Studying language by the quantitative linguistic method is not a recent development. Lately however, the interest in the quantitative linguistics has increased according to the demand on communication between human and human or between human and machine. We are required to transfer the system of the natural language onto machine. This requires the study of quantitative linguistics because we are unable to seize the characters of the tiny linguistic units and their structure in an intuitive way. In fact, the quantitative linguistics treats the internal structure of the language by the relation between the linguitic units and their quantitative characters. It is natural then that there is this growing interest in quantitative linguistics. In addition, Korean linguists take interest in the quantitative linguistics, although quantitative linguistics in Korea is not advanced by the level of the statistical analysis. Therefore, this present study shows how statistics can be applied in the field of linguistics through the two texts written in French: Lovers of the Subway and Our life's A. B. C.
A punctuation generation system which combines prosodic information with acoustic and language model information is presented. Experiments have been conducted first for the reference text transcriptions. In these experiments, prosodic information was shown to be more useful than language model information. When these information sources are combined, an F-measure of up to 0.7830 was obtained for adding punctuation to a reference transcription. This method of punctuation generation can also be applied to the 1-best output of a speech recogniser. The 1-best output is first time aligned. Based on the time alignment information, prosodic features are generated. As in the approach applied in the punctuation generation for reference transcriptions, the best sequence of punctuation marks for this 1-best output is found using the prosodic feature model and an language model trained on texts which contain punctuation marks.
KSII Transactions on Internet and Information Systems (TIIS)
/
v.15
no.4
/
pp.1553-1567
/
2021
Steganography is a current hot research topic in the area of information security and privacy protection. However, most previous steganography methods are not effective against steganalysis and attacks because they are usually carried out by modifying covers. In this paper, we propose an improved coverless text steganography algorithm based on pretreatment and Part of Speech (POS), in which, Chinese character components are used as the locating marks, then the POS is used to hide the number of keywords, the retrieval of stego-texts is optimized by pretreatment finally. The experiment is verified that our algorithm performs well in terms of embedding capacity, the embedding success rate, and extracting accuracy, with appropriate lengths of locating marks and the large scale of the text database.
This paper presents a revised version of the vocabulary analyzer for self-reflection (VACSR), called VACSR v.2.0. The initial version of the VACSR automatically analyzes the occurrences and the level of vocabulary items in the transcribed texts, indicating the frequency, the unused vocabulary items, and those not belonging to either scale. However, it overlooked words with multiple parts of speech due to their identical headword representations. It also needed to provide more explanatory result tables from different corpora. VACSR v.2.0 overcomes the limitations of its predecessor. First, unlike VACSR v.1, VACSR v.2.0 distinguishes words that are different parts of speech by syntactic parsing using Stanza, an open-source Python library. It enables the categorization of the same lexical items with multiple parts of speech. Second, VACSR v.2.0 overcomes the limited clarity of VACSR v.1 by providing precise result output tables. The updated software compares the occurrence of vocabulary items included in classroom corpora for each level of the Common European Framework of Reference-Japan (CEFR-J) wordlist. A pilot study utilizing VACSR v.2.0 showed that, after converting two English classes taught by a preservice English teacher into corpora, the headwords used mostly corresponded to CEFR-J level A1. In practice, VACSR v.2.0 will promote users' reflection on their vocabulary usage and can be applied to teacher training.
this paper describes a baseline for an implementation of a corpus-based Korean TTS system. The conventional TTS systems using small-sized speech still generate machine-like synthetic speech. To overcome this problem we introduce the corpus-based TTS system which enables to generate natural synthetic speech without prosodic modifications. The corpus should be composed of a natural prosody of source speech and multiple instances of synthesis units. To make a phone level synthesis unit, we train a speech recognizer with the target speech, and then perform an automatic phoneme segmentation. We also detect the fine pitch period using Laryngo graph signals, which is used for prosodic feature extraction. For break strength allocation, 4 levels of break indices are decided as pause length and also attached to phones to reflect prosodic variations in phrase boundaries. To predict the break strength on texts, we utilize the statistical information of POS (Part-of-Speech) sequences. The best triphone sequences are selected by Viterbi search considering the minimization of accumulative Euclidean distance of concatenating distortion. To get high quality synthesis speech applicable to commercial purpose, we introduce a domain specific database. By adding domain specific database to general domain database, we can greatly improve the quality of synthetic speech on specific domain. From the subjective evaluation, the new Korean corpus-based TTS system shows better naturalness than the conventional demisyllable-based one.
