• Title/Summary/Keyword: question-answering system

Search Result 153, Processing Time 0.031 seconds

Extracting and Utilizing is-a Relation Patterns for Question Answering System (자연어 질의응답 시스템을 위한 is-a 관계 패턴의 구축과 활용)

  • Shim, Bo-Jun;Ko, Yung-Joong;Kim, Hark-Soo;Seo, Jung-Yun
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2004.10d
    • /
    • pp.181-188
    • /
    • 2004
  • 대다수의 개방영역 자연어 질의응답 시스템은 답을 선택할 수 있는 개념영역을 미리 정의하고 있기 때문에 시스템이 준비하지 못한 범주의 개념을 묻는 질의문에 대해서는 올바른 응답을 생성하지 못하거나 예외 처리 방식으로 응답을 생성해 낸다. 본 논문에서는 전형적인 범주에 속하지 않는 명사 개념에 관한 질의문에 대해 범용적으로 대응할 수 있는 개방영역 자연어 질의응답 시스템을 제안한다. 제안하는 시스템은 상위 개념 명사구(Hypernym)에 포함되는 하위 개념의 명사구(Hyponym)들을 추출할 수 있는 일반적인 패턴들을 그 신뢰도와 함께 가지고 있다. 따라서 질의문이 임의의 명사구 개념을 요청할 때 정답의 후보들을 동적으로 생성되는 가상의 is-a 의미관계 사전으로부터 신뢰 순위로 정렬하여 추출해 낼 수가 있다. 제안하는 시스템은 "What 명사구 동사구" 형태의 질의문들 중에서 개체명 인식기나 시소러스를 이용하여 정답 후보를 손쉽게 생성할 수 있는 질의문을 배제한 실험용 질의문 집합을 이용한 실험에서 42%의 재현율을 보였다.

  • PDF

The Recognition and Normalization of Korean Temporal Expression for Question-Answering System (질의-응답 시스템을 위한 한국어 시간 표현의 인식 및 정규화)

  • Yoon, Do-Sang;Lee, Do-Gil;Chung, Hoo-Jung;Rim, Hea-Chang
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2004.10d
    • /
    • pp.46-52
    • /
    • 2004
  • 본 논문에서는 질의-응답 시스템의 질의에서 많이 나타나는 시간 표현을 인식하고, 인식한 시간 표현에 대해서 정규화 하는 방법을 제안한다. 본 논문에서 사용하는 질의-응답 시스템의 도메인은 TV방송 스케줄, 날씨 정보이며, 이러한 도메인에서는 시간 표현이 매우 빈번하게 사용되기 때문에 질의에 나타나는 시간 표현을 정확하게 인식해서 정규화 하는 것이 중요하다. 제안하는 방법은 시간 표현을 의미와 기능에 따라 분류하고 각 유형마다 적절한 인식 및 정규화 기법을 사용한다. 질의에서 시간 표현은 시간 개체명 태거. 품사 태거, 시간 파서를 사용하여 인식하고, 시간 추론기와 시간 표현 사전을 이용하여 정규화 한다. TV방송 스케줄과 날씨 정보 도메인의 280개 질의에서 184개의 시간표현을 이용하여 평가한 결과, 시간 표현의 인식과 정규화는 각각 93%와 96%의 정확률, 97%와 93%의 재현율을 보였다.

  • PDF

KTARSQI: The Annotation of Temporal and Event Expressions in Korean Text (KTARSQI: 한국어 텍스트의 시간 및 사건 표현 주석)

  • Im, Seohyun;Kim, Yoon-Shin;Jo, Yoomi;Jang, Hayun;Ko, Minsoo;Nam, Seungho;Shin, Hyopil
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2009.10a
    • /
    • pp.130-135
    • /
    • 2009
  • 정보추출(information extraction), 질의-응답 시스템(Question-Answering system) 등의 자연언어처리 응용분야에서 시간과 사건에 관련한 정보를 추출하는 것은 중요한 부분이다. 그럼에도 불구하고, 한국어의 자연언어처리 응용분야에서는 아직까지 이 연구가 본격화되지 않았다. 미국 TARSQI 프로젝트의 연구결과를 바탕으로 하여 한국어 텍스트에서 시간 및 사건 표현의 주석, 추출, 추론을 위한 명세 언어(KTimeML), 주석 말뭉치(KTimeBank), 자동 태깅 시스템(KTarsqi Toolkit: KTTK)의 개발을 목표로 2008년 KTARSQI 프로젝트가 시작되었다. 이 논문에서는 KTARSQI 프로젝트의 목표와 과제에 대한 전반적인 소개와 함께, 현재까지 진행된 작업의 결과로서 사건 태그의 명세와 주석에 관한 논의를 덧붙인다.

