• 제목/요약/키워드: origin of herbal name

검색결과 19건 처리시간 0.019초

갯기름나물 약재명(식방풍(植防風))의 연원에 대한 고찰 (Review on the origin of herbal name, Sik-bang-pung, for the root of Peucedanum japonicum Thunberg)

  • 김정훈;김한영;도의정;이금산
    • 대한본초학회지
    • /
    • 제38권5호
    • /
    • pp.69-84
    • /
    • 2023
  • Objectives : Sik-bang-pung (植防風, Peucedani Japonici Radix), the root of Peucedanum japonicum Thunberg (Apiaceae), has often been used as a substitute for Bang-pung (防風, Saposhnikoviae Radix) in the past, but recently it is treated as a counterfeit of Bang-pung or a kind of 'Jeonho (Peucedani Radix)'. Hence, it is crucial to investigate the origin of herbal name to provide appropriate usage of Sik-bang-pung. Methods : The classic and contemporary literatures regarding to the herbal medicines and botanical nomenclature were searched to find the herbal and botanical origins of Bang-pung and Sik-bang-pung, respectively. Result : The botanical descriptions of Bang-pung (防風) were consistent throughout the classic literatures and its botanical species was determined as Saposhnikovia divaricata Schischkin (Apiaceae) in the compendium. In the literatures published in the Joseon Dynasty, 'Byeong-pung-na-mul' was recorded as the medicinal plant of Bang-pung, but its botanical species could not be confirmed. In Japanese literatures, Bang-gyu (防葵) was confirmed as Mok-dan-bang-pung (牡丹防風); botan-bōfū in Japanese), which was determined as the herbal name of the root of 'Gaet-girum-namul (P. japonicum)' in Korea during the period of Japanese rule. The roots of Gaet-girum-namul was medicinally named as Mok-dan-bang-pung (牡丹防風), Sik-bang-pung (植防風), or San-bang-pung (山防風) in the past decades in Korea. Among them, Sik-bang-pung might be chosen as the herbal name, but its nominal origin could not be found. Conclusions : The herbal name, Sik-bang-pung, was presumably affected by Japanese botanical nomenclature. Although its medicinal application is still controversial, Sik-bang-pung should be considered an independent herbal medicine.

본초학 교재에 수록된 목본약용식물의 종명(種名)의 어원연구 (Ethymology of species names of woody herbal medicines from herbalogy textbook)

  • 이숭인;정종길
    • 대한본초학회지
    • /
    • 제27권4호
    • /
    • pp.59-71
    • /
    • 2012
  • Objective : This study was conducted to investigate into the etymology of 218 species names for 128 woody herbal medicines in Korea. Methods : The examined herbalogical books and research paper which published at home and abroad. Results ; This study was conducted to investigate into the etymology of 218 species names for 128 woody herbal medicines in Korea. The origins of species names for woody herbal medicines in Korea were in order of the local place name by thirty seven(16.97%), the dialects and old name by twenty two(10.09%), the morphological characters of leaves by twenty(9.17%), the plant's constituents and uses by fifty(6.88%), the person's name by fifty(6.88%), the other's generic names and species names by thirteen(5.96%), the morphological characters of flowers by twelve(5.50%), the morphological characters of stems by twelve(5.50%), the words meaning a number by twelve(5.50%), the relative characteristic by comparing with the same genus by twelve(5.50%), and so on. Conclusion : According to the investigation which origin of species names of woody herbal medicines from herbalogy textbook, the number of species names of herbal medicine originated from the local place names by 37(16.97%) was the most of all.

《본초학(本草學)》에 수록된 목본 약용식물의 속명(屬名)에 관한 어원 연구 (Study on the Origin of the Herbal Medicinal woody Plants Genus from Herbalogy textbook)

  • 주정석;이숭인;정종길
    • 대한본초학회지
    • /
    • 제27권4호
    • /
    • pp.89-97
    • /
    • 2012
  • Objective : This study was carried out to clarify the origin of 94 genus for 125 species of herbal woody plants. Methods : The examined herbalogical books and research paper which published at home and abroad. Results : The generic names of 30.85% by ratin ; Ancient Greek and other language, 14.89% by the personal name, 12.77% by the growth characteristics, 8.51% by the shape of fruit and other related shape,, 6.38% by the place names, 5.32% by the colors have been named. Conclusion : According to the investigation which Origin of the Herbal Medicinal woody Plants Genus from Herbalogy textbook, The number of genus names which are originated from ratin ; Ancient Greek and other language by 30.85% was the most of all.