Many methods had been developed to improve the accuracy of extracting information from a vast amount of data. This paper combined a number of natural language processing methods such as NER (named entity recognition), sentence extraction, and part of speech tagging to carry out text analysis. The data source is comprised of texts obtained from the web using a domain-specific data extraction agent. A framework for the extraction of information from unstructured data was developed using the aforementioned natural language processing methods. We simulated the performance of our work in the extraction and analysis of texts for the detection of organizational structures. Simulation shows that our study outperformed other NER classifiers such as MUC and CoNLL on information extraction.
Proceedings of the Korean Society of Broadcast Engineers Conference
/
2009.01a
/
pp.773-777
/
2009
In recent years, the field of synthesizing voice has been developed rapidly, and the technologies such as reading aloud an email or sound guidance of a car navigation system are used in various scenes of our life. The sound quality is monotonous like reading news. It is preferable for a text such as a novel to be read by the voice that expresses emotions wealthily. Therefore, we have been trying to develop a system reading aloud novels automatically that are expressed clear emotions comparatively such as juvenile literature. At first it is necessary to identify emotions expressed in a sentence in texts in order to make a computer read texts with an emotionally expressive voice. A method on the basis of the meaning interpretation that utilized artificial intelligence technology for a method to specify emotions of texts is thought, but it is very difficult with the current technology. Therefore, we propose a method to determine only emotion every sentence in a novel by a simpler way. This method determines the emotion of a sentence according to an emotion that words such as a verb in a Japanese verb sentence, and an adjective and an adverb in a adjective sentence, have. The emotional characteristics that these words have are prepared beforehand as a emotional words dictionary by us. The emotions used here are seven types: "joy," "sorrow," "anger," "surprise," "terror," "aversion" or "neutral."
This paper describes the design and implementation of the kWebAnywhere system based on WebAnywhere, which assists people with severely diminished eye sight and the blind people to access Internet information through Web interfaces. The WebAnywhere is a server-based web reader which reads aloud the web contents using TTS(text-to-speech) technology on the Internet without installing any software on the client's system. The system can be used in general web browsers using a built-in audio function, for blind users who are unable to afford to use a screen reader and for web developers to design web accessibility. However, the WebAnywhere is limited to supporting only a single language and cannot be applied to Korean web contents directly. Thus, in this paper, we modified the WebAnywhere to serve multiple language contents written in both English and Korean texts. The modified WebAnywhere system is called kWebAnywhere to differentiate it with the original system. The kWebAnywhere system is modified to support the Korean TTS system, VoiceText$^{TM}$, and to include user interface to control the parameters of the TTS system. Because the VoiceText$^{TM}$ system does not support the Festival API used in the WebAnywhere, we developed the Festival Wrapper to transform the VoiceText$^{TM}$'s private APIs to the Festival APIs in order to communicate with the WebAnywhere engine. We expect that the developed system can help people with severely diminished eye sight and the blind people to access the internet contents easily.
This study deals with a general review of $Gar\acute{i}funa$ and Patois, creole languages which developed out of the sociohistorical situation of the last centuries and are mainly spoken in the West Indies and Carribean Coasts. In this paper, I present some notes and ideas on the linguistic developments and features of these languages. Especially I describe their function connected with a variety of social circumstances and their phonetical/phonological changes from the base languages. This is a result of fieldwork conducted in Honduras, Belize, Cuba and Mexico, from January 1996 to February 1998, using some surveys and collecting words from different materials and texts. And I hope this paper will contribute to research in 'mixed' languages as well as to historical linguists. I am very grateful to Mr. Mauricio $Tom\acute{a}s$, the only uriversity student in $Traves\acute{i}a$, a small town in nothern Honduras and to Mr. Carlos Marcos, a medical student who is from a Haitian family in Santiago de Cuba. Without their cooperation, I couldn't have conducted this research.
Using eighteen texts from various genera of present-day Japanese, I collected phonologically reduced forms frequently observed in conversational Japanese, and classified them in search of a unified. explanation of phonological phenomena. I found 7,516 cases of reduced forms which I divided into 43 categories according to the types of phonological changes they have undergone. The general tendencies are that deletion and fusion of a phoneme or an entire syllable takes place frequently, resulting in the decrease in the number of syllables. From a morphosyntactic point of view, phonological reduction often occurs at the NP and VP morpheme boundaries. The following findings are drawn from phonetical observations of reduction. (1) Vowels are more easily deleted than consonants. (2) Bilabials ([m], [b], and [w]) are the most likely candidates for deletion. (3) In a concatenation of vowels, closed vowels are absorbed into open vowels, or two adjacent vowels come to create another vowel, in which case reconstruction of the original sequence is not always predictable. (4) Alveolars are palatalized under the influence of front vowels. (5) Regressive assimilation takes place in a syllable starting with [r], changing the entire syllable into a phonological choked sound or a syllabic nasal, depending on the voicing of the following phoneme.
