During the seventeenth century, Amsterdam experienced unprecedented growth and affluence, and the city developed into the world's staple market playing an indispensable role in Silk Road trade. This era, which coincides with post-reformation Dutch society, also allowed artists to produce art works depicting objects from everyday life, moving away from the earlier religious subject matter. This paper intends to look into seventeenth century Dutch paintings from their social setting, especially focusing on the influence of the Silk Road in the art making process. The paper also looks into the Chinese side of Silk Road interaction and discusses how Chinese porcelain reflects cultural influence from the Dutch. The paper incorporates Silk Road as a methodology to discuss art works departing from earlier practices in art history. This approach allows us to understand art as a product of multi-disciplinary, multi-cultural experience. The methodology invites more discussion on numerous art forms which emerged along the Silk Road trading route to expand and explore the history of East-West cultural exchange.
Textbooks of Turkish grammar and syntax that are commonly used in Turkish universities demonstrate certain differences of approach, interpretation and terminology of syntax. In this article, I analyze the syntactic approaches that are implemented in the grammar works of Muharrem Ergin, Tahsin $Banguo{\breve{g}}lu$ and Tahir Nejat Gencan, and in the syntax works of Leyla Karahan, Mustafa ${\ddot{O}}zkan$ & Veysi Sevinçli and H. ${\dot{I}}brahim$ Delice as the most commonly used textbooks, and determine resemblances and variations of syntactic approaches between them. It is concluded that, among others, the most prominent differences between these works concern the constructions of the non-finite subordination, the ki-subordination and compound sentences.
This paper discusses textile motifs depicted in the hunting panels inside the late Sasanian larger grotto at Taq-i Bustan. Scholars of Iranian art have referred to these rock reliefs in order to trace the origin of Sasanian textile decorations and their exportation in the whole medieval Eurasian continent. This however does not seem to be the case. In fact, the textile motifs reproduced at Taq-i Bustan could be a good term of comparison only for late Sasanian textile production. Moreover, nothing like this has appeared in previous Sasanian rock reliefs. For this reason, the present paper argues that some of those motifs could actually be importations from Central Asia where reproductions of textiles embellished with those motifs were very popular. Islamic written sources on Taq-i Bustan rock reliefs could be very useful to support some ideas expressed in this paper.
India has occupied the most important position of sea trade in the entire South Asian region since the beginning of maritime trade. The extensive maritime trade network between the Harappan and Mesopotamian civilizations as early as the $3^{rd}$ millennium BCE is testimony to the long maritime trade history of India. The Harappans constructed many seaports including the first high-tide dockyard in the world for berthing and servicing ships at the port town of Lothal, Gujarat. From the dawn of the historical epoch, the maritime trade network of India expanded extensively. The long 5422.6 kms coastline of the Indian mainland (excluding the coastlines of the Andaman and Nicobar islands and the Lakshwadweep Islands) is well known for its several seaports manly located at river mouths or outlets to the sea. The main objective of this paper is to discuss in detail all the major ancient seaports on the eastern coast of India and their maritime trade activities. The narrative of these ports is based on archaeological explorations and excavations, foreigners' accounts, Indian literary sources, inscriptions, archival materials, and the field study and personal observation of the author.
This article aims to explore how Confucian knowledge and concepts were adapted, consolidated, and negotiated in the translation of Islam in China. Translation has always played a key role in producing and disseminating knowledge across cultures and languages, but little has been discussed to identify "the intimate connection between translation and the mediation of knowledge" (Baker 2018). Drawing on the studies of Chinese Confucian scholars on Islam, such as Wang Daiyu, Liu Zhi, and Ma Dexin, this article argues that Islam in China features many aspects of Neo-Confucianism that highly appreciate secular morality resulting in Confucian Islam, and that this was rationalized based on the similarities between Confucianism and Islam, placing Islam on a par with Confucianism for indigenization.
The concept of the "Seidenstrassen" (Silk Road) was created by the German geographer F. von Richthofen (1833-1905) in 1877. The "Seidenstrassen" means communication between China and the Roman cultural area. To prove the route of dissemination of silk, Richthofen not only focused on geographical substantiality, based on the routes of the Chinese Zhang Qian and the Roman Ptolemy, but also on etymological, historical, and religious sources. In fact, his Silk Road concept has the trade of silk as well as the humanistic ideas of cultural exchange. It is worth noting that in his book China, Richthofen presented the Silk Road as a space-time concept that considers the length of space as well as the length of time by highlighting humanistic examples that came into modern times through the Sea Route. Later, the English term "Silk Road" appeared in 1938, the Japanese term "シルクロ-ド" (sirukurodo) in 1939, and the Korean term "실크로드" (silkrodeu) in 1952.