  • PDF

Semi-Supervised Answer Type Classification For Question-Answering System (질의 응답 시스템을 위한 반교사 기반의 정답 유형 분류)

  • Park, Seonyeong;Lee, Donghyeon;Kim, Yonghee;Ryu, Seonghan;Lee, Gary Geunbae
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2013.10a
    • /
    • pp.45-49
    • /
    • 2013
  • 기존 연구에서는 질의 응답 시스템에서 정답 유형을 분류하기 위해 패턴 매칭 방식이나 교사 학습(Supervised Learning)을 이용했다. 패턴 매칭 방식은 질의 분석을 통해 수동으로 패턴을 구축해야 한다. 교사 학습에서는 훈련 데이터 전체에 정답 유형이 태깅(Tagging)되어야 하며, 이를 위해서는 사용자의 질의에 정답 유형을 수동으로 태깅하는 작업이 많이 필요하다. 웹을 통해 정답 유형이 태깅되지 않은 대용량의 사용자 질의 말뭉치를 구할 수 있지만, 이 데이터에는 정답 유형이 태깅되어 있지 않다. 따라서, 대용량의 사용자 질의에 비례하여, 정답 유형을 수동으로 태깅하는 작업량이 증가한다. 앞서 언급한 두 가지 방법론에서, 정답 유형 분류를 위해 수작업이 많이 필요하다는 문제점을 해결하고자 본 논문에서는 일부 태깅된 훈련 데이터를 필요로 하는 반교사 학습(Semi-supervised Learning)에 기반한 정답 유형 분류를 제안한다. 이는 정답 유형 분류 작업에 필요한 노동력을 최소화함으로 대용량의 데이터를 통한 효율적 질의 응답 시스템 구축을 가능하게 한다.

  • PDF

Measuring Sentence Similarity using Morpheme Embedding Model and GRU Encoder for Question and Answering System (질의응답 시스템에서 형태소임베딩 모델과 GRU 인코더를 이용한 문장유사도 측정)

  • Lee, DongKeon;Oh, KyoJoong;Choi, Ho-Jin;Heo, Jeong
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2016.10a
    • /
    • pp.128-133
    • /
    • 2016
  • 문장유사도 분석은 문서 평가 자동화에 활용될 수 있는 중요한 기술이다. 최근 순환신경망을 이용한 인코더-디코더 언어 모델이 기계학습 분야에서 괄목할만한 성과를 거두고 있다. 본 논문에서는 한국어 형태 소임베딩 모델과 GRU(Gated Recurrent Unit)기반의 인코더를 제시하고, 이를 이용하여 언어모델을 한국어 위키피디아 말뭉치로부터 학습하고, 한국어 질의응답 시스템에서 질문에 대한 정답을 유추 할 수 있는 증거문장을 찾을 수 있도록 문장유사도를 측정하는 방법을 제시한다. 본 논문에 제시된 형태소임베딩 모델과 GRU 기반의 인코딩 모델을 이용하여 문장유사도 측정에 있어서, 기존 글자임베딩 방법에 비해 개선된 결과를 얻을 수 있었으며, 질의응답 시스템에서도 유용하게 활용될 수 있음을 알 수 있었다.

  • PDF

A Question Answering System Using the Information of the Category Information of Thesaurus (시소러스범주정보를 이용한 질의응답시스템)

  • Kim, Su-Min;Baek, Dae-Ho;Kim, Sang-Beom;Rim, Hae-Chang
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2000.10d
    • /
    • pp.179-183
    • /
    • 2000
  • 정보검색시스템은 사용자의 질의를 입력받아 사용자가 원하는 정보를 검색해주는 시스템을 의미한다. 그러나, 대부분의 정보검색시스템은 단어와 연산자의 조합으로 이루어진 질의를 입력받아 문서를 검색해 주고, 사용자는 그 문서들 중에서 원하는 정보를 다시 찾아내야 한다. 본 논문에서는 영어 자연어질의를 입력받아 사용자가 원하는 정보에 좀 더 근접한 형태의 답으로서 제한된 길이의 짧은 답을 제시하는 시스템을 구현한다. 시스템은 크게 질의분석단계, 문서검색 및 분석단계, 정보추출단계의 세 단계로 나눌 수 있다. 사용자 질의분석단계에서는 의문사 정보와 오토마타, 시소러스 범주정보를 이용하여 질의에 대한 정답이 될 수 있는 단어의 속성을 예측하였다. 문서분석단계에서는 정답이 될 수 있는 단어의 후보를 선정하기 위해서 시소러스의 범주정보를 사용하였고, 선정된 정답후보 중에서 정답을 추출하기 위해 각 후보단어의 질의어단어와의 평균거리가중치, 범주간유사도, 공기질의어비율을 사용하였다. 실험을 통해 평균거리가중치만을 이용하는 것 보다 범주간유사도와 공기질의어비율을 함께 이용한 것이 성능의 향상을 보였다.

