• 제목/요약/키워드: Yin-Yang Wuxing

검색결과 5건 처리시간 0.017초

십간(十干)의 음양(陰陽), 오행(五行), 상충(相沖), 장부배합(臟腑配合)에 관(關)한 연구 (A Study on Yin Yang, Wuxing, Mutual Collision, and Zangfu Combination of the Ten Heavenly Stems)

  • 유영준;윤창열
    • 대한한의학원전학회지
    • /
    • 제32권2호
    • /
    • pp.17-31
    • /
    • 2019
  • Objectives : Understanding the Ten Stems and Twelve Branches is necessary to grasp the laws of change in Heaven and Earth. Methods : Based on relevant contents in East Asian classics, the Yin Yang, Sibling Wuxing, Husband-Wife Wuxing combinations as well as Mutual Collision and Zangfu combination were examined. Results & Conclusion : Yin Yang combination of the Ten Stems are divided according to odd/evenness. The Sibling Wuxing combination is categorized according to one life cycle of vegetation, resulting in Jia Yi Wood, Bing Ding Fire, Wu Ji Earth, Geng Xin Metal, Ren Gui Water. The Husband-Wife Wuxing combination of the Ten Stems are Jia Ji Earth, Yi Geng Metal, Bing Xin Water, Ding Ren Wood, Wu Gui Fire, which corresponds to the principles of the Duihuazuoyong Theory. Within the Husband-Wife Wuxing combination lies three principles which are Yin Yang combination, Mutual Restraining combination, and the Yang Stem restraining the Yin Stem. The Mutual Collision of the Ten Stems are Jia and Geng, Yi and Xin, Ren and Bing, Gui and Ding against each other. In matching Zangfu to the Ten Stems, Jia matches with Gallbladder, Yi matches with Liver; Bing matches with Small Intestine, Ding matches with Heart; Wu matches with Stomach, Ji matches with Spleen; Geng matches with Large Intestine, Xin matches with Lung; Ren matches with Bladder, Gui matches with Kidney. : When the adjacent vectors are extracted, the count-based word embedding method derives the main herbs that are frequently used in conjunction with each other. On the other hand, in the prediction-based word embedding method, the synonyms of the herbs were derived.

만다라 미술치료의 음양오행적 해석과 한의학적 이용 (The perspective of Yin-Yang Wuxing(陰陽五行) on The Mandala art therapy and Application in Oriental Medicine)

  • 오미영;최수희;장현호;강형원
    • 동의신경정신과학회지
    • /
    • 제17권3호
    • /
    • pp.77-85
    • /
    • 2006
  • The Mandala art therapy is used as a clinical method for helping patients to perceive their internal existence and to maintain harmonious between body and mind. Despite the fact that Mandala is congruous with the oriental philosophy, there are few studies that approach Mandala from the view point of the oriental medicine. Method : This study looks into the Maudala art therapy from the perspective of Yin-Yang Wuxiug(陰陽五行) and examines the possibility of using Mandala art therapy in the oriental medical practice. Results : In Analyzing the symbols of Mandala, the lines can be interpreted in terms of Yin and Yang, and the preferences for colors and the style of expression can be interpreted in terms of the body organs associated with colors and emotions in Wuxing. In addition, the clinical effects of Mandala, such as body-mind harmony and self-examination, are congruous with the Suncbeondo(先天圖) of the oriental medicine primer. Conclusion : The Mandala art therapy bas a potential to be used for medical diagnosis and treatment in the oriental medicine. Therefore, it is necessary to research and develop various Mandala art programs and assess their effectiveness through applications to medical cases.

  • PDF

"의관(醫貫).현원부론(玄元膚論)"에 대한 번역 연구 (The Study of Translating "Yiguan.Xuanyuanfulun")

  • 김진호;박해모;이용범
    • 대한한의학원전학회지
    • /
    • 제25권3호
    • /
    • pp.79-116
    • /
    • 2012
  • Objective : Zhao Xian-Ke(趙獻可) was a doctor in the Ming(明) Dynasty. His representing book is "Yiguan(醫貫)". It is considered as a requirement to study the Mingmen academy(命門學說). "Xuanyuanfulun(玄元膚論)", volume I of "Yiguan" intensively mentions his medical viewpoint. The study investigates Zhao's medical perspectives by studying "Xuanyuanfulun". Method : "Xuanyuanfulun" is translated. "Yiguan" published by Chinese Medicine(中國中醫藥) Publish was used as basis. "Yiguan" published by Xuexiao(學苑) Publish was used for reference. I checked and researched for several parts shown in "Suwen(素問)" and "Lingshu(靈樞)". I researched for 'Master(主)' of a human being. Result : 1. 'Master' of a human being is intangible Huo(火) in Mingmen. 2. It may be hard for me to assent to the opinion of Zhao Xian-Ke that the inferior twelve organs should be regarded as inferior eleven organs naturally. 3. Yinyang(陰陽) is to relatively cope with a situation and its wonders are within Wu(無). 4. The study emphasizes the importance of Yang, Huo and Qi(氣). 5. The study separates the date (year, month, date and time) into yin and yang and the causes of an illness are found based on the concept and its treatment shall be performed. 6. Among Wuxing(五行), Shui(水) and Huo are especially important. 7. There are intangible Shenshui(腎水) and intangible Xianghuo(相火) separately from the Shui and huo of Xinshen(心腎). Conclusion : The medical philosophy of Zhao Xian-Ke has been deeper. In addition, it will provide much help while understanding volumes 2 - 6 of "Yiguan" and apply to the clinical tests. I think it is not the problem, which is the right meaning of 'Master' in the "Xin is monarch of the organs" of "Suwen Linglanmidianlun(靈蘭秘典論)" or 'Master' that concerned by Zhao Xian-Ke, but it is just the different sight of the human being.

