• Title/Summary/Keyword: Nomenclature

Search Result 175, Processing Time 0.026 seconds

The Guidelines for the Nomenclature of Drugs (의약품명명법 가이드라인)

  • Choi, Myoeng-Sin;Choi, Bo-Kyung;Han, Kyu-Won;Kim, Kil-Soo;Jang, Seung-Jae;Kang, Chan-Soon
    • Journal of Pharmaceutical Investigation
    • /
    • v.32 no.4
    • /
    • pp.331-337
    • /
    • 2002
  • Nonproprietary name may be used without restriction by the public at large and can be called common name, generic name. Nomenclature agencies exist in US, Great Britain, Japan and so on. The agencies maintain liaison with onε another in an effort to secure the wide adoption of thε most appropriate and universally acceptable designation for each drug. To prevent the confusion which arises when several nonproprietary names are used for a single drug, either in the same country or in several different countries, the WHO has assumed the responsibility of coordination existing nomenclature at the international level. In this study, the nomenclature for new drugs and the terminology to harmonize specifications for revision of Korean Pharmacopoeia (KP) were established.

Studies on the Nomenclature of Korean Fermented Foods (한국 발효식품의 분류법에 관한 연구)

  • Mheen, Tae-Ick;Kwon, Tai-Wan;Lee, Cherl-Ho
    • Microbiology and Biotechnology Letters
    • /
    • v.9 no.4
    • /
    • pp.237-240
    • /
    • 1981
  • A nomenclature method for Korean fermented foods was developed in order to apply this to the international nomenclature system for fermented foods. It is made by a four digit number; the first digit indicates the major ingredient used, the second for fermentation method, the third for major type of microorganism, and the last digit for the type of consumption. Following the nomenclature number, a detailed description of product is given. Examples of application of the nomenclature system to Korean fermented foods are shown.

  • PDF

Nomenclature of emerging therapeutics in neurology

  • Shin, Jin-Hong;Park, Young-Eun;Kim, Dae-Seong
    • Annals of Clinical Neurophysiology
    • /
    • v.23 no.1
    • /
    • pp.29-34
    • /
    • 2021
  • New therapeutics in neurology are expanding at an unprecedented pace. In addition to the classic enzyme-replacement therapies, monoclonal antibodies are increasingly being used to modulate autoimmunity. RNA therapeutics are an emerging class, together with gene and cell therapies. The nomenclature of international nonproprietary names helps us to recognize these new drugs according to their class and function. Suffixes denote major categories of the drug, while infixes provide additional information such as the source and target.

국제동물명명규약 - 학명을 구성하는 방법 -

  • Baek, Jong-Cheol
    • Proceedings of the Korean Society of Soil Zoology Conference
    • /
    • 2005.09a
    • /
    • pp.7-12
    • /
    • 2005
  • 동물학의 발전에 따라 동물의 학명을 쓰는데 혼란을 방지하고자 국제동물명명규약(이하 규약)의 제정을 시도한 것은 19세기가 끝날 무렵이었으며, 1905년에 유럽의 동물학자들은 국제동물명명규약인 를 출판했다. 이 규약은 미비한 점을 크게 개정하여 1961년에 를 출간했다. 이 규약을 약간 수정하여 제2판을 1964년에, 1985년에는 제2판을 대폭으로 개정하여 제3판을, 현재는 1999년 여름에 국제동물명명심의회(International Commission on Zoological Nomenclature)에서 출간한 제4판, 에 따라 동물의 학명을 다룬다.

  • PDF

Procedures Involving the IMA Commission on New Minerals and Mineral Names, and Guidelines on Mineral Nomenclature

  • Nickel, E.H.;Mandarino, J.A.
    • Journal of the Mineralogical Society of Korea
    • /
    • v.2 no.1
    • /
    • pp.47-55
    • /
    • 1989
  • The Commission on New Minerals and Mineral Names (hereafter abbreviated as CNMMN) of the International Mineralogical Association was established in 1959 for the purpose of controlling mineral nomenclature, All proposals for introducing new minerals, changing mineralogical nomenclature, and discrediting or redefining existing minerals and mineral names should be submitted to the CNMMN for approval before publication. If approval is withheld, the proposal should not be published. This report incorporates material from previous reports on mineral nomenclature and procedures of the CNMMN (Fleischer, 1970; Donnay and Fleischer, 1970; Embrey and Hey, 1970; Hey and Gottardi, 1980; and Mandarino et al., 1984), and represents an attempt to consolidate this information and to present a there are differences between this report and the earlier ones, this versionis to be regarded as the correct one.