Pax Sinica is a historiographical term, modeled after the original phrase Pax Romana. It refers, in Latin, to a Chinese-provided peace which in turn is used to describe an era of peace in East Asia sustained by Chinese hegemony. In historical terms, both the Pax Sinica of the Eastern hemisphere through Han China and the Pax Romana of the Western hemisphere through Rome signified a trans-regional order based on rules and regulations. This orderly world of the Pax Sinica generated a number of positive results such as the intensification of travel, ever-expanding trade relations, an increase in the overall living standards of the populace, the proliferation of cities, and a demographic upsurge in Eurasia along the ancient Silk Road. During this period, China was the dominant civilization not only in the Eastern hemisphere but also in the Middle hemisphere due to its political, economic, military and cultural influence. This paper aims to reintroduce this historiographical term to elucidate the recent Chinese initiatives in Eurasia along the Silk Road to facilitate the integration and connectivity of the continent.
This paper is devoted to the examination of the identity of the Sogdian descendants and their historical role in the second millennium CE. More specifically, it discusses the Sogdian connection to the later Iranic-speaking peoples of Central Asia, namely, the Sarts and the Tajiks. It then discusses the symbiotic relationship between the Sogdian descendants and the Mongols and the Mongol descendants (Chaghatays and Uzbeks) in Central Asia. In sum, this paper argues that the Sogdians did not perish after the Arab conquest of Central Asia in the eighth century CE. They survived under new exonyms Sart and Tajik. Like the Sogdians in pre-Islamic Central Asia, the Tajiks or Sarts played important historical roles in the Mongol and post-Mongol states of Central Asia, maintaining a symbiotic relationship with the nomad elites.
The paper discusses how the new EU Strategy towards Central Asia issued in May 2019 might be analyzed through the lens of the intensely debated transformations from the liberal to a post-liberal international order. The author claims that the EU's normative power is transforming from the post-Cold War predominantly liberal/ value-based approach, with democracy and human rights at its core, to a set of more technical tools and principles of good governance and effective management of public administration. The paper problematizes a nexus between the dynamics of the EU's nascent post-liberalism and the geopolitical challenges of the EU's growing engagement with illiberal regimes, focuses on direct encounters between the post-liberal EU and the illiberal elites in Central Asia, and seeks to find out the impact of these connections upon the EU's international subjectivity. In this context geopolitical dimensions of EU foreign and security policies, along with the specificity of the EU's geopolitical actorship in Central Asia, are discussed.
The study of Putin's Russia should be placed in a broad historiographical context, prevailing in the West. While in the beginning of the post-Soviet era, most observers believed that Russia would reach a Fukuyamian "end of history," the situation is quite different now. At present, Western observers see Putin's Russia as the manifestation of authoritarianism. While this assumption is undoubtedly true, it does not provide much insight into the regime's operational model. Here, a comparison with Renaissance and early modern Europe might provide a clue to the operational model of the regime. Similar to early modern European rulers, Putin limits the use of direct and wide use of force, preferring manipulation, corruption, and the targeted killing of his most important enemies. In foreign policy, Putin has tried to avoid wholesale conflicts and broadly uses mercenaries, whose relationships with the Kremlin are downplayed. The similarities between Putin's regime and early modern European regimes do not mean that their destinies will be the same. In Europe, the Renaissance led to centralized states, whereas in Russia, the "Renaissance" could well lead to the country's disintegration.
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나
그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며,
이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사 처벌됨을 유념하시기 바랍니다.
[게시일 2004년 10월 1일]
이용약관
제 1 장 총칙
제 1 조 (목적)
이 이용약관은 KoreaScience 홈페이지(이하 “당 사이트”)에서 제공하는 인터넷 서비스(이하 '서비스')의 가입조건 및 이용에 관한 제반 사항과 기타 필요한 사항을 구체적으로 규정함을 목적으로 합니다.
제 2 조 (용어의 정의)
① "이용자"라 함은 당 사이트에 접속하여 이 약관에 따라 당 사이트가 제공하는 서비스를 받는 회원 및 비회원을
말합니다.