  • PDF

Multi-source based Question Answering System (다중소스 기반 질의 응답 시스템)

  • Park, Seonyeong;Kwon, Soonchoul;Choi, Junhwi;Yu, Hwanjo;Lee, Gary Geunbae
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2015.10a
    • /
    • pp.209-212
    • /
    • 2015
  • 본 논문에서는 지식베이스와 다중 소스 레이블 문서를 동시에 활용한 다중소스 기반 오픈 도메인 질의 응답 시스템에 대해 소개한다. 제안하는 질의 응답 시스템은 자연어처리를 기반으로 한 질의 분석 모듈, SPARQL (Simple protocol and RDF Query Language) query 생성 및 검색 부분, 다중 소스 레이블 문서 검색 부분으로 이루어져 있다. 정확도가 높은 지식베이스 기반의 질의 응답 시스템으로 정답을 우선 탐색한다. 지식베이스 기반 질의 응답 시스템으로 정답을 찾는 데 실패하거나, SPARQL query 생성에 실패하면, 다중 소스가 레이블된 문서 검색을 통해 정답을 찾는다. 제안하는 질의 응답 시스템은 지식베이스만 사용한 질의 응답 시스템보다 높은 성능을 보인다.

  • PDF

Applying Lexical Semantics to Automatic Extraction of Temporal Expressions in Uyghur

  • Murat, Alim;Yusup, Azharjan;Iskandar, Zulkar;Yusup, Azragul;Abaydulla, Yusup
    • Journal of Information Processing Systems
    • /
    • v.14 no.4
    • /
    • pp.824-836
    • /
    • 2018
  • The automatic extraction of temporal information from written texts is a key component of question answering and summarization systems and its efficacy in those systems is very decisive if a temporal expression (TE) is successfully extracted. In this paper, three different approaches for TE extraction in Uyghur are developed and analyzed. A novel approach which uses lexical semantics as an additional information is also presented to extend classical approaches which are mainly based on morphology and syntax. We used a manually annotated news dataset labeled with TIMEX3 tags and generated three models with different feature combinations. The experimental results show that the best run achieved 0.87 for Precision, 0.89 for Recall, and 0.88 for F1-Measure in Uyghur TE extraction. From the analysis of the results, we concluded that the application of semantic knowledge resolves ambiguity problem at shallower language analysis and significantly aids the development of more efficient Uyghur TE extraction system.

Transfer Learning-based Multi-Modal Fusion Answer Selection Model for Video Question Answering System (비디오 질의 응답 시스템을 위한 전이 학습 기반의 멀티 모달 퓨전 정답 선택 모델)

  • Park, Gyu-Min;Park, Seung-Bae
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2021.10a
    • /
    • pp.548-553
    • /
    • 2021
  • 비디오 질의 응답은 입력으로 주어진 비디오와 질문에 적절할 정답을 제공하기 위해 텍스트, 이미지 등 다양한 정보처리가 요구되는 대표적인 multi-modal 문제이다. 질의 응답 시스템은 질의 응답의 성능을 높이기 위해 다수의 서로 다른 응답 모듈을 사용하기도 하며 생성된 정답 후보군 중 가장 적절할 정답을 선택하는 정답 선택 모듈이 필요하다. 정답 선택 모듈은 응답 모듈의 서로 다른 관점을 고려하여 응답 선택을 선택할 필요성이 있다. 하지만 응답 모듈이 black-box 모델인 경우 정답 선택 모듈은 응답 모듈의 parameter와 예측 분포를 통해 지식을 전달 받기 어렵다. 그리고 학습 데이터셋은 응답 모듈이 학습에 사용했기 때문에 과적합 문제로 각 모듈의 관점을 학습하기엔 어려우며 학습 데이터셋 이외 비교적 적은 데이터셋으로 학습해야 하는 문제점이 있다. 본 논문에서는 정답 선택 성능을 높이기 위해 전이 학습 기반의 멀티모달 퓨전 정답 선택 모델을 제안한다. DramaQA 데이터셋을 통해 성능을 측정하여 제안된 모델의 우수성을 실험적으로 증명하였다.

  • PDF

Research on the Syntactic-Semantic Analysis System on Compound Sentence for Descriptive-type Grading (서술형 문항 채점을 위한 복합문 구문의미분석 시스템에 대한 연구)

  • Kang, WonSeog
    • The Journal of Korean Association of Computer Education
    • /
    • v.21 no.6
    • /
    • pp.105-115
    • /
    • 2018
  • The descriptive-type question is appropriate for deep thinking ability evaluation, but it is not easy to grade. Since, even though same grading criterion, the graders produce different scores, we need the objective evaluation system. However, the system needs the Korean analysis. As the descriptive-type answering is described with the compound sentence, the system has to analyze the compound sentence. This paper develops the Korean syntactic-semantic analysis system for compound sentence and evaluates performance of the system. This system selects the modifiee of the word phrase using syntactic-semantic constraint and semantic dictionary. The 93% accurate rate shows that the system is effective. This system will be utilized in descriptive-type grading and Korean processing.