문합(文蛤)의 기원에 관한 고찰 (Bibliographic study about the origin of Meretrix)

  • 정종길
    • 대한상한금궤의학회지
    • /
    • 제11권1호
    • /
    • pp.1-9
    • /
    • 2019
  • Objective : The purpose of this study was to analyze the origin of Meretrix. Method : Bibliographies about Meretrix were examined focusing on the origin. Based on this analysis, the list and characteristics of the origin-mineral were presented. Results : Based on the Meretrix, the Korean and foreign literature were investigated to make a list, and the process of changing the origin was organized in chronological order. Based on these results, the shape of the currently cultivated or distributed drugs, the status of the distributed drugs and the status of the distributed products were summarized. In addition, the results of summarizing the adverse effects and sensitivities of the efficacy and prestige are as follows: 1. The origin of the Meretrix corresponded to the fall of the mollusks Merethrix metrix L. and Cyclina sinensis Gmelin, which are mollusks belonging to the reference family Veneridae. Their Herbal name is CONCHA CYCLINAE SEU MERETRICIS and they have therapeutic effects on cough, asthma, thirsty and chest heavies. 2. Munhap (文蛤) is a different name of GALLA CHINENSIS. It has therapeutic effects on various skin diseases. Conclusions : The Meretrix means two herbs. The first one is CONCHA CYCLINAE SEU MERETRICIS, the other is GALLA CHINENSIS. They should be used separately according to their clinical use.

$\ll$대한약전$\gg$ 제9개정의 오약(烏藥) 약용부위와 성상에 관한 연구 (A Study on the Medicinal Using Part and Description of Linderae Radix in the Korea Pharmacopoeia Ninth Edition)

  • 김인락
    • 대한본초학회지
    • /
    • 제23권3호
    • /
    • pp.135-140
    • /
    • 2008
  • Objectives : The purpose of this study is to clarify the medicinal using part of Linderae Radix. Methods : Find out the using part of Linderae Radix in the Pharmacopoeia, main Herbal book and present day scientific research result. Results : 1. In the Phamacopoeia of 6 Nation, The herbal name of Lindera strychnifolia is Linderae Radix, the origin is root, shapes of Linderae Radix are recorded spindle-shaped, slightly curved, some constricted in the middle to be moniliform on every Pharmacopoeia. But only in the Pharmacopoeoa of the people's republic of china, root is recorded as root tuber. 2. The Straight root of Linderae Radix can not be used as medicine on the Pharmacopoeia of the China, Vietnamese, Chinese Taipei. 3. In Gaebo Boncho(開寶本草) and Bonchodogyeong(本草圖經), Dongeuibogam(東醫寶鑑), Bonchogangmok(本草綱目), ickmulmyeongsildogo(植物名實圖考), only the spindle-shaped root of Linderae Radix can be used as medicine. 5. The picture of the root is also spindle-shaped. Conclusions : The herbal name of Lindera strychnifolia is Linderae Radix, medicinal using part is root tuber, spindle-shaped, some constricted in the middle to be moniliform, straight and not spindle-shaped tap roots can not be used medicinally, and allowing guide line of straight root will upgrade the quality of Linderae Radix.

  • PDF

한(韓) 중(中) 일(日)의 공정서(公定書)(약전(藥典) 및 규격집(規格集))에 수재(收載)된 전통천연약물(傳統天然藥物)의 품질(品質)에 관한 조사(調査) (I) -기원(起源)에 관한 분류학적(分類學的) 검토(檢討)- (Systematic Botanical Survey of Traditional Herbal Medicines Listed in the Official Drug Compendia(Pharmacopoeia and Natural Drug Standards) of Korea, China and Japan)