② "회원"이라 함은 서비스를 이용하기 위하여 당 사이트에 개인정보를 제공하여 아이디(ID)와 비밀번호를 부여
받은 자를 말합니다.
③ "회원 아이디(ID)"라 함은 회원의 식별 및 서비스 이용을 위하여 자신이 선정한 문자 및 숫자의 조합을
말합니다.
④ "비밀번호(패스워드)"라 함은 회원이 자신의 비밀보호를 위하여 선정한 문자 및 숫자의 조합을 말합니다.
제 3 조 (이용약관의 효력 및 변경)
① 이 약관은 당 사이트에 게시하거나 기타의 방법으로 회원에게 공지함으로써 효력이 발생합니다.
② 당 사이트는 이 약관을 개정할 경우에 적용일자 및 개정사유를 명시하여 현행 약관과 함께 당 사이트의
초기화면에 그 적용일자 7일 이전부터 적용일자 전일까지 공지합니다. 다만, 회원에게 불리하게 약관내용을
변경하는 경우에는 최소한 30일 이상의 사전 유예기간을 두고 공지합니다. 이 경우 당 사이트는 개정 전
내용과 개정 후 내용을 명확하게 비교하여 이용자가 알기 쉽도록 표시합니다.
제 4 조(약관 외 준칙)
① 이 약관은 당 사이트가 제공하는 서비스에 관한 이용안내와 함께 적용됩니다.
② 이 약관에 명시되지 아니한 사항은 관계법령의 규정이 적용됩니다.
제 2 장 이용계약의 체결
제 5 조 (이용계약의 성립 등)
① 이용계약은 이용고객이 당 사이트가 정한 약관에 「동의합니다」를 선택하고, 당 사이트가 정한
온라인신청양식을 작성하여 서비스 이용을 신청한 후, 당 사이트가 이를 승낙함으로써 성립합니다.
② 제1항의 승낙은 당 사이트가 제공하는 과학기술정보검색, 맞춤정보, 서지정보 등 다른 서비스의 이용승낙을
포함합니다.
제 6 조 (회원가입)
서비스를 이용하고자 하는 고객은 당 사이트에서 정한 회원가입양식에 개인정보를 기재하여 가입을 하여야 합니다.
제 7 조 (개인정보의 보호 및 사용)
당 사이트는 관계법령이 정하는 바에 따라 회원 등록정보를 포함한 회원의 개인정보를 보호하기 위해 노력합니다. 회원 개인정보의 보호 및 사용에 대해서는 관련법령 및 당 사이트의 개인정보 보호정책이 적용됩니다.
제 8 조 (이용 신청의 승낙과 제한)
① 당 사이트는 제6조의 규정에 의한 이용신청고객에 대하여 서비스 이용을 승낙합니다.
② 당 사이트는 아래사항에 해당하는 경우에 대해서 승낙하지 아니 합니다.
- 이용계약 신청서의 내용을 허위로 기재한 경우
- 기타 규정한 제반사항을 위반하며 신청하는 경우
제 9 조 (회원 ID 부여 및 변경 등)
① 당 사이트는 이용고객에 대하여 약관에 정하는 바에 따라 자신이 선정한 회원 ID를 부여합니다.
② 회원 ID는 원칙적으로 변경이 불가하며 부득이한 사유로 인하여 변경 하고자 하는 경우에는 해당 ID를
해지하고 재가입해야 합니다.
③ 기타 회원 개인정보 관리 및 변경 등에 관한 사항은 서비스별 안내에 정하는 바에 의합니다.
제 3 장 계약 당사자의 의무
제 10 조 (KISTI의 의무)
① 당 사이트는 이용고객이 희망한 서비스 제공 개시일에 특별한 사정이 없는 한 서비스를 이용할 수 있도록
하여야 합니다.
② 당 사이트는 개인정보 보호를 위해 보안시스템을 구축하며 개인정보 보호정책을 공시하고 준수합니다.
③ 당 사이트는 회원으로부터 제기되는 의견이나 불만이 정당하다고 객관적으로 인정될 경우에는 적절한 절차를
거쳐 즉시 처리하여야 합니다. 다만, 즉시 처리가 곤란한 경우는 회원에게 그 사유와 처리일정을 통보하여야
합니다.