역학(易學)의 의학적(醫學的) 적용(適用)에 대한 소고(小考) - 괘상(卦象)에서 명문학설(命門學說)까지 - (A Study on The Applicatin of IChing to Medicine - From Trigram to Myeongmun Theory)

  • 백유상
    • 대한한의학원전학회지
    • /
    • 제27권3호
    • /
    • pp.87-100
    • /
    • 2014
  • Objectives : In this article, an analysis of some documents about medical thought of change in medical history explains how the concept of it has been established and expanded, and through that, we can find the fusion of tradition between medicine and the study of IChing. Methods : Through investigation and analyses of the texts about medical thought of change in important medical books, the contexts of the history will be drawn. Results : Although the study of IChing and medicine have been developed separately in the early period of medical history, it has been started to fuse explanations for symptoms and mechanisms of diseases using trigram images. Yin-yang and wuxing changes(陰陽五行) of human body have been explained with 12 changing trigram(消息卦) and eight trigram(八卦). In the Ming dynasty, the establishment of Myeongmun(命門) theory was influenced largely from IChing, but it was followed by a scathing criticism of some doctors in the Qing dynasty. Conclusions : Developing of the study about Iching and medicine, thought of change has been an important foundation of new theories in traditional medicine like as the issue of Myeongmun theory, as a result, it has contributed to the development of clinical medicine.

${\ll}$황제내경(黃帝內徑)${\gg}$의 본수이론(本輸理論)에 대한 연구(硏究) (A study of bonshu(本輸) theory of Huangdineijing(黃帝內徑))

  • 이용범;홍원식
    • 대한한의학원전학회지
    • /
    • 제6권
    • /
    • pp.144-169
    • /
    • 1993
  • As a result, a study of honshu(本輸) theory of Huangdineijing(黃帝內徑) was led to the next conclusions. 1. In Huangdineijing(黃帝內徑), the connection of bonshu(本輸) flows and jingmai(經脈)'s can be compared to that of the earth's surface water flows and subterranean's. Bonshu(本輸) exists on qi flows which is formed in consquence of running over of twelve jingqi(經氣) and fifteenth luoqi(絡氣) in four extremities. 2. While jingluo(經絡) is composed of twelve mai(脈), bonshu(本輸) is composed of eleven mai(脈), it is because xin(心) has no disease and also has no bonshu(本輸). Bonshu(本輸) is used to treat disease of viscera and entrails, and frequently used in autumn and winter, also used when the outer layer or the inner layer of human body is become a fighting area of zhengxie(正邪). Physiologically, jingmai(經脈) nourishes the whole body and it's acting is prospered in four extremities. Bonshu(本輸) flows is just described as the process of gathering and storing the fruits of jingmai(經脈)'s acting. 3. In wuxing(五行) attachment of bonshu(本輸), from a ti(體) point of view, jing(井) xing(榮) shu(兪) jing(經) he(合) is oderly attached to shui(水) mu(木) huo(火) tu(土) jin(金), and from a yong(用) point of view, which is divided into two, bonshu(本輸) of yang(陽) area is oderly attached to jin(金) shui(水) mu(木) huo(火) tu(土), while bonshu(本輸) of yin(陰) area is oderly attached to mu(木) huo(火) tu(土) jin(金) shui(水). 4. Huangfu mi(皇甫 謐) had stated the bonshu(本輸) of xin(心) in Jiayijing(甲乙經), his writings, and therefore have faded the meaning of the concept of Huangdineijing(黃帝內徑)'s "only xin(心) has no bonshu(本輸)". Hua shou(滑 壽) had stated bonshu(本輸) in oder of jingmai(經脈) flows in his writings, Shisijingfahui(十四經發揮) and therefore completely have faded the meaning of Huangdineijing(黃帝內徑)'s bonshu(本輸).

  • PDF