• Title/Summary/Keyword: spirit and reason

Search Result 89, Processing Time 0.027 seconds

A Study on the form of korean Women's Hair Style-From the Viewpoint of Woman's Hair Style in Cho-Sun Dynasty- (한국 여성의 수발양식 관한 연구 -조선시대 여성 수발법을 중심으로-)

  • 정상숙;조효순
    • Journal of the Korean Society of Costume
    • /
    • v.41
    • /
    • pp.95-105
    • /
    • 1998
  • SOO-BAL(Hair Style) is a method Which match hair style to face and clothes with using hair covering and protecting the head. Also SOO-BAL includes personal ornaments using to avoid one's hair be disheveled. In a standpoint of beauty and spirit, etiquette SOO-BAL is a very important thing as one being dressed up. Until now, since just a form of hair style have been studied, hair styling process is nothing to be known and studied. Time after time, our unique traditional SOO-BAL is forgotten with clothes and then this th-esis will be classified hair styling form follow-ing a form of hair style in royal palace of the C-hosun dynasty. According to the record of HAE DONG HISTORY, it shows the same of attire between Ko-rean and chinese style in ae of the chosun. The reason in that there were no any certain boundary border and the interaction of culture between two countries was happened spontaneously at ancient time like the GOCHO-SUN age. Until the period of the three states, the korean attire be changed had gone with chinese one s-imilarly. The chinese form gave to influence on the EONJIN MEURI·POON-GI-MYEONG MEURI·JJO-CJIN MEURI·MOOK-EUN GOONG-BAL MEURI·OL-LIN MEURI·SSANGSANG-TU ME-URI be drawn wall painting in the KOKUR-YU. And a gold chignon accesso-ry unearthed in a MOO-RYOUNG royal mausoleum is proof of the korean attrire be changed with chinese. In the shilla dynasty at three years after Cjin-Deuk(A.D. 649) reign. It was recorded that the dynasty let women wear the form of chinese attire. Also in the koryo dyn-asty, a rod-like hairpin (BIN-YEU) and DANG-GI employing EON-JIN MEURI was used. The SOO-BAL based on the Confucianism had lots of regulations which limited to use ornaments with classes of society in the CHOSUN dynasty. Until YOUNG CHO and CHUNG CHO period. EONJIN MEURI be decorated GACHAE was announced by dynasty as ind-ulging in luxury. Women of yangban used a rod-like hairpin and a chignon accessory made by jewerly. And 1-owly women weared a rod-like hairpin made of born and wood to perfom EONJIN MEURI with PUNCHAE. Most unmarried women decorated with DDA-AH-NEULIN MEURI, GUI-MIT MEURI, specially in palace with SAE-ANG MEURI. At palace, one put on a full dress with KEUN MEURI, and a simple dress with ER-YEO MEURI be decorated DDERL-JAM The CHOP-JI MEURI manifested social rank, class. Kids at CHO-SUN age had BA-DUK-PANMEURI and JONG-JONG MEURI. The ornament things are GACHE, DDERL JAM with EON-JIN M-EURI, and all kinds of rod-like hairpin and chignon accessory used in JJOK MEURI. IN DANGGE, JE-BI-BURI DANGGI used by ummarried women. DO-TOO-RAK DANGGI and AP DANGGI on a dress suit, and BE-SSI DANGGI used by 3∼4 years ungrown kids etc. were used. And at palace, kinds of CHUPJI used with JJOK MEURI showed social rank. In CHOSUN age, women want to keep shiny hair washed at TA-NO festival day, a treatment of bald hair used a forked remedy. In CHOSUN age, woman Soo-Bal hair style has DAE-SOO·DDEU-KOO-JI MEURI·CHO-P-GI MEURI·EON-JIN MEURI·SAE-ANG MEURI· and so on. We could find out Soo-Bal was developed very well by these variety hair styles. I attatched all of the hair style pictures step by step, and also explained detail my research foll owing these pictures.

  • PDF

A Study on the Restoration of the Wangheungsa Temple's Wooden Pagoda (왕흥사 목탑의 복원 연구)

