• Title/Summary/Keyword: history of Chinese literature

Search Result 158, Processing Time 0.028 seconds

Interrelationship in the Translations of the Works of P. A. Kropotkin in East Asian Countries (동아시아와 식민지 조선에서 크로포트킨 번역의 경로들과 상호참조 양상 고찰)

  • Kim, Mi Ji
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.43
    • /
    • pp.171-206
    • /
    • 2016
  • Russian anarchist thinker P. A. Kropotkin had a significant impact on the school of thought, the literary field and the anarchist movement in East Asia in the early 20th century. This paper examines the history of the translation of Kropotkin in terms of the routes and paths of translation in colonial Korea in comparison with those in Japan and China. It is a known fact that the acceptance of Kropotkin in colonial Korea is owed to pioneering translation works in Japan, but it appears that there have been various transformations and magnetizations in the process of translating the texts into the Korean language. Despite a disturbing censorship, the works of Kropotkin, such as "I appeal to the youth ("Aux Jeunes Gens" in French)", were imported, translated and distributed by various routes throughout the 1920s and there were various versions of translated Korean texts. At this point, it is noteworthy that there are works which were translated from Chinese texts about Kropotkin, such as the works of Yu Seo (柳絮), and it can be said that there is a relationship between Korean translations and Chinese original texts. Since the 1930s, the phenomenon of the appropriation of Kropotkin as a litterateur and critic rather than an anarchist thinker is particularly apparent, and this allows us to understand that Kropotkin became a major pathway to interpret Russian literature in East Asia. In colonial Korea, translations of Kropotkin were generally via Japan and China, but the process of translation also showed the struggle to accept and adapt 'the foreign text' into the Korean language.

Studies on Development of Functional Herbal Food Based on Yaksun - Focusing on the Relevant Chinese Literature - (약선(약선)을 이용한 건강 기능식 개발에 관한 연구 - 중국 문헌을 중심으로 -)

  • 박건태;김도완
    • Culinary science and hospitality research
    • /
    • v.9 no.4
    • /
    • pp.191-202
    • /
    • 2003
  • A growing interest in health has been leading to more interest in function of food rather than its taste and nutrition. Usually we think chemical-free or oriental food to be good for health. Yaksun is a food with herbal stuff, which reflects our desire for health and longevity and China's splendid food culture. It is based on the traditional medical thought of the Orient that both medicine and food have the same origin. Yaksun is a traditional functional or nourishing food with both nutritive and medicinal elements, which therefore provides such effects as epicurean pleasure, prevention of diseases and improvement of health. It is recorded that in China there was a dietitian in the royal court from the period of Seoju(B.C. 11∼7), who was responsible for supervising and controlling the health, nutrition and disease of an emperor. Therefore, herbal food has a very long history. Currently, there are many Yaksun stores in Japan and Taiwan as well as China, which are one of popular tourist destinations. Basically Yaksun follows the theory of the Oriental medicine. Yaksun is categorized into four(cold, cool, hot and warm) according to its temperature and into five basic tastes(bitter, sweet, pungent, salty and sour). Yaksun has the functions such as preventing diseases and aging improving internal organs, and healing diseases. In China many colleges of medicine have a department of Yaksun studies through which systematic researches have been being made since a long time ago. For Korea, the discipline of Yaksun studies is still at the beginning stage. To respond to a growing interest in health and prevent chronic adult diseases, it is required to develop a functional food by establishing a systematic theory of Yaksun and making more researches into it.