  • PDF

Review of Phytosociological Vegetation Units of Abies koreana Forest on Mt. Halla (한라산 구상나무림의 식물사회학적 식생단위의 재검토)

  • 송종석
    • Journal of Plant Biology
    • /
    • v.34 no.4
    • /
    • pp.341-347
    • /
    • 1991
  • The character and differential species of Abies koreana community, a subalpine coniferous forest, on Mt. Hall a and its vegetation unit were reviewed, based on literature published up to date. Song and Nakanish (1985a) originally described Saso-Abietetum koreanae Song et Nakanishi 1985 for the community. At that time, we were fully justified in establishing the nomenclature. Nevertheless, against this nomenclature, Yim and Kim (1990) made a objection, and it was renamed as what is called Saso quelpaertensi-Abietetum koreanae (Song et Nakanishi) corr. Yim et Kim 1990. In their previous study(Yim et al., 1990) being the root of the nomenclature, however, they did not study on the full layers containing the moss layer of bryophyte and lichen for the stratification of the Abies koreana community, in spite of the importance of the species of moss layer for the selection of character and differential species of vegetation units belonging to Vaccinio-Piceetea Br.-Bl. 1939, and also the floristic composition from their study was not compared with that of the vegetation units of the subalpine coniferous forests in Korea Peninsula, Japan, Maritime Province of Siberia and Northeast China. Among the four character species selected by them, it is clear that Maianthemum bifolim and Lonicera maackii are species no having the characteristic value from the phytosociological viewpoint. Besides, Sasa quelpaerthensis described in their nomenclature is a synonym of S. palmata (Suzuki, 1978). Therefore, their nomenclature is invalid and comes under a contravention (Infringement of Priority) to the Code of Phytosociological Nomenclature (Barkman et al., 1986). Saso-Abietetum koreanae was amply justified also by author's recent study (Song, 1991)examined throughout the range of subalpine coniferous forest in Korea. With the discussion of justification of Saso-Abietetum koreanae, a association discussion was brought in the present review.

  • PDF

Introductions of the New Code of Fungal Nomenclature and Recent Trends in Transition into One Fungus/One Name System (균류의 새로운 명명 규약과 일균일명 체계로의 전환)

  • Hong, Seung-Beom;Kwon, Soon-Wo;Kim, Wan-Gyu
    • The Korean Journal of Mycology
    • /
    • v.40 no.2
    • /
    • pp.73-77
    • /
    • 2012
  • Nomenclatural code for fungi was dramatically modified in the 18th International Botanical Congress (IBC) held in Melbourne, Australia in July 2011. Its name was changed into International Code of Nomenclature for Algae, Fungi and Plants (ICN), which was formerly called as International Code of Botanical Nomenclature (ICBN) of the Vienna Code of 2005. The most important change for fungi is abandoning dual nomenclature and introducing one fungus/one name system (2013. 1). Since more than 10,000 species of fungal names should be renamed based on this new classification system (one fungus/one name system), it is challenging to both mycologists and taxonomic users such as plant pathologists and food scientists. Here, we introduced background, progress and future plan for its transition into one fungus/one name system. The new code is allowing electronic-only publication of names of new taxa (2102. 1) and the requirement for a Latin validating diagnosis was changed to allow either English or Latin for the publication of a new name (2011. 1). Furthermore, pre-publication deposit of key nomenclatural information in a recognized repository is mandatory in ICN (2013. 1). The aims of this manuscript are to introduce new code of fungal nomenclature and recent trends in one fungus/one name system to Korean mycological society.