  • Kim, Kyeong-Pyo;Sung, Sang-Mo
    • Journal of architectural history
    • /
    • v.19 no.3
    • /
    • pp.7-29
    • /
    • 2010
  • The form of the Wangheungsa Temple's wooden pagoda site is that of the traditional form of the wooden pagodas constructed during the Baekjae Period. Likewise, it is an important ruin for conducting research on the form and type of the wooden pagodas constructed during the Baekjae Period. In particular, the method used for the installation of the central pillar's cornerstone is a new technique. The purpose of this research is to restore the ruin of the Wangheungsa Temple's wooden pagoda of the Baekjae Period that remains at the Wangheungsa Temple's wooden pagoda site. Until now, research conducted on the wooden pagoda took place mostly centered on the Hwangryongsa Temple's wooden pagoda. Meanwhile, the reality concerning Baekjae's wooden pagoda is one in which there were not many parallel cases pertain to the design for restoration. This research paper wants to conduct academic examination of the Wangheungsa Temple's wooden pagoda to organize the intention of design and design process in a simple manner. This research included review of the Baekjae Period's wooden pagoda related ruins and the review of the existing wooden pagoda ruin to analyze the wooden pagoda construction technique of the era. Then, current status of the Wangheungsa Temple's wooden pagoda site is identified to define the characteristics of the wooden pagoda, and to set up the layout format and the measure to estimate the size of the wooden pagoda in order to design each part. Ultimately, techniques and formats used for the restoration of the wooden pagoda were aligned with the wooden pagoda of the Baekjae Period. Basically, conditions that can be traced from the current status of the Wangheungsa Temple site excavation using the primary standards as the standard. Wangheungsa Temple's wooden pagoda was designed into the wooden pagoda of the Baekjae's prosperity phase. The plane was formed into $3{\times}3$ compartments to design into three tier pagoda. The height was decided by factoring in the distance between the East-West corridors, size of the compartment in the middle, and the view that is visible from above the terrace when entering into the waterway. Basically, the origin of the wooden structure format is based on the Goguryeo style, but also the linkage with China's southern regional styles and Japan's ancient wooden pagoda methods was factored in. As for the format of the central pillar, it looks as if the column that was erected after digging the ground was used when setting up the columns in the beginning. During the actual construction work of the wooden pagoda, central pillar looks as if it was erected by setting up the cornerstone on the ground. The reason that the reclaimed part of pillar that use the underground central cornerstone as the support was not utilized, was because the Eccentric Load of the central pillar's cornerstone was factored in the state of the layers of soil piled up one layer at a time that is repeated with the yellow clay and sandy clay and the yellow clay that were formed separately with the $80cm{\times}80cm$ angle at the upper part of the central pillar's cornerstone was factored in as well. Thus, it was presumed that the central pillar was erected in the actual design using the ground style format. It is possible to presume the cases in which the reclaimed part of pillar were used when constructed for the first time, but in which central pillar was installed later on, after the supplementary materials of the underground column is corroded. In this case, however, technique in which soil is piled up one layer at a time to lay down the foundation of a building structure cannot be the method used in that period, and the reclamation cannot fill up using the $80cm{\times}80cm$ angle. Thus, it was presumed that the layers of soil for building structure's foundation was solidified properly on top of the central pillar's cornerstone when the first wooden pagoda construction work was taking place, and that the ground style central pillar was erected on its upper part by placing the cornerstone once again. Wangheungsa Temple's wooden pagoda is significant from the structure development aspect of the Korean wooden pagodas along with the Hwangryongsa Temple's wooden pagoda. Wangheungsa Temple's wooden pagoda construction technique which was developed during the prosperity phase of the Baekjae Period is presumed to have served as a role model for the construction of the Iksan Mireuksa Temple's wooden pagoda and Hwangryongsa Temple's wooden pagoda. With the plan to complement the work further by excavating more, the basic wooden pagoda model was set up for this research. Wangheungsa Temple's wooden pagoda was constructed as at the Baekjae Kingdom wide initiative, and it was the starting point for the construction of superb pagoda using state of the art construction techniques of the era during the Baekjae's prosperous years, amidst the utmost interest of all the Baekjae populace. Starting out from its inherent nature of enshrining Sakyamuni's ashes, it served as the model that represented the unity of all the Baekjae populace and the spirit of the Baekjae people. It interpreted these in the most mature manner on the Korean peninsula at the time.

The Study on Restoration & Repair of the Seated Stone Statue of Buddha in the Samreoung Valley of Mt. Namsan (경주 남산 삼릉계 석불좌상 보존 및 복원 연구)

  • Jeong, Min Ho;Ji, Sung Jin
    • Korean Journal of Heritage: History & Science
    • /
    • v.43 no.3
    • /
    • pp.242-281
    • /
    • 2010
  • There are a large number of Buddhist cultural relics in Mt. Namsan. The cultural relics carry the spirit of people of Shila who dream of Buddhist Elysium and the establishment of Buddhist nation. In the valley and the top of the mountain and on various rock cliff, stone statues of Buddha and stone pagodas stand in harmony with nature. For that reason, Mt. Namsan is called an open-air museum. And it played an important role in establishing 'The UNESCO World Heritage' status for Gyeongdju in December 2000. But sadly, there are many stone relics that have eroded away and damaged from collapsing in the passage of time. The seated stone statue of Buddha in Samreoung valley of Mt. Namsan is one of them. It was created between the 8th and 9th century, and restored without much care nor extensive historical research in 1923. As a result, The face of the Buddha remained with concrete mortar and its nimbus fallen backward and destroyed. Therefore, restoration and repair as well as creation of a statue environment for the statue were urgent. So we immediately started in restoration and repair. First, through the archaeological excavation around the stone Buddha, we carried the stone Buddha on the original position. In order to restore the statues to its original glory created by the Unified Shila Dynasty, we created a restoration plan in corporation with art historians and historians, then restored the jaw and the damage nimbus. Second, we made the weathering & damage map of the stone Buddha. In order to prevent second damage, we cleaned the surface of contaminants with distilled water. Third, we studied restoration method to prevent artificial damage. We recreated parts of his face and halo. Then each parts of the statue were restored to their original position. In the whole process of restoration, we tried to use traditional techniques.

A Study on Communal Action as Found in the Ox Seeking Pictures of Daesoon Thought (대순사상 심우도의 공공작용 연구)

  • Kim, Yong-hwan
    • Journal of the Daesoon Academy of Sciences
    • /
    • v.31
    • /
    • pp.165-197
    • /
    • 2018
  • The purpose of this article is to investigate communal action in the Ox Seeking Pictures of Daesoon Thought as an expression of future prospects. The Ox Seeking Pictures in Daesoon Thought seeks out renewal of thought, renewal of life, and true living. Here, the Ox Seeking Pictures symbolize a world in which good fortune comes true according to faith in Gucheon Sangje. The correlation between searching for the ox and the supporting teachings of the Reordering Works of Heaven and Earth in Daesoon shows the transformation of Daesoon prospects for achieving the renewal of thought. The correlation between Deep Contemplation Leading to Awakening and Finding and Following Heavenly Teachings shows the transformation of Daesoon reason into a practice implemented in daily life. The correlation between a human being's awareness and the heavenly paradise of the Later World shows transformation into true living based on everyday practice and the practical transformation of one's livelihood. In this investigation, we can say that the Ox Seeking Pictures of Daesoon symbolizes the realization of human dignity and respect for lives. No life should be destroyed or violated by another. Heaven, Earth, and Humanity can be changed and born anew. The visions of the realization of the heavenly paradise of the Later World show that this paradise in the world results from Daesoon principles. This provides a unique insight when compared to the bodhisattva ideal conveyed through the Ox Seeking Pictures of Mahayana Buddhism. Daesoon's Ox Seeking Pictures consist of a three-way interlocking of renewal of thought, implementation in life, and the practical transformation of one's livelihood. The communal spirituality based in Daesoon Truth connects and mediates among people and appears in three aspects. Firstly, it is thought to be a vision of the renewal of thought through the 'Virtuous Concordance of Yin and Yang.' Secondly, it is thought to be the vision of a new life based upon the spirit of Mutual Beneficence. Thirdly, it is thought to be a vision of true living through the realization of human dignity. Because of the appearance of the Ox Seeking Pictures of Daesoon Thought, this narrative picture shows the oxherd as searching for an ox which is the symbol of Daesoon Truth and Dao. Even though he catches the ox, he is still holds the rope to tie the ox to himself. He makes an effort to keep the ox steady. Finally, the oxherd's enlightenment becomes the source of responsibility to help unenlightened people in their struggles. In conclusion, it is necessary to interpret these paintings as the start of the Later World.