  • PDF

The Formation and Text Compilation of ${\ulcorner}HuaTaHyunMunNeJoDo{\lrcorner}$ ("화타현문내조도(華陀玄門內照圖)"의 형성과 본문편제)

  • Han Bong-Jae;Oh Jun-Ho;Seo Ji-Yeun;Kim Tae-Yuen;Hong Sae-Young;Yun Seng-Yick;Cha Wung-Seok;Kim Nam-Il
    • Korean Journal of Acupuncture
    • /
    • v.23 no.4
    • /
    • pp.15-25
    • /
    • 2006
  • Objectives : ${\ulcorner}HuaTaHyunMunNeJoDo{\lrcorner}$ is a medical literature dealing deeply with the theory of internal organs thought to be the core of theories in Chinese medicine. The aim of this study was to explorer on the formation and the organization of ${\ulcorner}HuaTaHyunMunNeJoDo{\lrcorner}$. Methods : We investigated the process of the formation of ${\ulcorner}HuaTaHyunMunNeJoDo{\lrcorner}$ and analyzed the organization of ${\ulcorner}HuaTaHyunMunNeJoDo{\lrcorner}$ on the medical-historical points of view. Results : As a result from studies. Main contents include 11 pieces of pictures about the positions of the regions of acupuncture and moxibustion as well as the internal organs, in addition to descriptions in detail regarding each disease in the internal organs, problems occurred among them, obstinate diseases, etc. Conclusions : A published book in Ming Dynasty and another transcribed by someone in Qing Dynasty as the xylographic books of this literature in China, which turned out to books referred considerably to contents of YangGae's ${\ulcorner}JonJinDo{\lrcorner}$, a famous doctor in Northern Song Dynasty in China. Moreover, the main contents of ${\ulcorner}HuaTaHyunMunNeJoDo{\lrcorner}$ greatly affected the theories of the internal organs for the following generations as they were quoted in Yicheon's ${\ulcorner}UiHakYipMun{\lrcorner}$ in Ming Dynasty in China.

  • PDF

Study of Chinese Propaganda Paintings from 1949 to 1966: Focusing on Oil Paintings and Posters (1949년~1966년 시기 중국 선전화 연구 - 유화와 포스터를 중심으로)

  • Jeon, Heui-Weon
    • The Journal of Art Theory & Practice
    • /
    • no.4
    • /
    • pp.77-104
    • /
    • 2006
  • The propaganda paintings in oil colors or in forms of posters made from 1949 to 1966 have gone through some changes experiencing the influence of the Soviet Union Art and discussion of nationalization, while putting political messages of the time in the picture planes. The propaganda paintings which have been through this process became an effective means of encouraging the illiterate people in political ideologies, production, and learning. Alike other propaganda paintings in different mediums, the ones which were painted in oil colors and in the form of posters have been produced fundamentally based on Mao Zedong's intensification of the literary art on the talks on literature at Yenan. Yet, the oil paintings and posters were greatly influenced by the socialist realism and propaganda paintings of the Soviet Union, compared to other propaganda paintings in different mediums. Accordingly, they were preponderantly dealt in the discussions of nationalization of the late '50s. To devide in periods, the establishment of People's Republic of China in 1949 as a diverging point, the propaganda paintings made before and after 1949 have differences in subject matters and styles. In the former period, propaganda paintings focused on the political lines of the Communists and enlightenment of the people, but in the latter period, the period of Cultural Revolution, the most important theme was worshiping Mao Zedong. This was caused by reflection of the social atmosphere, and it is shown that the propaganda painters had reacted sensitively to the alteration of politics and the society. On the side of formalities, the oil paintings and posters made before the Cultural Revolution were under a state of unfolding several discussions including nationalization while accepting the Soviet Union styles and contents, and the paintings made afterwards show more of unique characteristics of China. In 1956, the discussion about nationalization which had effected the whole world of art, had strongly influenced the propaganda paintings in oil colors more than anything. There were two major changes in the process of making propaganda paintings in oil colors. One was to portray lives of the Chinese people truthfully, and the other was to absorb the Chinese traditional styles of expression. After this period, the oil painters usually kept these rules in creating their works, and as a result, the subject matters, characters, and backgrounds have been greatly Sinicized. For techniques came the flat colored surface of the new year prints and the traditional Chinese technique of outlining were used for expressing human figures. While the propaganda paintings in oil colors achieved high quality and depth, the posters had a very direct representation of subject matters and the techniques were unskilled compared to the oil paintings. However, after the establishment of People's Republic of China, the posters were used more than any other mediums for propagation of national policy and participation of the political movements, because it was highly effective in delivering the policies and political lines clearly to the Chinese people who were mostly illiterate. The poster painters borrowed techniques and styles from the Soviet Union through books and exhibitions on Soviet Union posters, and this relation of influences constantly appears in the posters made at the time. In this way, like the oil paintings, the posters which have been made with a direct influence of the Soviet Union had developed a new, sinicised process during the course of nationalization. The propaganda paintings in oil colors or in forms of posters, which had undergone the discussion of nationalization, had put roots deep down in the lives of the Chinese people, and this had become another foundation for the amplification of influences of political propaganda paintings in the following period of Cultural Revolution.

