• Title/Summary/Keyword: differences between time and tense

Search Result 5, Processing Time 0.018 seconds

An effective strategy on teaching and learning English tense in the EFL education (영어 시제의 효율적인 교수.학습 전략)

  • Kang, Mun-Koo
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.13 no.3
    • /
    • pp.133-156
    • /
    • 2007
  • Although the understanding of English tense system is a crucial factor for communicative English learning and teaching for EFL students, it has been neglected over the years. As with other areas of the grammar, difficulties may arise from the nature of the system itself or from differences between time, tense and aspect. Consequently, many learners face a considerable difficulty with the English tense system as they are more often unable to grasp the basic conceptual differences of present/present continuous, past/present perfect, will/be going to along with many others. More concerning fact is that lots of instructors or so-called native English teachers seem not to be aware of the importance of teaching English tense system. The purpose of this study is to review and examine various theories and practical usages of tense in order to establish and/or present better methods for teaching tenses. This paper is focused on comparatively exact distinction of time, physical notion from tense, grammatical category as well as sequences of tenses in view of school grammar and communicative function. At the end or middle of each chapter, efficient teaching and learning techniques or strategies on tenses are suggested to help instructors or learners who relentlessly face confusions in understanding tense and its usage for communicative English learning and teaching. This study attempts to influence learners' ability to recognize and write tense in authentic contexts not to mention spoken English.

  • PDF

Now and Cikum: A Pragmatic Account to Cikum ('Now' 와 '지금' : '지금' 에 대한 화용적 접근)

  • Yoon, Jae-Hak
    • Language and Information
    • /
    • v.19 no.1
    • /
    • pp.103-117
    • /
    • 2015
  • Not fully satisfied with the treatment of the so-called two nows in Korean by Lee & Choi (2009), this article seeks to furnish the issue with a firmer ground to base on in the relevant conversation. A close comparison between now and cikum appearing in the present perfect and present tense results in the two findings that (i) a crucial difference between the two adverbs is that Korean cikum lacks English now's ability to be identified with the reference time and (ii) further, seeming differences between them are not real but in fact due to tense and aspectual discrepancies between English and Korean. Thus, it claims, contra Lee (1976) and Park (2004), that cikum is a temporal locating adverb which invariably locates the event time of a given eventuality at the utterance time. In particular, it motivates that a past-tensed sentence with cikum should be understood as holding in the recent past mainly from pragmatic inferences rather than semantic entailments.

  • PDF

Effect of Age on the Voice Onset Time of Korean Stops in VCV contexts (연령에 따른 VCV 문맥에서 한국어 폐쇄음의 성대진동개시시간)

  • Lee, Seulgi;Lee, Youngmee
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.7 no.3
    • /
    • pp.37-44
    • /
    • 2015
  • This study investigated the effects of the age of Korean speakers, place of articulation, and phonation types on voice onset time (VOT) of stops. Twenty-five preschoolers, 25 schoolers, and 25 adults who had no history of speech and language impairment produced plosives in /VCV/ words in isolation. A three-way ($3{\times}3{\times}3$) mixed design was used with the age of speakers (preschoolers, schoolers, adults) as a between-subject factor, the place of articulation (bilabials, alveolars, velars) and phonation types (plain, tense, aspirated consonants) as a within-subject factor. The dependent measure was the VOT values. Results revealed that three main effects were statistically significant. Preschoolers exhibited longer VOTs than adults (p<.05). There were significant differences in VOTs among the place of articulation, showing that speakers had the longest VOTs for velars (velars > alvelars > bilabials) (all p<.05). In addition, the VOTs for aspirated consonants were longer than those for plain and tense consonants, and the differences were significant among three phonation types (aspirated > tense > plain) (all p<.05). The current results suggested that VOTs would be linked to age and development, and schoolers over the age of 11 years had achieved adult-like VOTs. Moreover, the place of articulation and phonation types in Korean stops showed marked factors in normal speakers' VOT patterns.

