• Title/Summary/Keyword: North Korean native words

Search Result 6, Processing Time 0.02 seconds

On the Mathematical Terminology before the First Editing Material (편수 자료 이전의 수학 용어에 대해)

  • Her, Min
    • Journal for History of Mathematics
    • /
    • v.31 no.3
    • /
    • pp.111-126
    • /
    • 2018
  • At present, most of school mathematical terms in elementary and secondary curriculums of Korea are Sino-Korean words. 1964 Mathematical Editing Material, which aimed to unify mathematical terms into mainly Sino-Korean words, was considered a key factor for this situation. 1964 Editing Material depended heavily on 1956 Mathematical Terminology, which contains a lot of Korean native words and displays the school mathematical terms after 1945. There are many Korean native words in the Second Mathematical Curriculum. This shows that Korean native words of mathematics had been consolidated to some extent at that time. In North Korea, a lot of Korean native words are still used in mathematics. Some Sino-Korean words were recently changed to Korean native words in South Korea. 1956 Mathematical Terminology tells the method to make Korean native words of mathematics and will be an excellent guide for making Korean native words.

Perception of High School Students in Chonnam Province on the Meteorology Terms in Geography Textbooks of North Korean Secondary School (북한 중등과정 지리 교과서 기상학분야 용어에 대한 전남지역 고등학생들의 이해)

  • Hong, Jeong-Min;Jeong, Young-Kun
    • Journal of the Korean earth science society
    • /
    • v.27 no.1
    • /
    • pp.15-19
    • /
    • 2006
  • In this study, the meteorology terms in the geography text books of North Korea which includes all of the meteorology educational contents in secondary school curriculum are compared with those in the earth science text books in South Korea. Forty science terms which are the same meaning but composed of different words are picked up to investigate the degree for 89 high school students in Chonnam province to perceive the meanings correctly. High school students' perceptions is on the average 30% higher in terminology of South Korea textbooks than in those of North Korea. But, students' perceptions on 9 North Korean terms is rather higher compared to South Korean terms. Twenty six (83.9%) terms which are difficult for high school students to perceive correct meanings are those lately composed of North Korean native words. Most of meteorology terms in South Korean textbooks are derived from the Chinese characters or imported from foreign language terms are easier for high school students to perceive correct meanings than those of North Korean terms derived from North Korean native language.

The Phonetic Realization of High Tone in North Kyungsang Korean

  • Chang, Woo-Hyeok
    • Speech Sciences
    • /
    • v.11 no.3
    • /
    • pp.37-54
    • /
    • 2004
  • The main goal of this study is to examine the current issue of the deletion of high tone vs. the downstep or upstep of high tone in North Kyungsang Korean (NKK). In this phonetic experiment, five native speakers of North Kyungsang Korean participated and two categories, such as compounds and two-word phrases were included as a test material. This experiment shows that when the first word belongs to the nonfinal class, the high tone of the second word is overwhelmingly deleted. When the first word belongs to the final class, the high tone of it is also overwhelmingly deleted. It is thus concluded that when two words are combined into a phrase, the peak of one word retains, whereas the peak of the other is deleted. It is confirmed that a single high tone prominence in a phonological phrase in NKK is not due to the processes of down step or upstep but the deletion process.

  • PDF

Comparison Between South and North Korean Terms, Related to Clothing and Textiles

  • Lee, Hana;Choi, Jin O;Lee, Yoon-Jung;Lee, Yhe-Young
    • International Journal of Costume and Fashion
    • /
    • v.15 no.2
    • /
    • pp.37-47
    • /
    • 2015
  • The purpose of this study was to examine the differences in terminologies used in South and North Korea, to describe objects or activities related to clothing and textiles, as a part of a bigger project that aims at developing an educational program in provision of reunification of the Koreas. In this study, a total of 176 North Korean terms that differ from South Korean terms were collected from various sources, including dictionaries that are developed to compare South-North Korean languages as well as texts such as magazines and news articles, about North Korean daily life. The terms were classified into sub-categories: materials for clothing, clothing management, construction and design, garment names, body parts, description of physical appearance or state of hygiene, and apparel industry. Many of the North Korean terms were derived from native expressions, rather than adopting foreign terms or terms in Chinese characters. Some North Korean terms did not have any corresponding words in South Korean terms or vice versa. We expect the terminology list to become a useful educational resource in establishing a clothing and textiles curriculum in preparation of reunification, by allowing the students to familiarize with the differences in the usage of terms.