Improving the Current Status and Cultural Value of Donguibogam Wanyoung Woodblocks (<동의보감(東醫寶鑑)> 완영(完營)책판의 현황과 문화재적 가치 제고(提高))

  • KIM, Hwaseon
    • Korean Journal of Heritage: History & Science
    • /
    • v.55 no.2
    • /
    • pp.50-64
    • /
    • 2022
  • This thesis is a study on the woodblock of Donguibogam by Jeolla Gamyeong(Wanyoung Woodblock). It was registered as a tangible cultural property in Jeollabuk-do in 2005. The purpose of this article is to determine the current status and value of the Donguibogam Wanyoung Woodblock. Jeonju Hyanggyo's Wanyoung Woodblock was used to print books in Gamyeong, Jeolla Province. Currently, ten kinds of woodblocks are preserved. In 1987, a wooden bookshelf was installed and preserved in "Jangpangak" of Jeonju Hyanggyo. It is now preserved and managed at Chonbuk National University Museum. Among the ten woodblocks, the Wanyoung woodblock of Donguibogam is presumed to be a woodblock of a book printed by Jeolla Gamyeong in 1814. The value of Donguibogam has long been recognized domestically and internationally. Donguibogam, compiled in 1610, was first published in 1613 in the wood type of Gaeju Gapinja. Following its publication, its value was recognized not only in Joseon but also in China and Japan. In 2009, the first edition of Donguibogam was registered as a UNESCO World Heritage. Accordingly, Donguibogam has been recognized for various aspects, but little research has been conducted on the woodblocks that printed Donguibogam. Therefore, this paper analyzes the current status of the Wanyoung woodblock of Donguibogam, aiming to enhance its meaning and value. King Seonjo presented the ideals of public health care and preventive medicine when compiling Donguibogam, which was distributed according to his instructions. For this reason, the first edition of Donguibogam was registered as a UNESCO World Heritage. It can be said that the production of Donguibogam woodblocks was an important tool in realizing Joseon's ideals through national dissemination. Furthermore, the woodblock of Donguibogam represents the spirit of thinking about the people, going beyond the purpose of printing, and it was meaningful in the spread of medical knowledge among the people. In this article, I will examine the overall contents of the Wanyoung woodblock of Donguibogam to enhance its meaning and value. The results show that the Wanyoung woodblock of Donguibogam is meaningful in that it is almost the only one produced and stored by Gamyeong. Moreover, Wanyoung woodblocks are meaningful in that perfect editions could be preserved and disseminated for a long time, unlike other wood-type prints.

Reconsideration of the Meaning of Sam-Tai-Ji (삼태극의 의미고찰)

  • Kim, Myoung Hee
    • Korean Journal of Heritage: History & Science
    • /
    • v.45 no.1
    • /
    • pp.4-15
    • /
    • 2012
  • Sam-Tai-Ji has been used as one of the korean traditional symbol patterns including the emblem of the Seoul olympic. Despite Sam-Tai-Ji included in 태극(Tai-Ji:太極), it has been interpreted widely as Sam-jae(三才)theory called Tian(天), Di(地) and Ren(人), or Tian, Di and Ren harmony thought(天地人 調和思想) by some religion groups and some intelligent people without exact philosophical poofs. For this reason, this research on Tai-Ji(太極) pattern follows. Although Joseon dynasty selecting Confucianism as a ruling principle, it accepted Buddhism, Taoism and Shamanism by applying them to royal tombs not officially but privately. For example, If Confucianism has to be expressed in the public places, Er-Tai-Ji(二太極) pattern having an expressing type of Li-Ben-Lun(理本論) was employed, in the private places like royal tomb construction, Er-Tai-Ji(二太極) pattern having an expressing type of Qi-Ben-Lun(氣本論) was employed. To figure out clear identification of Sam-Tai-Ji(三太極) and Er-Tai-Ji(二太極), this research was conducted to study on the change process of Tai-Ji(太極). It has been considered that Tai-Ji(太極) pattern has something to do with universe in these countries such as Korea, China and Japan. In Tai-Ji(太極) pattern, Sam-Tai-Ji had been used more widely than Er-Tai-Ji(二太極) untill the Han Dang dynasty. The meaning is also indicated as Yin-Yang-Te(陰陽德) in the books like "Hanseo(漢書)" "Yulryeokji(律曆志)". But, in the chinese history, there was a change of the pattern into white spot Er-Tai-Ji(二太極) in "KoTaiJiDo(古太極圖)". It had been interpreted as "Yin-Yang and vitality(陰陽生氣)." since Song Dynasty when Confucianism settled down. In this process, unlike Wu-Ji(無極), Li(理) means immateriality. So Yin-Yang(陰陽) and Li(理) were expressed with the form of Er-Tai-Ji(二太極). Therefore, Sam-Tai-Ji(三太極) is the pattern that stands for Yin-Yang-Te(陰陽德). It means that Yin-Yang(陰陽) gives a life to all the living things, grows them along with Te(德). It developed and flourished in Taoism and Buddhism accepting spirit existence. It is the universe view that Qi(氣) is an entity.