A Study on dental hygienist's humor (치과위생사의 유머에 관한 연구)

  • Yoon, Young-Suk
    • Journal of Korean society of Dental Hygiene
    • /
    • v.3 no.1
    • /
    • pp.1-12
    • /
    • 2003
  • The purpose of this study was to verify the reliability of the instrument and to analyze the contents of the humor. This study was conducted from December 16th, 2002 to January 13th, 2003, centering on Busan Dental Hospital & public health service. A total of 193 questionnaires was distributed for the survey. The result were as followings: 1. There were significant differences in humor values concerning age(F=1l.44, p=0.000), marriage(t= -3.556, p=0.000), education(F=14.83, p=0.000), clinical carrier(F=9.99, p=0.000), status(F=5.83, p=0.001), working place(F=7.39, p=0.000), and living parents(F=3.65, p=0.014). Humor values were higher for over-forties, married dental hygienists, public health service worker and no living parents. 2. There were no Significant correlation between stress and the dental hygienist's humor values. 3. There were significant differences in humor values concerning sources of the dental hygienist's humor. Data related "book/mass media"(t=-6.32, p=0.000), "conversation" (t=-12.05, p=0.000) and "daily life"(t=-10.33, p=0.000) are examples of these sources. 4. There were no significant differences in humor values concerning the dental hygienist's humor degree related frequency of used humor. 5. There were significant differences in humor values concerning the type of humor used, "word humor"(t=-7.00, p=0.000), "imitation"(t=2.68, p=0.008), "adequate situation" (t=-8.03, p=0.000), "technical terms"(t=6.65, p=0.000) pertain to this. 6. There were Significant differences in humor values concerning the time of using humor expression, "loose situation"(t=-3.75, p=0.000), "tired situation"(t=4.01, p=0.000), "tense situation"(t=5.37, p=0.000), "adequate situation"(t=-16.03, p=0.000) pertain to this.

  • PDF

The syntax comparative research of Korean and Chinese Adjectives (한·중 형용사 통사론적 비교 연구 - 형용사의 특징과 기능을 중심으로)

  • Dan, Mingjie
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.25
    • /
    • pp.483-527
    • /
    • 2011
  • The main focus of this dissertation is the comparative research of Korean and Chinese adjectives. With the comparison and contrast of the concepts, features and usages of Korean and Chinese adjectives, we have concluded some similarities and differences. The aim is to help Chinese learners who study Korean better understand the features of Korean adjectives and use them more easily. Korean belongs to 阿?泰?族 and expresses meanings with pronunciation; however, Chinese belongs to ?藏?族 and expresses meanings with characters. There are many similarities between those two languages that look completely different, such as pronunciation and grammar at some extent. Even the Chinese words in Korean are quite similar to Chinese. However, the two languages are very different from each other, from the detailed grammatical view. For instance, the auxiliary word in Korean and Chinese is completely different. Then, Korean has a concept: ?尾that does not exist in Chinese at all. Especially, about categories of words, it is very important and difficult to distinguish adjective and verb for the Chinese Korean-learners. One reason of the challenge is that some Korean adjectives are categorized as verbs in Chinese. For example, "like", "dislike", "fear" in Korean are "psychological adjective" however, they are "psychological verb" in Chinese. The differences in categorization always mislead learners in understanding whole articles. At the same time, they cause more problems and difficulties in learning other grammatical items for Chinese Korean-learners. Based on that, the dissertation is helpful for Chinese learners who are studying Korean. Starting from the most basic concepts, the second chapter focuses on analyzing the similarities and differences between Korean and Chinese adjectives. The correct understanding of adjective is the basis of accurate learning of it. With the comparison of concepts and primary comprehension of adjective, the third chapter analyzes in detail about the features of Korean and Chinese adjective from grammar and meaning. Based on those features, we analyze the detailed usages of Korean and Chinese adjective in articles; especially we provide the detailed explanations of adjective changes in different tense and ?尾 changes in using with noun and verb. The fourth chapter emphasizes the similarities and differences of adjective meanings in Korean and Chinese. We have provided the comparative analyses from six different views, which could be helpful for Chinese Korean-learners. Until now, there are few comparative studies of Korean and Chinese adjectives. About this dissertation, some limitations also exist in such an area. However, we hope it could provide some help for Chinese Korean-learners, and more profound research will be developed in the future.