Teaching English Stress Using a Drum: Based on Phonetic Experiments

  • Yi, Do-Kyong
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.15 no.2
    • /
    • pp.261-280
    • /
    • 2009
  • This study focuses on providing the pedagogical implications of stress in English pronunciation teaching since stress is one the most important characteristic factors in English pronunciation (Bolinger, 1976; Brown, 1994; Celce-Murcia, Brinton & Goodwin, 1996; Kreidler, 1989). The author investigated stress production regarding in terms of duration, pitch, and intensity by a group of native speakers of English and a group of low-proficiency South Kyungsang Korean college students for their pre-test. For both of the pre- and post-test, the same stimuli, which consisted of a one-syllable word, two two-syllable words, three three-syllable words, and three four-syllable words, were used along with the various sentence positions: isolation, initial, medial, and final. Soft ware programs, ALVIN and Praat, were used to record and analyze the data. Since Celce-Murcia et al. (1996), Klatt (1975), and Ladefoged (2001) treat duration of the stressed syllable more significantly than other factors, pitch and intensity, with respect to the listener's point of view, the author developed a special method of teaching English stress using a traditional Korean drum to emphasize duration. In addition, the results from the native speakers' production showed that their main strategy to realize stress was through lengthening stressed syllables. After six weeks of stress instruction using the drum, the production of the native speakers and the SK Korean participants from the pre- and post-test were compared. The results from the post-test indicated that the participants showed great improvement not only in duration but also in pitch after the stress instruction. Pitch improvement was unexpected but well-explained by the statement that long vowels receive accent in loan word adaptation in North Kyungsang Korean. The results also showed that the Korean participants' pitch values became more even in their duration values for each syllable as the structure of the word or the sentence became more complex, due to their dependency upon their L1.

  • PDF

The differences in Constellation drawings among different countries

  • Karimova, Ulkar;Yi, Yu;Oh, Suyeon
    • The Bulletin of The Korean Astronomical Society
    • /
    • v.37 no.2
    • /
    • pp.95-95
    • /
    • 2012
  • Constellations are formed of bright stars which appear close to each other on the sky, but are really far apart in space. The shapes you see all depend on your point of view. Back before people had televisions and electricity to light their homes at night, they spent a lot more time looking at the stars. People all over the world used their imaginations to draw pictures in the sky, as if it were a giant connect-the-dot game. The patterns they imagined are called constellations. People usually saw patterns that reflected their different cultures. Native Americans in North America imagined many animals and shapes from the natural world. The ancient Greeks found images of gods and goddesses in the stars. Sometimes people from very different parts of the world even imagined the same animal or shape in the same stars. Most of the constellations we recognize today were made up by the ancient Greeks around 6,000 years ago. Different constellations are visible at different times of year, so the first appearance of these patterns told farmers of the changing seasons and reminded them to plant or harvest their crops. The constellations also help us to find our way around the night sky and to remember which stars are which. The star names we use today are mostly from Greek and Arabic, but many are changed a bit from the original, as often happens when words are passed from one language to another. It can be difficult to picture just what those folks long ago were seeing in the stars, so don't be discouraged if you have trouble seeing their patterns. You can even make up your own! In ancient world all the countries or regions had their own way to name things up in the sky, make up stories and draw different shapes for constellations. Today there are 88 official constellations, but you may find that different books show their stars connected in slightly different ways. The official constellations are specific regions of the sky, so the exact patterns are not all that important. However in various cultures there are some famous star patterns that use stars from only apart of a constellation, or even connect stars from different constellations. These patterns of stars that are not official constellations are called asterisms. The Big Dipper is a very famous asterism, found in the constellation Ursa Major, or Great Bear.

  • PDF