A Study on Medium-Sized Enterprises of Japan (일본의 중견기업에 관한 연구 : 현황과 특징, 정책을 중심으로)

  • Kang, Cheol Gu;Kim, Hyun Sung;Kim, Hyun Chul
    • Korean small business review
    • /
    • v.32 no.2
    • /
    • pp.209-223
    • /
    • 2010
  • Korea's business is composed of a few large-sized enterprises (which can be abbreviated as LSE) and a majority of small-sized enterprises (SSE). Although there has been a growing recognition of the need for the development of medium-sized enterprises (MSE) which can serve as a link between SSE and LSE, as yet there has not yet been a consensus on the definition, characteristics and the function of the MSE in Korea. Nowadays, the world is being globalized, and Japan and China are in competition to ne a great economic power. While East Asia is experiencing rapid changes, promoting MSE which can secure flexibility and efficiency through covering up the limitation of LSE and SSE is needed in order to respond the global market which is being specialized. The features of MSE in Japan can be listed as follows. First, the MSE in Japan is developing the company through getting into niche markets which are hard for major companies to enter rather than developing markets in order to compete against major companies directly. While MSEs are endeavoring to build the business firmly in the domestic market, they can possess special and competitive technical skills through trials and errors; so that they can get a chance develop their business through independent business system rather than putting their effort to compete against major companies. Second, from the MSEs with competitive edge in the market, there are many contributions to the national exportation. Those MSEs produce in domestic and maintain the quality of high price products which need cutting-edge technology, while they relocate the low and middle priced goods to the country where manufacturing costs are low, so that they can maintain the price competitiveness. Third, the industrial structure in Japan is formed from dual structure between major companies and small sized companies. In other words, in Japan's industrial structure which are composed of subcontract structure, this dual structure has taken a major role of small sized companies' growth and manufacturing businesses' international competitive power. Forth, MSE in Japan adopt a strategy of putting their value on qualitative scale growth rather than quantitative scale growth. In this paper, the case of Japanese MSE is analyzed. Along with its long history of Industrialization, Japan has a corporate environment where the SSEs can develop as a MSE and later a LSE through a full-support system. Among its SSEs, there are a number of world class corporations equipped with a large domestic market, win-win cooperation with the LSEs and an independent technology development. It can also be observed that these SSEs develop into MSEs with sustainable growth potentials. This study will focus on the condition under which the MSEs of Japan have been developed, and how they have survived the competition between SSEs and LSEs. Through this study, this paper attempts to offer solutions to Korea's polarization between the SSE and LSE, while providing the basis for SSEs revitalization. In general, if both extremities phenomenon deepen between LSE and SSE, there are possible fears of occurring disutility in national economy by the monopolization of LSE. For that reason, enterprise group, which can make SSE or MSE compete LSE in some area and ease the monopoly and oligopoly problem, is needed. This awareness has been shared for ages long. Nevertheless, there is no legal definition for MSE in Japan, and there is no definition about the enterprise size or unified view of MSE between scholars, but it is defined differently by each of academical person or research institution and study meeting. For that reason, this paper will organize the definition of MSE in Japan, and then will propose the characteristics of the background which has made MSE secure competitiveness and sustainable growth in global market. This study focus on that because through this process, the positive change to the awareness of MSE can be proposed in Korea and to seek the policy direction for building institutional framework which can make SSE become MES. Through this way, the fundamentals for SSE to become MSE can be managed and some appropriate suggestions which will be able to make MSE enter the global market in the future can also be proposed. Due to these facts, this study is very important and well timed task. In a sense of this way, this study will examine the definition and role of MSE in Japan. after this examination, this study will deal with the status, special feature, and promotion policy for MSE. Through this analysis of MSE in Japan, the foundation which be able to set the desirable role model for MSE in Korea can be proposed. Also, the political implication which is needed to push ahead to contribute to creating employment and economic growth through sustainable growth of MSEs in economic system of Korea can be offered through this study. It has been found that Japan's MSE functions as an indispensable link among various industrial structures by holding a significant position in employment rate, production and value added. Although the MSEs took up less than 1% of the entire number of businesses with 2700 manufacturing firms and 7000 non-manufacturing firms, its employment ratios are about 15%, while taking about 25% of the manufacturing industry's exports. In industries such as machinery and electronics which is considered Japan's major industry, the MSEs showed a higher than average ratio of manufacturing exports and employment rate. It can be analyzed that behind Japan's advantageous industries, close and deeply knit MSEs exist. Although there are no clearly stated policies geared towards the MSEs by the Japanese government, various political measures exist such as the R&D Project and the inducement of cooperation between enterprises which gives room for MSEs to participate in the SSE policies. In relation to these findings, the following practical measures can be considered in order to revitalize Korea's MSEs: First, there is a need for a legal definition of MSE and the incentives to provide legal support for its growth. Second, if a law to support the MSEs is established, it could provide a powerful inducement for the SSE to grow as a MSE, rather than stay as a SSE. Third, there is a need for a strategy of MSEs to establish a stable base in the domestic market and then advance to the global market with the accumulated trial and error and competitiveness. Fourth, the SSE themselves need the spirit of entrepreneurship in order to make the leap to a MSE. Because if nothing is to be changed about the system on the firms that grew, and the parts of the past custom was left to be managed alone, confusion and absence of management can take place. No matter how much tax favors the government will give and no matter how much incentive there could be through the policies, there are limits for industries to higher the ability to propagate. And because of that it is a period where industries need their own innovative skills to reform their firms.