  • PDF

A Study of Newly Discovered Old SI-JO Anthology, $\lceil$GOGEUMMYEONGJAKGA$\rfloor$ (새로 발굴한 고시조집 "고금명작가" 연구)

  • Gu Sa-Hoe;Bak Jae-Yeon
    • Sijohaknonchong
    • /
    • v.21
    • /
    • pp.47-76
    • /
    • 2004
  • Newly discovered ${\lceil}Gogeummyeongjakga{\rfloor}$ is a copy collection of the old poetry SI-JO, which is specified in the book of yellow Gojeongji. {$\lceil}Gogeummyeongjakga{\rfloor}$ is guessed to be copied before the 17th year of King Yeongjo's reign(1740) and thus it's the early collection in the history of the Korean verse, Shijo. According to our research, there are 78poems in the collection and nine out of them hasn't been yet reported to the Korean Academy. The characteristics of Shijo in the book are followed. First. The collection is different from other books since the book was written in Korean instead of Chinese characters, which shows the uniqueness of the Korean literature in the late 17th and the early 18th century. Secondly, there are different versions of a poem in the collection, which is quite unusual in the other collections. There are different words or phrases used in different versions and even the whole verse is modified in some cases. Thirdly. two out of newly discovered nine short lyric songs is transformed from and that are kind of Chinese Ak-Bu. By the way, the compiler of ${\lceil}Gogeummyeongjakga{\rfloor}$ seemed to understand the co-relation between Ak-Bu and Shijo. and that's why he chose transformed Shijo from Ak-Bu not Chinese poetry. Among nine poems, <9> and <10> are newly discovered responding songs unknown up till now.

  • PDF

The History of CO2 Laser Acupuncture and Moxibustion (CO2 레이저 침구 치료의 역사)

  • Jang, Insoo;Yang, Changsop;Sun, Seungho;Jeong, Minjeong;Han, Changho;Hwang, Eui-Hyoung;Seo, Hyungsik
    • Korean Journal of Acupuncture
    • /
    • v.36 no.1
    • /
    • pp.36-43
    • /
    • 2019
  • Objectives : Carbon dioxide ($CO_2$) laser, a high power laser has been used for pain management, dermatology, and surgery and laser acupuncture and moxibustion as well, since it had been oscillated in 1964 at Bell Telephone Laboratories in the US. The purpose of this study is to investigate the history of $CO_2$ laser acupuncture through reviewing studies published in early stage of laser medicine. Methods : To investigate the early history of $CO_2$ laser acupuncture, studies were searched in the electronic databases, including PubMed, ScienceDirect, CNKI, Wanfang, J-STAGE, CiNii, KTNP, and OASIS, since 1964. Articles in English, Chinese, Japanese and Korean were included, and there were no limitations in literature types such as reviews, essays, clinical trials, animal experiments and veterinary research. Results : We found that the first $CO_2$ laser application to acupoints was done by a research team in Shanghai in 1976. They used $CO_2$ laser for acupuncture treatment and it was also the first laser acupuncture treatment in China. Since the first case report of $CO_2$ laser for leukopenia, it has been applied to various diseases in China, Korea, Japan and other western countries. It has been widely applied in the fields of dentistry and veterinary medicine, as well as clinical applications. Conclusions : Not only $CO_2$ laser can be used as laser acupuncture by stimulating the acupoints and meridians, but also can produce moxibustion effect by using heat stimulus. Therefore, it is expected that it will be used in various clinical fields in the future.

