• Title/Summary/Keyword: Public Characters

Search Result 252, Processing Time 0.027 seconds

A Study on Costume Designer in Cinema (영화 의상 디자이너에 관한 연구)

  • Lee Hee-Hyun;Lee Yu-Kyung
    • Journal of the Korea Fashion and Costume Design Association
    • /
    • v.7 no.3
    • /
    • pp.63-74
    • /
    • 2005
  • The cinema costume designers carry out the creative works in a different way from the commercial fashion designers generating the new trends by season or year for a number of people. Costumes created by the cinema costume designers are for the people acting in the film screens such as heroes, heroines or extras. The cinema costume designers should not miss the overall flow of a cinema. Moreover, the prominent designers have to devise the costumes livening up every scene. Most cinemas with the prudent interests and attention on the costumes are favored by the public and gain the commercial success. In particular, the cinemas emphasize the visual effects such as setting, lighting and computer graphics and require the substantial budgets for preparing the costumes regardless of genres, while all other industrial fields will be the same. Such efforts are to deliver the meaning and aesthetics that the cinemas intend to show through the designs, colors and textures of costumes closed up in each scene. The costumes in cinemas are another linguistic system and have the symbolic form of compound and meaningful communication used by the directors. The costume design is required to produce the costumes that liven up the characteristics of heroes or heroines as well as to fit for the general artistic effects of films. Moreover, it has to express the characters in the films using the costumes suitable for the film genres. Cinema costumes are defined and refined, and the process can be angst-ridden. Each frame of film is a canvas and has its own proscenuium. Every garment worn in a theatrical production is a costume. Before an actor speaks, his wardrobe has already spoken for him. From the most obvious and flamboyant show clothing, to contemporary clothes using subtle design language, costume design plays an integral part in every film production. Costume design is a vital tool for storytelling. Costumes have always had enormous influence on world fashion. Costume designers are passionate storytellers, historians, social commentators, humorists, psychologists, trendsetters and magicians who can conjure glamour and codify icons. Costume designers are project managers who have to juggle ever-decreasing wardrobe budgets and battle the economic realities of film production. Costume designers are artists with pen and paper, form, fabric and the human figure.

  • PDF

A Study On User Experience Based Storydoing Operating Principles (사용자 경험 기반 스토리두잉의 작동원리에 관한 연구)

  • Shin, Dong-Hee;Kim, Hee-Kyung
    • Journal of Digital Contents Society
    • /
    • v.16 no.3
    • /
    • pp.425-436
    • /
    • 2015
  • Along with the spotlight of storytelling, storydoing has attracted public's attention as it has been utilized in various different areas. There are valued message by producer and story to back it up in the storydoing. Recipient will acknowledge the affordance encouraged by producer and confirm the message by practicing it. Finally producer will evaluate the practice process. Therefore, storydoing promotes the product of company, strengthens the brand image and delivers message and value through a previously mentioned cycle. Ultimately, storydoing is operated based on user's experience. In this study, based on the experience theory of John Dewey, in order to discover how the interactivity and continuity operate story doing, we conducted a study on the concept of storydoing, the national and international story doing status, the difference between storytelling and storydoing, the elements of story doing, the relationship with user experience, and the principle of operating story doing. As a result, we learned that story doing had the five elements of message, story, characters, action, and confirmation, and operated by the interaction and continuity between the producer and receptor. Thus, through this research to understand the nature of storydoing, we have identified new trends of the cultural industries and discovered the possibilities to expand the application scope of storydoing, which was currently applied by companies to promote their brand images, onto contents field. More importantly, the proposal of theoretical differences between storytelling and storydoing makes this report meaningful in terms of sociocultural, industrial and academic aspect.