A Study on The 'Kao Zheng Pai'(考證派) of The Traditional Medicine of Japan (일본 '고증파(考證派)' 의학에 관한 연구)

  • Park, Hyun-Kuk;Kim, Ki-Wook
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.20 no.4
    • /
    • pp.211-250
    • /
    • 2007
  • 1. The 'Kao Zheng Pai(考證派) comes from the 'Zhe Zhong Pai' and is a school that is influenced by the confucianism of the Qing dynasty. In Japan Inoue Kinga(井上金娥), Yoshida Koton(吉田篁墩) became central members, and the rise of the methodology of historical research(考證學) influenced the members of the 'Zhe Zhong Pai', and the trend of historical research changed from confucianism to medicine, making a school of medicine based on the study of texts and proving that the classics were right. 2. Based on the function of 'Nei Qu Li '(內驅力) the 'Kao Zheng Pai', in the spirit of 'use confucianism as the base', researched letters, meanings and historical origins. Because they were influenced by the methodology of historical research(考證學) of the Qing era, they valued the evidential research of classic texts, and there was even one branch that did only historical research, the 'Rue Xue Kao Zheng Pai'(儒學考證派). Also, the 'Yi Xue Kao Zheng Pai'(醫學考證派) appeared by the influence of Yoshida Kouton and Kariya Ekisai(狩谷掖齋). 3. In the 'Kao Zheng Pai(考證派)'s theories and views the 'Yi Xue Kao Zheng Pai' did not look at medical scriptures like the "Huang Di Nei Jing"("黃帝內經") and did not do research on 'medical' related areas like acupuncture, the meridian and medicinal herbs. Since they were doctors that used medicine, they naturally were based on 'formulas'(方劑) and since their thoughts were based on the historical ideologies, they valued the "Shang Han Ja Bing Lun" which was revered as the 'ancestor of all formulas'(衆方之祖). 4. The lives of the important doctors of the 'Kao Zheng Pai' Meguro Dotaku(目黑道琢) Yamada Seichin(山田正珍), Yamada Kyoko(山田業廣), Mori Ritsi(森立之) Kitamura Naohara(喜多村直寬) are as follows. 1) Meguro Dotaku(目黑道琢 1739${\sim}$1798) was born of lowly descent but, using his intelligence and knowledge, became a professor as a Shi Jing Yi(市井醫) and as a professor for 34 years at Ji Shou Guan mastered the "Huang Di Nei Jing" after giving over 300 lectures. Since his pupil, Isawara Ken taught the Lan Men Wu Zhe(蘭門五哲) and Shibue Chusai, Mori Ritsi(森立之), Okanishi Gentei(岡西玄亭), Kiyokawa Gendoh(淸川玄道) and Yamada Kyoko(山田業廣), Meguro Dotaku is considered the founder of the 'Yi Xue Kao Zheng Pai'. 2) The family of Yamada Seichin(山田正珍 1749${\sim}$1787) had been medical officials in the Makufu(幕府) and the many books that his ancestors had left were the base of his art. Seichin learned from Shan Ben Bei Shan(山本北山), a 'Zhe Zhong Pai' scholar, and put his efforts into learning, teaching and researching the "Shang Han Lun"("傷寒論"). Living in a time between 'Gu Fang Pai'(古方派) member Nakanishi Goretada(中西惟忠) and 'Kao Zheng Pai' member Taki Motohiro(多紀元簡), he wrote 11 books, 2 of which express his thoughts and research clearly, the "Shang Han Lun Ji Cheng"("傷寒論集成") and "Shang Han Kao"("傷寒考"). His comparison of the 'six meridians'(3 yin, 3 yang) between the "Shang Han Lun" and the "Su Wen Re Lun"("素問 熱論) and his acknowledgement of the need and rationality of the concept of Yin-Yang and Deficient-Replete distinguishes him from the other 'Gu Fang Pai'. Also, his dissertation of the need for the concept doesn't use the theories of latter schools but uses the theory of the "Shang Han Lun" itself. He even researched the historical parts, such as terms like 'Shen Nong Chang Bai Cao'(神農嘗百草) and 'Cheng Qi Tang'(承氣湯) 3) The ancestor of Yamada Kyoko(山田業廣) was a court physician, and learned confucianism from Kao Zheng Pai 's Ashikawa Genan(朝川善庵) and medicine from Isawa Ranken and Taki Motokata(多紀元堅), and the secret to smallpox from Ikeda Keisui(池田京水). He later became a lecturer at the Edo Yi Xue Guan(醫學館) and was invited as the director to the Ji Zhong(濟衆) hospital. He also became the first owner of the Wen Zhi She(溫知社), whose main purpose was the revival of kampo, and launched the monthly magazine Wen Zi Yi Tan(溫知醫談). He also diagnosed and prescribed for the prince Ming Gong(明宮). His works include the "Jing Fang Bian"("經方辨"), "Shang Han Lun Si Ci"("傷寒論釋司"), "Huang Zhao Zhu Jia Zhi Yan Ji Yao"("皇朝諸家治驗集要") and "Shang Han Ja Bing Lun Lei Juan"("傷寒雜病論類纂"). of these, the "Jing Fang Bian"("經方辨") states that the Shi Gao(石膏) used in the "Shang Han Lun" had three meanings-Fa Biao(發表), Qing Re(淸熱), Zi Yin(滋陰)-which were from 'symptoms', and first deducted the effects and then told of the reason. Another book, the "Jiu Zhe Tang Du Shu Ji"("九折堂讀書記") researched and translated the difficult parts of the "Shang Han Lun", "Jin Qui Yao Lue", "Qian Jin Fang"("千金方"), and "Wai Tai Mi Yao"("外臺秘要"). He usually analyzed the 'symptoms' of diseases but the composition, measurement, processing and application of medicine were all in the spectrum of 'analystic research' and 'researching analysis'. 