 교체를 위해 당 사이트가 정한 날이나 시간에
서비스를 일시 중단할 수 있으며, 예정되어 있는 작업으로 인한 서비스 일시중단은 당 사이트 홈페이지를
통해 사전에 공지합니다.
② 당 사이트는 서비스를 특정범위로 분할하여 각 범위별로 이용가능시간을 별도로 지정할 수 있습니다. 다만
이 경우 그 내용을 공지합니다.
제 13 조 (홈페이지 저작권)
① NDSL에서 제공하는 모든 저작물의 저작권은 원저작자에게 있으며, KISTI는 복제/배포/전송권을 확보하고
있습니다.
② NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 상업적 및 기타 영리목적으로 복제/배포/전송할 경우 사전에 KISTI의 허락을
받아야 합니다.
③ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 보도, 비평, 교육, 연구 등을 위하여 정당한 범위 안에서 공정한 관행에
합치되게 인용할 수 있습니다.
④ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 무단 복제, 전송, 배포 기타 저작권법에 위반되는 방법으로 이용할 경우
저작권법 제136조에 따라 5년 이하의 징역 또는 5천만 원 이하의 벌금에 처해질 수 있습니다.
제 14 조 (유료서비스)
① 당 사이트 및 협력기관이 정한 유료서비스(원문복사 등)는 별도로 정해진 바에 따르며, 변경사항은 시행 전에
당 사이트 홈페이지를 통하여 회원에게 공지합니다.
② 유료서비스를 이용하려는 회원은 정해진 요금체계에 따라 요금을 납부해야 합니다.
제 5 장 계약 해지 및 이용 제한
제 15 조 (계약 해지)
회원이 이용계약을 해지하고자 하는 때에는 [가입해지] 메뉴를 이용해 직접 해지해야 합니다.
제 16 조 (서비스 이용제한)
① 당 사이트는 회원이 서비스 이용내용에 있어서 본 약관 제 11조 내용을 위반하거나, 다음 각 호에 해당하는
경우 서비스 이용을 제한할 수 있습니다.
- 2년 이상 서비스를 이용한 적이 없는 경우
- 기타 정상적인 서비스 운영에 방해가 될 경우
② 상기 이용제한 규정에 따라 서비스를 이용하는 회원에게 서비스 이용에 대하여 별도 공지 없이 서비스 이용의
일시정지, 이용계약 해지 할 수 있습니다.
제 17 조 (전자우편주소 수집 금지)
회원은 전자우편주소 추출기 등을 이용하여 전자우편주소를 수집 또는 제3자에게 제공할 수 없습니다.
제 6 장 손해배상 및 기타사항
제 18 조 (손해배상)
당 사이트는 무료로 제공되는 서비스와 관련하여 회원에게 어떠한 손해가 발생하더라도 당 사이트가 고의 또는 과실로 인한 손해발생을 제외하고는 이에 대하여 책임을 부담하지 아니합니다.
제 19 조 (관할 법원)
서비스 이용으로 발생한 분쟁에 대해 소송이 제기되는 경우 민사 소송법상의 관할 법원에 제기합니다.
[부 칙]
1. (시행일) 이 약관은 2016년 9월 5일부터 적용되며, 종전 약관은 본 약관으로 대체되며, 개정된 약관의 적용일 이전 가입자도 개정된 약관의 적용을 받습니다.