The Image of Nurses and Their Clinical Role Portrayed in Korean Medical TV Dramas in Recent 5 Years (최근 5년간 한국 의학드라마에 나타난 간호사 이미지와 역할 수행에 대한 연구)

  • Kim, Jeong Eun;Jung, Hui Jung;Kim, Han Na;Son, Seung Yoon;An, Seul Ki;Kim, Saet Byeol;Son, Jung Eun;Lee, Eu Gine;Lee, Hyo Won;Jung, Min Kyung;Jeon, Ki Hye
    • Perspectives in Nursing Science
    • /
    • v.10 no.2
    • /
    • pp.120-132
    • /
    • 2013
  • Purpose: Since the perception of the public on nurses tends to be shaped substantially by the media, this study analyzed the image of nurses portrayed in Korean medical TV dramas. Methods: This study was on five Korean medical TV dramas in recent five years selected based on their popularity. Ten coders broke into five groups of two. Full episodes of each drama were assigned to each group. The coders made assessments separately and cross-matched their analysis, checking with the Holsti's method. Results: Ten of the analyzed twenty nurses were supporting characters. They were mainly in their twenties. Only one nurse was male and 13 (65%) were staff nurses. Nurses were described as strong (30.0%), active (30.8%) and kind (40.0%). They were mostly portrayed discussing patients mainly with doctors (24.4%). In terms of their attitude toward work, they appeared diligent (37.6%) and communicative (31.6%). Conclusion: There have been positive changes compared to past studies. Despite the enhancement in the image of nurses in medical dramas, there is yet a long way for dramas to properly portray the professionalism nurses truly have. Further research is needed and diverse measures should be taken for the improvement in the social recognition of the nursing profession.

  • PDF

Analysis of the Factors Affecting on Internal Population Migration in Seoul Metropolitan Area (수도권 도시유형별 내부 인구이동 영향요인 분석)

  • Kim, Sang-Won;Lee, Hoon-Rae
    • Journal of the Korea Academia-Industrial cooperation Society
    • /
    • v.17 no.9
    • /
    • pp.737-744
    • /
    • 2016
  • Seoul Metropolitan Area has been changed by fierce internal migration during the last several decades. To determine the regional structure, we analyzed the in-and-out migration pattern and main factors affecting the intense of mobility. The migration within metropolitan city and province shows that in Seoul, Songpa and Dobong Gu gained a large population, in Incheon, Namdong Gu experienced a huge population influx, and in Gyeonggi Province, Hwasung, Yongin and Paju city gained a great population. In Seongnam, Suwon city lost a lot of population. These population gains and losses came from mainly residential redevelopment projects in the metropolitan city and new land development projects in Gyeonggi Province. The main factors affecting the intense of mobility diverse from city characters. In central type cities, house price gets the more population influx. In job-housing balanced cities, total income growth rate, housing supply rate and roads cause in-migration. In bed-town type cities, the increase of housing supply rate and parks increase the population. In suburban type cities, business density, housing supply rate, housing, subway station number and educational facilities increase population from outside the city. So, we have to prepare more detailed urban and housing policy responses.

Korean Characteristics of OkJoongHwa and J. S. Gale's Translation Practices in "Choon Yang" (『옥중화(獄中花)』의 한국적 고유성과 게일의 번역 실천 - J. S. Gale, "Choon Yang"(The Korea Magazine 1917.9~1918.8)의 번역용례를 중심으로)

  • Lee, Sang Hyun;Lee, Jin Sook
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.38
    • /
    • pp.145-190
    • /
    • 2015
  • The objective of this paper is to investigate translated individual words in J. S. Gale's "Choon Yang" in comparison with its original OkJoongHwa("獄中花") while referring to early modern bilingual dictionaries and missionaries' ethnography. Gale faced a lot of translation difficulties because the source text had a very different cultural system from the object text. OkJoongHwa was a Korean pansori novel which meant it included many Korean characteristics. However, Gale considered its Korean characteristics were deeply connected with Chinese classics. Even famous people and place names cited from the Chinese classics in OkJoongHwa represented the Korean thinking. Gale tried to faithfully translate the source text as much as possible whether the words were Chinese or Korean. In this paper, we deal with mostly various translation aspects of the Chinese-letter words in OkJoongHwa. Gale's first method to translate words made of Chinese Character is transliteration, the examples of which are the name of Chinese famous people and places, and Chinese poems. The second method is to parallel transliteration and English interpretation equivalent to the Chinese Character. The examples are the names of main characters like "Spring Fragrance or Choonyang," "Mongyong, or Dream-Dragon" and in his translation of word play in Osa (Commissioner), or Kamsa (Governor), kaiksa (a dead beggar). The third is literal translation of Chinese idiomatic phrases as Gale translated 侵魚落雁 into "She'd make the fishes to sink and the wild-geese to drop from the sky." The fourth is a little free translation of the title of public office, the various names of Korean yamen servants and the unique Korean clothing and ornaments. We expect Gale's many translation difficulties as we can see the translated long list of yamen clerks and Korean clothing and ornaments. After our investigation of his translation practices in "Choon Yang" we conclude that he tried to translate its literary language very faithfully though he could not avoid inevitable loss caused by the cultural difference involved in two languages. Gale's "Choon Yang" contributed to introducing the uniqueness of the classical Korean novel and Korean culture to the world more than any other English translation works of that time through his faithful translation.