4) The ancestors of Mori Rits(森立之 1807${\sim}$ 1885) were warriors but he became a doctor by the will of his mother, and he learned from Shibue Chosai(澁江抽齋) and Isawaran Ken and later became a pupil of Shou Gu Yi Zhai, a historical research scholar. He then became a lecturer of medical herbs at the Yi Xue Guan, and later participated in the proofreading of "Yi Xin Fang"("醫心方") and with Chosai compiled the "Jing Ji Fang Gu Zhi"("神農本草經"). He visited the Chinese scholar Yang Shou Jing(楊守敬) in 1881 and exchanged books and ideas. Of his works, there are the collections(輯複本) of "Shen Nong Ben Cao Jing"(神農本草經) and "You Xiang Yi Hwa"("遊相醫話") and the records, notes, poems, and diaries such as "Zhi Yuan Man Lu"("枳園漫錄") and "Zhi Yuan Sui Bi"("枳園隨筆") that were not published. His thoughts were that in restoring the "Shen Nong Ben Cao Jing", "the herb to the doctor is like the "Shuo Wen Jie Zi"("說文解字") to the scholar", and he tried to restore the ancient herbal text using knowledge of medicine and investigation(考據). Also with Chosai he compiled the "Jing Ji Fang Gu Zhi"("經籍訪古志") using knowledge of ancient text. Ritzi left works on pure investigation, paid much attention to social problems, and through 12 years of poverty treated all people and animals in all branches of medicine, so he is called a 'half confucianist half doctor'(半儒半醫). 5) Kitamurana Ohira(喜多村直寬 1804${\sim}$1876) learned scriptures and ancient texts from confucian scholar Asaka Gonsai, and learned medicine from his father Huai Yaun(槐園). He became a teacher in the Yi Xue Guan in his middle ages, and to repay his country, he printed 266 volumes of "Yi Fang Lei Ju("醫方類聚") and 1000 volumes of "Tai Ping Yu Lan"("太平禦覽") and devoted it to his country to be spread. His works are about 40 volumes including "Jin Qui Yao Lue Shu Yi" and "Lao Yi Zhi Yan" but most of them are researches on the "Shang Han Za Bing Lun". In his "Shang Han Lun Shu Yi"("傷寒論疏義") he shows the concept of the six meridians through the Yin-Yang, Superficial or internal, cold or hot, deficient or replete state of diseases, but did not match the names with the six meridians of the meridian theory, and this has something in common with the research based on the confucianism of Song(宋儒). In clinical treatment he was positive toward old and new methods and also the experience of civilians, but was negative toward western medicine. 6) The ancestor of the Taki family Tanbano Yasuyori(丹波康賴 912-955) became a Yi Bo Shi(醫博士) by his medical skills and compiled the "Yi Xin Fang"("醫心方"). His first son Tanbano Shigeaki(丹波重明) inherited the Shi Yao Yuan(施藥院) and the third son Tanbano Masatada(丹波雅忠) inherited the Dian You Tou(典藥頭). Masatada's descendents succeeded him for 25 generations until the family name was changed to Jin Bao(金保) and five generations later it was changed again to Duo Ji(多紀). The research scholar Taki Motohiro was in the third generation after the last name was changed to Taki, and his family kept an important part in the line of medical officers in Japan. Taki Motohiro(多紀元簡 1755-1810) was a teacher in the Yi Xue Guan where his father was residing, and became the physician for the general Jia Qi(家齊). He had a short temper and was not good at getting on in the world, and went against the will of the king and was banished from Ao Yi Shi(奧醫師). His most famous works, the "Shang Han Lun Ji Yi" and "Jin Qui Yao Lue Ji Yi" are the work of 20 years of collecting the theories of many schools and discussing, and is one of the most famous books on the "Shang Han Lun" in Japan. "Yi Sheng" is a collection of essays on research. Also there are the "Su Wen Shi"("素問識"), "Ling Shu Shi"("靈樞識"), and the "Guan lu Fang Yao Bu"("觀聚方要補"). Taki Motohiro(多紀元簡)'s position was succeeded by his third son Yuan Yin(元胤 1789-1827), and his works include works of research such as "Nan Jing Shu Jeng"("難經疏證"), "Ti Ya"("體雅"), "Yao Ya"("藥雅"), "Ji Ya"("疾雅"), "Ming Yi Gong An"("名醫公案"), and "Yi Ji Kao"("醫籍考"). The "Yi Ji Kao" is 80 volumes in length and lists about 3000 books on medicine in China before the Qing Dao Guang(道光), and under each title are the origin, number of volumes, state of existence, and, if possible, the preface, Ba Yu(跋語) and biography of the author. The younger sibling of Yuan Yin(元胤 1789-1827), Yuan Jian(元堅 1795-1857) expounded ancient writings at the Yi Xue Guan only after he reached middle age, was chosen for the Ao Yi Shi(奧醫師) and later became a Fa Yan(法眼), Fa Yin(法印) and Yu Chi(樂匙). He left about 15 texts, including "Su Wen Shao Shi"("素間紹識"), "Yi Xin Fang"("醫心方"), published in school, "Za Bing Guang Yao"("雜病廣要"), "Shang Han Guang Yao"(傷寒廣要), and "Zhen Fu Yao Jue"("該腹要訣"). On the Taki family's founding and working of the Yi Xue Guan Yasuka Doumei(失數道明) said they were "the people who took the initiative in Edo era kampo medicine" and evaluated their deeds in the fields of 'research of ancient text', 'the founding of Ji Shou Guan and medical education', 'publication business', 'writing of medical text'. 5. The doctors of the 'Kao Zheng Pai ' based their operations on the Edo Yi Xue Guan, and made groups with people with similar ideas to them, making a relationship 'net'. For example the three families of Duo Ji(多紀), Tang Chuan(湯川) and Xi Duo Cun(喜多村) married and adopted with and from each other and made prefaces and epitaphs for each other. Thus, the Taki family, the state science of the Makufu, the tendency of thinking, one's own interests and glory, one's own knowledge, the need of the society all played a role in the development of kampo medicine in the 18th and 19th century.