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나
그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며,
이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사 처벌됨을 유념하시기 바랍니다.
[게시일 2004년 10월 1일]
이용약관
제 1 장 총칙
제 1 조 (목적)
이 이용약관은 KoreaScience 홈페이지(이하 “당 사이트”)에서 제공하는 인터넷 서비스(이하 '서비스')의 가입조건 및 이용에 관한 제반 사항과 기타 필요한 사항을 구체적으로 규정함을 목적으로 합니다.
제 2 조 (용어의 정의)
① "이용자"라 함은 당 사이트에 접속하여 이 약관에 따라 당 사이트가 제공하는 서비스를 받는 회원 및 비회원을
말합니다.
② "회원"이라 함은 서비스를 이용하기 위하여 당 사이트에 개인정보를 제공하여 아이디(ID)와 비밀번호를 부여
받은 자를 말합니다.
③ "회원 아이디(ID)"라 함은 회원의 식별 및 서비스 이용을 위하여 자신이 선정한 문자 및 숫자의 조합을
말합니다.
④ "비밀번호(패스워드)"라 함은 회원이 자신의 비밀보호를 위하여 선정한 문자 및 숫자의 조합을 말합니다.
제 3 조 (이용약관의 효력 및 변경)
① 이 약관은 당 사이트에 게시하거나 기타의 방법으로 회원에게 공지함으로써 효력이 발생합니다.
② 당 사이트는 이 약관을 개정할 경우에 적용일자 및 개정사유를 명시하여 현행 약관과 함께 당 사이트의
초기화면에 그 적용일자 7일 이전부터 적용일자 전일까지 공지합니다. 다만, 회원에게 불리하게 약관내용을
변경하는 경우에는 최소한 30일 이상의 사전 유예기간을 두고 공지합니다. 이 경우 당 사이트는 개정 전
내용과 개정 후 내용을 명확하게 비교하여 이용자가 알기 쉽도록 표시합니다.
제 4 조(약관 외 준칙)
① 이 약관은 당 사이트가 제공하는 서비스에 관한 이용안내와 함께 적용됩니다.
② 이 약관에 명시되지 아니한 사항은 관계법령의 규정이 적용됩니다.
제 2 장 이용계약의 체결
제 5 조 (이용계약의 성립 등)
① 이용계약은 이용고객이 당 사이트가 정한 약관에 「동의합니다」를 선택하고, 당 사이트가 정한
온라인신청양식을 작성하여 서비스 이용을 신청한 후, 당 사이트가 이를 승낙함으로써 성립합니다.
② 제1항의 승낙은 당 사이트가 제공하는 과학기술정보검색, 맞춤정보, 서지정보 등 다른 서비스의 이용승낙을
포함합니다.
제 6 조 (회원가입)
서비스를 이용하고자 하는 고객은 당 사이트에서 정한 회원가입양식에 개인정보를 기재하여 가입을 하여야 합니다.
제 7 조 (개인정보의 보호 및 사용)
당 사이트는 관계법령이 정하는 바에 따라 회원 등록정보를 포함한 회원의 개인정보를 보호하기 위해 노력합니다. 회원 개인정보의 보호 및 사용에 대해서는 관련법령 및 당 사이트의 개인정보 보호정책이 적용됩니다.
제 8 조 (이용 신청의 승낙과 제한)
① 당 사이트는 제6조의 규정에 의한 이용신청고객에 대하여 서비스 이용을 승낙합니다.
② 당 사이트는 아래사항에 해당하는 경우에 대해서 승낙하지 아니 합니다.
- 이용계약 신청서의 내용을 허위로 기재한 경우
- 기타 규정한 제반사항을 위반하며 신청하는 경우
제 9 조 (회원 ID 부여 및 변경 등)
① 당 사이트는 이용고객에 대하여 약관에 정하는 바에 따라 자신이 선정한 회원 ID를 부여합니다.
② 회원 ID는 원칙적으로 변경이 불가하며 부득이한 사유로 인하여 변경 하고자 하는 경우에는 해당 ID를
해지하고 재가입해야 합니다.
③ 기타 회원 개인정보 관리 및 변경 등에 관한 사항은 서비스별 안내에 정하는 바에 의합니다.
제 3 장 계약 당사자의 의무
제 10 조 (KISTI의 의무)
① 당 사이트는 이용고객이 희망한 서비스 제공 개시일에 특별한 사정이 없는 한 서비스를 이용할 수 있도록
하여야 합니다.
② 당 사이트는 개인정보 보호를 위해 보안시스템을 구축하며 개인정보 보호정책을 공시하고 준수합니다.