  • 박상희;염정록;장일무
    • 생약학회지
    • /
    • 제22권2호
    • /
    • pp.112-123
    • /
    • 1991
  • Traditional drugs(herbal and animal drugs) of Korea, China and Japan have developed essentially from the same origin, since the traditional medicine of three countries has been originated from ancient China. Due to different geographical locations and discrepancy of plant resources of the traditional drugs, some divergency in terms of systematic botany in traditional drug materials has appeared in the three countries. Present report aims to survey traditional herbal drugs that have been called same traditional names in three countries, but they are actually different with respect to systematic botanical view-point. The official drug compendia(pharmacopoeia and natural drug standards) of three countries were subject to examination. Survey was conducted by the following categories. Traditional drugs were listed under same name, however, 1) they belong to different genus; 7 traditional herbal drugs were listed. 2) they belong to same genus, but different species; 24 traditional herbal drugs were found. 3) a variety of related species are used; 15 traditional drugs were listed. 4) actually same plant, but taxonomical name is differently called and/or different parts of plant are used; 10 traditional drugs were counted. 5) animal drugs belong to one of the above categories; 7 traditional animal drugs were found. Total 63 traditional drugs(herbal and animal) were found to comprise different taxonomical names when the official drug compendia of Korea, China and Japan were examined.

  • PDF

상용 4종 천남성과 한약재의 기원 및 산지에 대한 문헌적 연구 (Bibliographic study about the origin and habitat of common 4 kinds of herbs belong to Araceae.)

  • 김지용;안영태;임정균;이금산;김정훈;나승영;오서진;김홍준
    • 대한본초학회지
    • /
    • 제22권3호
    • /
    • pp.15-26
    • /
    • 2007
  • Objectives : The purpose of this study is to analyze the origin plants, the habitat and the characteristics of the origin-plants of the medicine herbs belong to Araceae. Methods : To achieve the purpose of this study 48 bibliographies about 4 kinds of herbs belong to Araceae were examined. The examination was focused on the origin plants, habitat, the efficacy. Standing on this analysis the list and characteristics of the origin-plants were presented. Results : The results indicated that 1. In the original plants of 4 kinds of herbs, there were 27 species of scientific name totally, 25 species belonged to Araceae, and 2 species didn't. The origin plants of Pinelliae rhizoma were 3 species of different family plant, 16 species for Arisaematis Rhizoma, 2 species for Typhoni Rhizoma, and 6 species for Acori Graminei Rhizoma. 2. In the view of its authenticity, there was one kind of genuine species, 2 species of substitutes in the origin plants of Pinelliae Rhizoma, 14 kinds of genuine species, 2 species of substitutes in the origin plants of Arisaematis Rhizoma, and Whole origin plants of Typhoni Rhizoma, Acori Graminei Rhizoma were genuine species. 3. According to the habitat, there were 15 species distributed in Korea, China and so on. And 16 species were distributed in Korea, 25 species were of foreign origin. 1 species was unknown. 4. The each efficacy of origin plants were reported in the main subject Conclusions : Among the 4 medicinal herbs in the commonly using family Araceae, there were 27 origin plants(25 species belong to Araceae, and 2 species doesn't), so the number of origin plants are almost 6.75 times compared with the cases of the herbal name. Also, according to the habitat, approximately 59.3% of origin plants were producted in Korea, and approximately 92.6% of origin plants were of foreign origin.

  • PDF

소요산의 방론에 대한 고찰 (Consideration in the Interpretation of the Soyo-san Prescription)

  • 이원융;정기훈
    • 대한한의학방제학회지
    • /
    • 제25권2호
    • /
    • pp.209-222
    • /
    • 2017
  • Objectives : The purpose of this study was to investigate the interpretation of the Soyo-san(SYS) prescription in order to obtain the evidence for clinical applications. Methods and Result : We interpreted on the SYS-related contents based on 25 classic books, analyzed it according to followed categories ; meaning of name, alteration of herbal composition according to age, usage, origin, physiological and pathological situation of SYS, description of each herbal drug Conclusion : 1. So(逍) mean diminish(消), 遙 mean roll(搖). It reflected feature of SYS, that alleviate depression without impairing vital energy(正氣). 2. SYS was first mentioned in the prescription of peaceful benevolent dispensary(太平惠民和劑局方), its essential application was harminizing liver depression and spleen deficiency(肝鬱脾虛) 3. SYS originated from Sayuk-san. Sayuk-san was appropriate for soothe the liver and regulate the spleen(疏肝理脾), while SYS was suitable for depressed liver and blood deficiency(肝鬱血虛) 4. Most medical literature insisted that application situation of SYS is blood deficiency(血虛), depressed liver(肝鬱), spleen deficiency(脾虛). And there is strong correlation between three factors. 5. Bupleurum falcatum L.(柴胡), Mentha arvensis L.(薄荷) alleviates liver depression as "pungent dissipate-qi uprais (辛散氣升)" nature. Angelica gigas Nakai(當歸), Paeonia lactiflora Pall.(白芍藥) emoliates the liver by nourishing the blood. Atractylodes japonica Koidz. ex Kitam.(白朮), Poria cocos(茯苓), Glycyrrhiza uralensis Fisch.(甘草), Zingiber officinale Roscoe(生薑) cultivate the basis as tonifying earth(補土).