  • PDF

A Study on The 'Kao Zheng Pai'(考證派) of The Traditional Medicine of Japan (일본 '고증파(考證派)' 의학에 관한 연구)

  • Park, Hyun-Kuk;Kim, Ki-Wook
    • The Journal of Dong Guk Oriental Medicine
    • /
    • v.10
    • /
    • pp.1-40
    • /
    • 2008
  • 1.The 'Kao Zheng Pai'(考證派) comes from the 'Zhe Zhong Pai(折衷派)' and is a school that is influenced by the confucianism of the Qing dynasty. In Japan Inoue Kinga(井上金峨), Yoshida Koton(古田篁墩 $1745{\sim}1798$) became central members, and the rise of the methodology of historical research(考證學) influenced the members of the 'Zhe Zhong Pai', and the trend of historical research changed from confucianism to medicine, making a school of medicine based on the study of texts and proving that the classics were right. 2. Based on the function of 'Nei Qu Li'(內驅力) the 'Kao Zheng Pai', in the spirit of 'use confucianism as the base', researched letters, meanings and historical origins. Because they were influenced by the methodology of historical research(考證學) of the Qing era, they valued the evidential research of classic texts, and there was even one branch that did only historical research, the 'Rue Xue Kao Zheng Pai'(儒學考證派). Also, the 'Yi Xue Kao Zheng Pai'(醫學考證派) appeared by the influence of Yoshida Kouton and Kariya Ekisai(狩谷掖齋). 3. In the 'Kao Zheng Pai(考證派)'s theories and views the 'Yi Xue Kao Zheng Pai' did not look at medical scriptures like the "Huang Di Nei Jing"("黃帝內經") and did not do research on 'medical' related areas like acupuncture, the meridian and medicinal herbs. Since they were doctors that used medicine, they naturally were based on 'formulas'(方劑) and since their thoughts were based on the historical ideologies, they valued the "Shang Han Ja Bing Lun" which was revered as the 'ancestor of all formulas'(衆方之祖). 4. The lives of the important doctors of the 'Kao Zheng Pai' Meguro Dotaku(目黑道琢) Yamada Seichin(山田正珍), Yamada Kyoko(山田業廣), Mori Ritsi(森立之) Kitamura Naohara(喜多村直寬) are as follows. 1) Meguro Dotaku(目黑道琢 $1739{\sim}1798$) was born of lowly descent but, using his intelligence and knowledge, became a professor as a Shi Jing Yi(市井醫) and as a professor for 34 years at Ji Shou Guan(躋壽館) mastered the "Huang Di Nei Jing" after giving over 300 lectures. Since his pupil, Isawara Ken(伊澤蘭軒) taught the Lan Men Wu Zhe(蘭門五哲) and Shibue Chusai(澀江抽齋), Mori Ritsi(森立之), Okanishi Gentei(岡西玄亭), Kiyokawa Gendoh(淸川玄道) and Yamada Kyoko(山田業廣), Meguro Dotaku is considered the founder of the 'Yi Xue Kao Zheng Pai'. 2) The family of Yamada Seichin(山田正珍 $1749{\sim}1787$) had been medical officials in the Makufu(幕府) and the many books that his ancestors had left were the base of his art. Seichin learned from Shan Ben Bei Shan(山本北山), a 'Zhe Zhong Pai' scholar, and put his efforts into learning, teaching and researching the "Shang Han Lun"("傷寒論"). Living in a time between 'Gu Fang Pai'(古方派) member Nakanishi Goretada(中西惟忠) and 'Kao Zheng Pai' member Taki Motohiro(多紀元簡), he wrote 11 books, 2 of which express his thoughts and research clearly, the "Shang Han Lun Ji Cheng"("傷寒論集成") and "Shang Han Kao"("傷寒考"). His comparison of the 'six meridians'(3 yin, 3 yang) between the "Shang Han Lun" and the "Su Wen Re Lun"("素問 熱論") and his acknowledgement of the need and rationality of the concept of Yin-Yang and Deficient-Replete distinguishes him from the other 'Gu Fang Pai'. Also, his dissertation of the need for the concept doesn't use the theories of latter schools but uses the theory of the "Shang Han Lun" itself. He even researched the historical parts, such as terms like 'Shen Nong Chang Bai Cao'(神農嘗百草) and 'Cheng Qi Tang'(承氣湯). 3) The ancestor of Yamada Kyoko(山田業廣) was a court physician, and learned confucianism from Kao Zheng Pai's Ashikawa Genan(朝川善庵) and medicine from Isawa Ranken(伊澤蘭軒) and Taki Motokata(多紀元堅), and the secret to smallpox from Ikeda Keisui(池田京水). He later became a lecturer at the Edo Yi Xue Guan(醫學館) and was invited as the director to the Ji Zhong(濟衆) hospital. He also became the first owner of the Wen Zhi She(溫知社), whose main purpose was the revival of kampo, and launched the monthly magazine Wen Zi Yi Tan(溫知醫談). He also diagnosed and prescribed for the prince Ming Gong(明宮). His works include the "Jing Fang Bian"("經方辨"), "Shang Han Lun Si Ci"("傷寒論釋詞"), "Huang Zhao Zhu Jia Zhi Yan Ji Yao"("皇朝諸家治驗集要") and "Shang Han Ja Bing Lun Lei Juan"("傷寒雜病論類纂"). of these, the "Jing Fang Bian"("經方辨") states that the Shi Gao(石膏) used in the "Shang Han Lun" had three meanings-Fa Biao(發表), Qing Re(淸熱), Zi Yin(滋陰)-which were from 'symptoms', and first deducted the effects and then told of the reason. Another book, the "Jiu Zhe Tang Du Shu Ji"("九折堂讀書記") researched and translated the difficult parts of the "Shang Han Lun", "Jin Qui Yao Lue"("金匱要略"), "Qian Jin Fang"("千金方"), and "Wai Tai Mi Yao"("外臺秘要"). He usually analyzed the 'symptoms' of diseases but the composition, measurement, processing and application of medicine were all in the spectrum of 'analystic research' and 'researching analysis'. 