The Historical and Cultural Landscape, and the Scenic Value of Mangjinsan Mountain in Jinju (진주(晉州) 망진산(望晉山)의 역사문화경관과 명승적 가치)

  • Kim, Se-Ho
    • Journal of the Korean Institute of Traditional Landscape Architecture
    • /
    • v.40 no.3
    • /
    • pp.10-19
    • /
    • 2022
  • In this study, historical and cultural landscapes were reviewed focusing on Mangjinsan Mountain in Jinju, Gyeongsangnam-do, and the scenic value was examined through this. First, Mangjinsan Mountain was noted in history, as Ansan(案山, a mountain on the opposite side of a housing/grave site) in Jinju, where Bongsu(烽燧, the beacon fire station) is located. Information on Mangjinsan Mountain was gradually doubled due to its status, and the beacon fire station of Mangjinsan Mountain was in charge of defending the Jinju area. Mangjinsan Mountain was described as a symbolic landscape of Jinju. Regarding the etymology of Mangjinsan Mountain, Sung Yeo-Sin(成汝信) analyzed the geography of Jinju and suggested that it was a place name originating from the phoenix. However, looking at various records, it is confirmed that the name of Mangjinsan Mountain is maintained uniformly, but the inscription is not unified. Second, Mangjinsan Mountain became one of the major stage for the Japanese Invasion of Korea in 1592, and in 1597. It is confirmed to be a place which has joys and sorrows, for that it provided an opportunity to win the Siege of Jinju in 1592, but many casualties occurred in 1597. On the other hand, in the area of Mangjinsan Mountain Byeolseo(別墅), temples, and administrative facilities were located to establish cultural history of the time, and in the 19th century, Manggyeongdae Pavilion was built due to the scenic value of viewing Jinju Castle. These are examples of testimony how Mangjinsan Mountain has an important meaning in Jinju's history and culture. Third, in the late Joseon Dynasty, a poem reciting Mangjinsan Mountain appears, which shows that the Mountain has established itself as a scenic site in Jinju. The description of Mangjinsan Mountain is confirmed in the literature that lists the scenic sites of Jinju. On the other hand, writers who lived in Jinju paid attention to the beacon fire station, singing about the peaceful world without war and looking back the history. In the 19th century, Jeonbyeolyeon(a farewell party) was held, which seems to be the result of the beauty of viewing Jinju and overviewing the area. Through the facts, the symbolism and scenic value of Mangjinsan Mountain in Jinju were confirmed.

Applications of Classified Emergency Materia Medica (證類本草) on Treasured Mirror of Eastern Medicine (東醫寶鑑) and Compendium of Prescriptions from the Countryside (鄕藥集成方) ("동의보감"과 "향약집성방"의 "증류본초" 활용 -"향약집성방" "향약본초", "동의보감" "탕액편"을 중심으로-)

  • Oh, Chae-Kun
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.24 no.5
    • /
    • pp.107-118
    • /
    • 2011
  • Classified Emergency Materia Medica is a pharmacopoeia published by the government of the Song(宋) dynasty. After publishment, it had a decisive effect on East-Asian herbology of China, Korean & Japan. Sakae Miki(三木榮), Tameto Okanisi(岡西爲人) wrote papers on the subjects of type, publishing process, bibliographic terms of Classified Emergency Materia Medica published in the early and middle years of Joseon Dynasty. Moreover, Sakae Miki claimed that Classified Emergency Materia Medica from China had been a standard of herbology of Joseon Dynasty since its publishment, and herbology based on materia medica from countryside(鄕藥) also had occupied a part of herbology in Joseon Dynasty. Nevertheless the specific influences, from Classified Emergency Materia Medica to the medical books of Joseon Dynasty which established the herbology based on materia medica from countryside has never been handled so far. So I would like to investigate the influence of Classified Emergency Materia Medica to Joseon Dynasty, through a comparison with literature review. The main literatures for comparison are two representative medical books of Joseon Dynasty, Compendium of Prescriptions from the Countryside(1433) & Treasured Mirror of Eastern Medicine(1613), especially focusing on the pharmacognostic parts. The main comparing points on researching literatures will be the following: publication year of books; order of herbs; and quotations. This paper will show which edition of Classified Emergency Materia Medica was utilized to publish two medical books of Joseon Dynasty, and the process how Korean herbology based on materia medica from countryside was transformed after accepting Chinese herbology.