귀비탕(歸脾湯)의 방론(方論)에 관한 고찰 (Consideration in the Interpretation of the Gwibi-tang)

  • 이혜윤;김호경;이명선;김홍준
    • 대한한의학방제학회지
    • /
    • 제24권4호
    • /
    • pp.367-376
    • /
    • 2016
  • Objectives : The purpose of this study was to investigate the interpretation of the Gwibi-tang(歸脾湯, GBT) prescription in order to obtain the traditional significance. Methods : We have analyzed the interpretation on the GBT prescription through translations and comparisons based on classic books about the oriental medical prescriptions. Results : 1. The source of GBT in Dongeuibogam(東醫寶鑑) is Guchiryuyo(口齒類要), Jeongcheryuyo(正體類要) and Gyojubuinyangbang(校註婦人良方) etc. 2. Meaning of "GwiBi(歸脾)" in the GBT name is returning to the Bi(脾) which is origin of generating Gi(氣) and Blood(血). 3. GBT is composed of Sagunja-tang(四君子湯), Hwanggi-tang(黃芪湯) and Danggwibohyeol-tang(當歸補血湯) etc. 4. According to wide range of symptom, GBT can be varied by adding or subtracting herbs. Conclusions : In this study, we have demonstrated various methodologies. This paper will be useful to the future researchers and clinicians to conduct a study on herbal medicines such as the GBT.

기성한약서(旣成韓藥書) 11종의 기원(起源)에 대한 서지학적(書誌學的) 근거(根據)와 개정(改正) 방안(方案)에 대한 연구(硏究) (The study on bibliography register basis and Revision plan about origin that 'The 11 established formularies of Korean traditional herbal medicine volumes')

  • 신현규;황대선;권삼수;김용진
    • 대한한의학원전학회지
    • /
    • 제20권1호
    • /
    • pp.103-111
    • /
    • 2007
  • 1. "Regulation for about kind of formularies of Korean traditional herbaland preparation method"(Ministry of Health and Welfare No. 1995-15, 95. 3. 15) and "Regulation for review safety and efficacy of drugs. Article 2. 1 Clause 10." should revise "Sasanguihak(四象醫學)" by "Donguisusebowon(東醫壽世保元)" that is the name of book. 2. "Regulation for review safety and efficacy of drugs. Article 2. 1 Clause 10." was defining 'The 11 established formularies of Korean traditional herbal medicine volumes' "Donguisusebowon" that is defined as "The 11 established formularies of Korean traditional herbal medicine volumes" is "Susebowon(壽世保元)" that the Ming period Gong jung-hyun writes. Otherwise, mistake that "Donguisusebowon" of Lee Jema(李濟馬) was recorded 2 times occurs. Therefore, "Susebowon" of "The 11 established formularies of Korean traditional herbal medicine volumes" is that "Susebowon" of the Ming period Gong Jung-hyun writes 3. "yaksungga(藥性歌)" is nonbook in "The 11 established formularies of Korean traditional herbal medicine volumes" and should be erase. Because basis is ambiguous. 4. "The 11 established formularies of Korean traditional herbal medicine volumes" must revise by 10 kinds in "Regulation for about kind of formularies of Korean traditional herbaland preparation method" and "Regulation for review safety and efficacy of drugs. Article 2." The kinds should be revised by "Donguibogam(東醫寶鑑)", "jejungsinpyeon(濟衆新編)", "Euihakipmoon(醫學入門)", "kyungakjeonse(景岳全書)", "Susebowon", "Bonchogangmok(本草鋼目)", "Bangyakhappyeon(方樂合編)", "Hyangyakjipseongbang(鄕樂集成方)", "Gwangjebigeup" and "Donguisusebowon".

  • PDF