4) The ancestors of Mori Ritsi(森立之 $1807{\sim}1885$) were warriors but he became a doctor by the will of his mother, and he learned from Shibue Chosai(澁江抽齋) and Isawaran Ken(伊澤蘭軒) and later became a pupil of Shou Gu Yi Zhai(狩谷掖齋), a historical research scholar. He then became a lecturer of medical herbs at the Yi Xue Guan, and later participated in the proofreading of "Yi Xin Fang"("醫心方") and with Chosai compiled the "Jing Ji Fang Gu Zhi"("經籍訪古志"). He visited the Chinese scholar Yang Shou Jing(楊守敬) in 1881 and exchanged books and ideas. Of his works, there are the collections(輯複本) of "Shen Nong Ben Cao Jing"("神農本草經") and "You Xiang Yi Hwa"("遊相醫話") and the records, notes, poems, and diaries such as "Zhi Yuan Man Lu"("枳園漫錄") and "Zhi Yuan Sui Bi"(枳園隨筆) that were not published. His thoughts were that in restoring the "Shen Nong Ben Cao Jing", "the herb to the doctor is like the "Shuo Wen Jie Zi"(說文解字) to the scholar", and he tried to restore the ancient herbal text using knowledge of medicine and investigation(考據), Also with Chosai he compiled the "Jing Ji Fang Gu Zhi"("經籍訪古志") using knowledge of ancient text. Ritzi left works on pure investigation, paid much attention to social problems, and through 12 years of poverty treated all people and animals in all branches of medicine, so he is called a 'half confucianist half doctor'(半儒半醫). 5) Kitamurana Ohira(喜多村直寬, $1804{\sim}1876$) learned scriptures and ancient texts from confucian scholar Asaka Gonsai(安積艮齋), and learned medicine from his father Huai Yaun(槐園), He became a teacher in the Yi Xue Guan in his middle ages, and to repay his country, he printed 266 volumes of "Yi Fang Lei Ju"("醫方類聚") and 1000 volumes of "Tai Ping Yu Lan"("太平禦覽") and devoted it to his country to be spread. His works are about 40 volumes including "Jin Qui Yao Lue Shu Yi"("金匱要略疏義") and "Lao Yi Zhi Yan"(老醫巵言) but most of them are researches on the "Shang Han Za Bing Lun". In his "Shang Han Lun Shu Yi"("傷寒論疏義") he shows the concept of the six meridians through the Yin-Yang, Superficial or internal, cold or hot, deficient or replete state of diseases, but did not match the names with the six meridians of the meridian theory, and this has something in common with the research based on the confucianism of Song(宋儒). In clinical treatment he was positive toward old and new methods and also the experience of civilians, but was negative toward western medicine. 6) The ancestor of the Taki family Tanbano Yasuyori(丹波康賴 $912{\sim}955$) became a Yi Bo Shi(醫博士) by his medical skills and compiled the "Yi Xin Fang"("醫心方"). His first son Tanbano Shigeaki(丹波重明) inherited the Shi Yao Yuan(施藥院) and the third son Tanbano Masatada(丹波雅忠) inherited the Dian You Tou(典藥頭). Masatada's descendents succeeded him for 25 generations until the family name was changed to Jin Bao(金保) and five generations later it was changed again to Duo Ji(多紀). The research scholar Taki Motohiro was in the third generation after the last name was changed to Taki, and his family kept an important part in the line of medical officers in Japan. Taki Motohiro(多紀元簡 $1755{\sim}1810$) was a teacher in the Yi Xue Guan where his father was residing, and became the physician for the general Jia Qi(家齊). He had a short temper and was not good at getting on in the world, and went against the will of the king and was banished from Ao Yi Shi(奧醫師). His most famous works, the "Shang Han Lun Ji Yi"("傷寒論輯義") and "Jin Qui Yao Lue Ji Yi"("金匱要略輯義") are the work of 20 years of collecting the theories of many schools and discussing, and is one of the most famous books on the "Shang Han Lun" in Japan. "Yi Sheng"("醫勝") is a collection of essays on research. Also there are the "Su Wen Shi"(素問識), "Ling Shu Shi"("靈樞識"), and the "Guan Ju Fang Yao Bu"("觀聚方要補"). Taki Motohiro(多紀元簡)'s position was succeeded by his third son Yuan Yin(元胤 $1789{\sim}1827$), and his works include works of research such as "Nan Jing Shu Jeng"(難經疏證), "Ti Ya"("體雅"), "Yao Ya"("藥雅"), "Ji Ya"(疾雅), "Ming Yi Gong An"(名醫公案), and "Yi Ji Kao"(醫籍考). The "Yi Ji Kao" is 80 volumes in length and lists about 3000 books on medicine in China before the Qing Dao Guang(道光), and under each title are the origin, number of volumes, state of existence, and, if possible, the preface, Ba Yu(跋語) and biography of the author. The younger sibling of Yuan Yin(元胤 $1789{\sim}1827$), Yuan Jian(元堅 $1795{\sim}1857$) expounded ancient writings at the Yi Xue Guan only after he reached middle age, was chosen for the Ao Yi Shi(奧醫師) and later became a Fa Yan(法眼), Fa Yin(法印) and Yu Chi(禦匙). He left about 15 texts, including "Su Wen Shao Shi"("素問紹識"), "Yi Xin Fang"("醫心方"), published in school, "Za Bing Guang Yao"("雜病廣要"), "Shang Han Guang Yao"("傷寒廣要"), and "Zhen Fu Yao Jue"("診腹要訣"). On the Taki family's founding and working of the Yi Xue Guan Yasuka Doumei(矢數道明) said they were "the people who took the initiative in Edo era kampo medicine" and evaluated their deeds in the fields of 'research of ancient text', the founding of Ji Shou Guan(躋壽館) and medical education', 'publication business', 'writing of medical text'. 5. The doctors of the 'Kao Zheng Pai' based their operations on the Edo Yi Xue Guan, and made groups with people with similar ideas to them, making a relationship 'net'. For example the three families of Duo Ji(多紀), Tang Chuan(湯川) and Xi Duo Cun(喜多村) married and adopted with and from each other and made prefaces and epitaphs for each other. Thus, the Taki family, the state science of the Makufu, the tendency of thinking, one's own interests and glory, one's own knowledge, the need of the society all played a role in the development of kampo medicine in the 18th and 19th century.

  • PDF