Classification and Nomenclature of Fruit Commodities in South Korea and Codex Alimentarius Commission (과일류의 명칭 및 분류: 국내와 코덱스 비교)

  • Lee, Mi-Gyung
    • Journal of Food Hygiene and Safety
    • /
    • v.33 no.3
    • /
    • pp.162-167
    • /
    • 2018
  • The objective of this study was to find out a nomenclature and a code number for fruit commodities from the Codex Alimentarius Commission (Codex) corresponding with a commodity name used in South Korea. In addition, nomenclature or classification for commodity that needs an alteration or detailed examination domestically was determined. In this study, 'Food Code (Korean and English version)' and 'Pesticide MRLs in Food' from the Ministry of Food and Drug Safety and 'Codex Classification of Foods and Animal Feeds' were used. As results, regarding a nomenclature or classification used in South Korea, it appeared that alteration or further examination was needed for the following (English name of commodity, coming from an English version of Food Code). First, reconsiderations for classification of Chinese matrimony vine, fig, five-flavor magnolia vine, and pomegranate are needed as they are classified differently between Korea and Codex. Second, in any case of Korean or English language, nomenclature of commodity is different even within Korea or when it is compared with Codex. Such commodities are: Asian citron, Chinese bush cherry, Chinese matrimony vine, coconut, crimson glory vine, date palm, five-flavor magnolia vine, five-leaf chocolate vine, Japanese apricot, Japanese cornelian cherry, jujube, kiwifruit (golden kiwi), Korean black berry, Korean raspberry, kumquat, lychee, mandarin, persimmon, plum, quince, raspberry, and trifoliate orange. Third, reconsiderations for peach and raspberry nomenclatures are needed as it is currently unclear whether 'peach' includes nectarine and an English nomenclature, 'raspberry', is used in Korea for both various varieties (red, black) and one specific variety.

Current Standpoints on the Pathophysiology of Benign Vocal Fold Lesions (양성 성대 질환의 병태생리에 관한 최신지견)

  • Kwon, Tack-Kyun;Kim, Min-Su
    • Journal of the Korean Society of Laryngology, Phoniatrics and Logopedics
    • /
    • v.26 no.2
    • /
    • pp.91-93
    • /
    • 2015
  • Substantial confusion exists regarding the nomenclature of benign vocal fold lesions (BVFL), because there were no pathologically diagnostic findings and deep understanding of pathogenesis in the past. There is no consensus on specific labels for BVFL, nor are the most commonly used terms defined. There is a need for a defined nomenclature for the purpose of improving communication among clinicians and with patients. Furthermore, precise definitions of BVFL will facilitate clinical research of voice disorders and may lead to a better understanding of outcomes for BVFL treatment. Laryngoscope, stroboscope, voice evaluation are used to diagnose BVFL. The objective of this review article was to develop a new paradigm of BVFL nomenclature using patient's history, stroboscope, voice therapy results, and operative findings. Furthermore, precise definitions of BVFL will facilitate clinical research of voice disorders and may lead to a better understanding of outcomes for BVFL treatment.

  • PDF

Review of the Nomenclature of the Retaining Ligaments of the Cheek: Frequently Confused Terminology

  • Seo, Yeui Seok;Song, Jennifer Kim;Oh, Tae Suk;Kwon, Seong Ihl;Tansatit, Tanvaa;Lee, Joo Heon
    • Archives of Plastic Surgery
    • /
    • v.44 no.4
    • /
    • pp.266-275
    • /
    • 2017
  • Since the time of its inception within facial anatomy, wide variability in the terminology as well as the location and extent of retaining ligaments has resulted in confusion over nomenclature. Confusion over nomenclature also arises with regard to the subcutaneous ligamentous attachments, and in the anatomic location and extent described, particularly for zygomatic and masseteric ligaments. Certain historical terms-McGregor's patch, the platysma auricular ligament, parotid cutaneous ligament, platysma auricular fascia, temporoparotid fasica (Lore's fascia), anterior platysma-cutaneous ligament, and platysma cutaneous ligament-delineate retaining ligaments of related anatomic structures that have been conceptualized in various ways. Confusion around the masseteric cutaneous ligaments arises from inconsistencies in their reported locations in the literature because the size and location of the parotid gland varies so much, and this affects the relationship between the parotid gland and the fascia of the masseter muscle. For the zygomatic ligaments, there is disagreement over how far they extend, with descriptions varying over whether they extend medially beyond the zygomaticus minor muscle. Even the 'main' zygomatic ligament's denotation may vary depending on which subcutaneous plane is used as a reference for naming it. Recent popularity in procedures using threads or injectables has required not only an accurate understanding of the nomenclature of retaining ligaments, but also of their location and extent. The authors have here summarized each retaining ligament with a survey of the different nomenclature that has been introduced by different authors within the most commonly cited published papers.