③ 당 사이트는 회원으로부터 제기되는 의견이나 불만이 정당하다고 객관적으로 인정될 경우에는 적절한 절차를
거쳐 즉시 처리하여야 합니다. 다만, 즉시 처리가 곤란한 경우는 회원에게 그 사유와 처리일정을 통보하여야
합니다.
제 11 조 (회원의 의무)
① 이용자는 회원가입 신청 또는 회원정보 변경 시 실명으로 모든 사항을 사실에 근거하여 작성하여야 하며,
허위 또는 타인의 정보를 등록할 경우 일체의 권리를 주장할 수 없습니다.
② 당 사이트가 관계법령 및 개인정보 보호정책에 의거하여 그 책임을 지는 경우를 제외하고 회원에게 부여된
ID의 비밀번호 관리소홀, 부정사용에 의하여 발생하는 모든 결과에 대한 책임은 회원에게 있습니다.
③ 회원은 당 사이트 및 제 3자의 지적 재산권을 침해해서는 안 됩니다.
제 4 장 서비스의 이용
제 12 조 (서비스 이용 시간)
① 서비스 이용은 당 사이트의 업무상 또는 기술상 특별한 지장이 없는 한 연중무휴, 1일 24시간 운영을
원칙으로 합니다. 단, 당 사이트는 시스템 정기점검, 증설 및 교체를 위해 당 사이트가 정한 날이나 시간에
서비스를 일시 중단할 수 있으며, 예정되어 있는 작업으로 인한 서비스 일시중단은 당 사이트 홈페이지를
통해 사전에 공지합니다.
② 당 사이트는 서비스를 특정범위로 분할하여 각 범위별로 이용가능시간을 별도로 지정할 수 있습니다. 다만
이 경우 그 내용을 공지합니다.
제 13 조 (홈페이지 저작권)
① NDSL에서 제공하는 모든 저작물의 저작권은 원저작자에게 있으며, KISTI는 복제/배포/전송권을 확보하고
있습니다.
② NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 상업적 및 기타 영리목적으로 복제/배포/전송할 경우 사전에 KISTI의 허락을
받아야 합니다.
③ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 보도, 비평, 교육, 연구 등을 위하여 정당한 범위 안에서 공정한 관행에
합치되게 인용할 수 있습니다.
④ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 무단 복제, 전송, 배포 기타 저작권법에 위반되는 방법으로 이용할 경우
저작권법 제136조에 따라 5년 이하의 징역 또는 5천만 원 이하의 벌금에 처해질 수 있습니다.
제 14 조 (유료서비스)
① 당 사이트 및 협력기관이 정한 유료서비스(원문복사 등)는 별도로 정해진 바에 따르며, 변경사항은 시행 전에
당 사이트 홈페이지를 통하여 회원에게 공지합니다.
② 유료서비스를 이용하려는 회원은 정해진 요금체계에 따라 요금을 납부해야 합니다.
제 5 장 계약 해지 및 이용 제한
제 15 조 (계약 해지)
회원이 이용계약을 해지하고자 하는 때에는 [가입해지] 메뉴를 이용해 직접 해지해야 합니다.
제 16 조 (서비스 이용제한)
① 당 사이트는 회원이 서비스 이용내용에 있어서 본 약관 제 11조 내용을 위반하거나, 다음 각 호에 해당하는
경우 서비스 이용을 제한할 수 있습니다.
- 2년 이상 서비스를 이용한 적이 없는 경우
- 기타 정상적인 서비스 운영에 방해가 될 경우
② 상기 이용제한 규정에 따라 서비스를 이용하는 회원에게 서비스 이용에 대하여 별도 공지 없이 서비스 이용의
일시정지, 이용계약 해지 할 수 있습니다.
제 17 조 (전자우편주소 수집 금지)
회원은 전자우편주소 추출기 등을 이용하여 전자우편주소를 수집 또는 제3자에게 제공할 수 없습니다.
제 6 장 손해배상 및 기타사항
제 18 조 (손해배상)
당 사이트는 무료로 제공되는 서비스와 관련하여 회원에게 어떠한 손해가 발생하더라도 당 사이트가 고의 또는 과실로 인한 손해발생을 제외하고는 이에 대하여 책임을 부담하지 아니합니다.
제 19 조 (관할 법원)
서비스 이용으로 발생한 분쟁에 대해 소송이 제기되는 경우 민사 소송법상의 관할 법원에 제기합니다.
[부 칙]
1. (시행일) 이 약관은 2016년 9월 5일부터 적용되며, 종전 약관은 본 약관으로 대체되며, 개정된 약관의 적용일 이전 가입자도 개정된 약관의 적용을 받습니다.