제 11 조 (회원의 의무)
① 이용자는 회원가입 신청 또는 회원정보 변경 시 실명으로 모든 사항을 사실에 근거하여 작성하여야 하며,
허위 또는 타인의 정보를 등록할 경우 일체의 권리를 주장할 수 없습니다.
② 당 사이트가 관계법령 및 개인정보 보호정책에 의거하여 그 책임을 지는 경우를 제외하고 회원에게 부여된
ID의 비밀번호 관리소홀, 부정사용에 의하여 발생하는 모든 결과에 대한 책임은 회원에게 있습니다.
③ 회원은 당 사이트 및 제 3자의 지적 재산권을 침해해서는 안 됩니다.
제 4 장 서비스의 이용
제 12 조 (서비스 이용 시간)
① 서비스 이용은 당 사이트의 업무상 또는 기술상 특별한 지장이 없는 한 연중무휴, 1일 24시간 운영을
원칙으로 합니다. 단, 당 사이트는 시스템 정기점검, 증설 및 교체를 위해 당 사이트가 정한 날이나 시간에
서비스를 일시 중단할 수 있으며, 예정되어 있는 작업으로 인한 서비스 일시중단은 당 사이트 홈페이지를
통해 사전에 공지합니다.
② 당 사이트는 서비스를 특정범위로 분할하여 각 범위별로 이용가능시간을 별도로 지정할 수 있습니다. 다만
이 경우 그 내용을 공지합니다.
제 13 조 (홈페이지 저작권)
① NDSL에서 제공하는 모든 저작물의 저작권은 원저작자에게 있으며, KISTI는 복제/배포/전송권을 확보하고
있습니다.
② NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 상업적 및 기타 영리목적으로 복제/배포/전송할 경우 사전에 KISTI의 허락을
받아야 합니다.
③ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 보도, 비평, 교육, 연구 등을 위하여 정당한 범위 안에서 공정한 관행에
합치되게 인용할 수 있습니다.
④ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 무단 복제, 전송, 배포 기타 저작권법에 위반되는 방법으로 이용할 경우
저작권법 제136조에 따라 5년 이하의 징역 또는 5천만 원 이하의 벌금에 처해질 수 있습니다.
제 14 조 (유료서비스)
① 당 사이트 및 협력기관이 정한 유료서비스(원문복사 등)는 별도로 정해진 바에 따르며, 변경사항은 시행 전에
당 사이트 홈페이지를 통하여 회원에게 공지합니다.
② 유료서비스를 이용하려는 회원은 정해진 요금체계에 따라 요금을 납부해야 합니다.
제 5 장 계약 해지 및 이용 제한
제 15 조 (계약 해지)
회원이 이용계약을 해지하고자 하는 때에는 [가입해지] 메뉴를 이용해 직접 해지해야 합니다.
제 16 조 (서비스 이용제한)
① 당 사이트는 회원이 서비스 이용내용에 있어서 본 약관 제 11조 내용을 위반하거나, 다음 각 호에 해당하는
경우 서비스 이용을 제한할 수 있습니다.
- 2년 이상 서비스를 이용한 적이 없는 경우
- 기타 정상적인 서비스 운영에 방해가 될 경우
② 상기 이용제한 규정에 따라 서비스를 이용하는 회원에게 서비스 이용에 대하여 별도 공지 없이 서비스 이용의
일시정지, 이용계약 해지 할 수 있습니다.
제 17 조 (전자우편주소 수집 금지)
회원은 전자우편주소 추출기 등을 이용하여 전자우편주소를 수집 또는 제3자에게 제공할 수 없습니다.
제 6 장 손해배상 및 기타사항
제 18 조 (손해배상)
당 사이트는 무료로 제공되는 서비스와 관련하여 회원에게 어떠한 손해가 발생하더라도 당 사이트가 고의 또는 과실로 인한 손해발생을 제외하고는 이에 대하여 책임을 부담하지 아니합니다.
제 19 조 (관할 법원)
서비스 이용으로 발생한 분쟁에 대해 소송이 제기되는 경우 민사 소송법상의 관할 법원에 제기합니다.
[부 칙]
1. (시행일) 이 약관은 2016년 9월 5일부터 적용되며, 종전 약관은 본 약관으로 대체되며, 개정된 약관의 적용일 이전 가입자도 개정된 약관의 적용을 받습니다.