A Study on the Origin of Moyuan in Wenyilun (『온역론(溫疫論)』 막원(膜原) 개념의 연원에 대한 소고(小考))

  • Baik, Yousang;Kim, Do-Hoon
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.30 no.3
    • /
    • pp.181-195
    • /
    • 2017
  • Objectives : This paper contemplates how the special features found in Moyuan as revealed in Wenyilun has continued from the Moyuan concepts of past includig Huangdineinjing. The author of this paper attempted to distinguish common and different points between the two, and how these features changed in the following generations. Methods : The concept of Moyuan as revealed in Huangdineinjing is first reviewed before laying out the concepts of Moyuan in Wenyilun by different categories. These two concepts are then compared. A Chinese medicine literature database is used in continuing this study, and materials are selected with relation to the special features of Moyuan. Results : The special feature of half-exterior half-interior found in the Moyuan in Wenyilun is similar with that in Neijing in that they both thought Moyuan existed between the stomach, the lungs, and the five organs. The concealability of Moyuan is similar with the explanation of Moyuan in Suwen nuelun, and it is related with the story of Gaohuang in Chunqiu Zuozhuan. Compared to the fact that the concept of Moyuan in Neijing is explained as that pathogenic factor enters the surface of the body in sequence, the concept of Moyuan in Wenyilun is conveyed in that the pathogenic factor conceals itself first before being divided into exterior and interior. Moyuan is also related to upright qi, and Gaohuang-yuan: origin of Gaohuang, too, is connected Shenjiandongqi: the energy that moves between the two kidnets, and also the triple burner. Conclusions : The concepts of "Half-exterior Half-interior", concealability, and "divide it into several places in half-exterior", and upright qi contained within the Moyuan in Wenyilun are studied for their origins, and this effort is anticipated to be greatly helpful in both understanding the historical contexts of Wuyouke Wenyilun and conducting studies on clinical application of Moyuan theory.

3D digital fashion design utilizing the characteristics of the mask of Nuo, Jiangxi province, China (중국 장시성 누오(儺) 가면의 특성을 활용한 3D 디지털 패션디자인)

  • Liu, Huan;Lee, Younhee
    • The Research Journal of the Costume Culture
    • /
    • v.30 no.3
    • /
    • pp.455-476
    • /
    • 2022
  • The aim of this study was to develop Jiangxi Nuo masks using 3D digital fashion design technology and suggest various ways to utilize traditional culture based on the characteristics of Nuo masks, a traditional Chinese artifact of intangible cultural significance. The researchers conducted a literature review to gather information about Nuo culture and masks that could represent Jiangxi. Features of the masks were analyzed and classified. The result are as follows. First, the symbolic characteristics of Jiangxi's Nuo masks can be divided into those based on their origin and history, the user's social status, and the notions of primitive beliefs of the chosen people, such as naturism and totemism. Second, Nuo masks' splendid decorations convey meanings such as luck, the bixie, longevity, wealth, and peace in the family. Third, playfulness in mask-making is about dismantling the original form of the mask, re-creating it through application. Fourth, the masks express primitiveness mostly by conserving the wood's original color or material. The initial masks carved to represent images of figures aptly deliver the primitive forms and images of Nuo culture. In this study, Nuo masks were developed and produced using the 3D digital technology CLO 3D by adopting the expressive characteristics and applying design methods such as asymmetricity, exaggeration, and modification. The results of this study demonstrate the possibility of creating diverse as well as economical designs through the reduction of production.