Faith beyond Religion: A Study on the Faith-based films after 2010s in Hollywood (종교를 넘어선 신념: '영성'을 주제로 한 2010년대 할리우드 영화 고찰)

  • Ahn, SooJeong
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.47
    • /
    • pp.163-190
    • /
    • 2017
  • This paper studies the recent surge in the number of faith-based films in Hollywood, with the aim to explore the context and implications of this new trend. By using the theoretical framework of the study of the Tilich and Van der Leeuw, who have explored the relationship between religion, culture and art, this article discusses the meaning of the spiritual theme in the film. A couple of common points can be found among the faith-based films that have been produced since the 2010s. While these films attempt a universal approach to the fundamental theme of spirituality through popular narratives familiar to the audience, they also stress 'historical truthfulness and credibility' by representing the reality, such as a featuring real person or a true story in the film. The main characters are depicted as "victorious losers" that are distinguished from the typical Hollywood superhero and the films repeatedly show the human being constantly 'asking' questions to God. By analyzing these characteristics, the paper demonstrates that recent Hollywood faith-based films have successfully differentiated themselves from existing religious films while symbolizing the universal beliefs and values beyond the religious message so as to attract more audiences to this field. The paper also suggests that despite the advances in modern science and knowledge, the public will always yearn for a spiritual recovery and salvation through the film medium, serving as a potential source that provides an outlet for spiritual experience.

Reconstruction of and Classical literature contents (<심청전>의 재구와 고전 콘텐츠 - <심청전을 짓다: 심청이 제삿날 밤에>를 대상으로 -)

  • Kim, Sun-hyun
    • (The) Research of the performance art and culture
    • /
    • no.36
    • /
    • pp.45-73
    • /
    • 2018
  • In this paper, I examine how the voice of Simcheong is reproduced and the meaning of it by examining the reconstruction method and characteristics of . And I tried to explore the possibilities and directions of contents based on classical literature by exploring the way in which this text reintermediation, and recreates the narrative of . This work deals with the story of ShimChung, and sees the problematic aspects of ShimChung's sacrifice and death through the gaze of the surrounding people such as the Namkyeong merchant and Guideok's mother while excluding the central characters Shimcheong and Shimbongsa. In the process, the voice of Simcheong was discovered as a victim and social hit. And It connects this with the discourse of filial duty and virtuous woman which regulates the life of women in the patriarchal society and establishes the place of social public opinion about the life of the women of the Joseon era. In this way, is presented the possibility of a new interpretation of . Also readers and audiences of present-day have an opportunity to reconsider the 'sacrifice' of social subordinate based on deep understanding of .

A Study of the Hansi Poem by Seokbuk Shin Gwang-su as Performance Art (석북 한시의 공연예술화에 대한 소고)

  • Song, Ji-won
    • (The) Research of the performance art and culture
    • /
    • no.33
    • /
    • pp.9-31
    • /
    • 2016
  • Shin Gwang-su (申光洙, 1712~1775), also known as Seokbuk (石北), is a well-known poet and author of the song poetry (詩唱) "Gwanseo-akbu (Poems of the Gwanseo Region, 關西樂府)" in the late Joseon Dynasty. "Gwanseo-akbu" was popular among the Joseon Dynasty musicians. This fact confirms that the tradition of adding a melody to Shin Gwang-su's "hansi (Korean poetry recorded in Chinese characters, 漢詩)" already existed in the Joseon Dynasty. It is also a proof that the hansi poem was used in songs. Besides Seokbuk, other literary figures in the Joseon Dynasty wrote and sang hansi. In that case, the place of communication for songs was a poet's personal study, or "sarangbang." But when, like the works by Seokbuk, poems were sung by musicians, they became available to the public to communicate through music. This study is one of the attempts to re-make Seokbuk Shin Gwang-su's poems and songs, once popular among the Joseon Dynasty people, into the contemporary music that can be performed on stage. By adding a certain melody to his poems, this study introduces a case of musical work and offers an opportunity to consider hansi as performance art. There is a number of hansi works by Shin Gwang-su, and each poem includes material which can help survey Shin Gwang-su's musical life. And, working on his hansi works makes it possible to narrate major events that took place in Shin's life. Thus, this study attempts to focus Shin Gwang-su's musical life and introduces methods and contents to stage his hansi poems as performance art.

Pansori master Bak songhui's life and her activities (박송희 명창의 삶과 예술 활동)

  • Chae, Soo-jung
    • (The) Research of the performance art and culture
    • /
    • no.36
    • /
    • pp.255-287
    • /
    • 2018
  • This article deals with one of the pansori master's life and activities. Bak Songhui(1927~2017), who was the holder of National Intangible Cultural Asset No. 5 for pansori Heungboga. She had played a significant role through the modern history of pansori genre including Yeoseong Gukkeuk(Korean classical opera by women) and Changgeuk(Korean traditional opera in pansori style) as well as original pansori itself. In the article, the early stage of her learnings and the way she got involved to pansori from Gwonbeon period are offered, and the activities by group, solo recitals, and educational activity lists are also provided. Bak Songhui began to learn pansori, Geommu(dance), Seungmu(dance), Gayageum, Yanggeum, and Gagok genres at her age of 13 in Gwangju. She fulfilled 5 years of study in Gwangju Gwonbeon, and entered to a Hyeomnyulsa-travelling theater company, led by Gim Yeonsu at her age around 19. Later, Bak used to be an actress in Yeoseong Gugak Donghohoe(Female Korean music fans' club) led by Gim sohui as well as in Haennim Gukkeukdan, and Saehan Gukkeukdan at around her age of 30. She took the main actress' role in several performances. And thanks to her effort, the Yeoseong Gukkeuk can be one of the representative genre in history. As she entered to the National Changgeuk company, her brilliant talents worked well by leading the company's big hit with her talents of taking many different characters, devotions, and know-hows from her experience. After her 70s, she kept the pansori go on its right way to pass down. She unfolded pansori performances as well as her own students' public presentations, recordings, TV and radio broadcasting activities as the holder of National Intangible Cultural Asset. The activities that Bak Songhui showed us can become another chance to make her a great master of pansori, especially in Dongpyeonje style.

A study on the usage patterns of Yun Dong-ju's poetry in the musical (- 창작가무극 <윤동주, 달을 쏘다>에 나타난 윤동주 시 활용 양상 연구)

  • Son, Mi-young
    • The Journal of the Convergence on Culture Technology
    • /
    • v.5 no.3
    • /
    • pp.85-92
    • /
    • 2019
  • Yun Dong - ju's poetry and his representations are used in various visual and dramatic media. According to its medium and genre characteristics, Yoon Dong - ju's representations and his poems are selected and changed. It is also the process of reading what the text is trying to convey to the public through a single person. In this study, Yoon Dong - joo's poetry was compared with other poetry of poetry. Particularly, the discussion was focused on the creative actor . If the creative drama is transmitting the feelings of Yoon Dong-ju through the city, the film conveys the poem of Yoon Dong-ju. Gamuplays are more restrictive than the movies because of their genre. As a result, the emotional expressions of the characters are more intense, the progress of the narrative is also dramatic, and the aspect of Yun Dong - ju, a poem illuminated by the movie and the drama, also differs. If the film aims to portray poet Yoon Dong-ju as a genuine literary youth, the creative poet reinterprets Yun's poetry as having a meaning of resistance.