• Title/Summary/Keyword: Model Translation

Search Result 474, Processing Time 0.021 seconds

Agent Communication with Multiple Ontologies (다중온톨로지의 에이전트 통신)

  • 임동주;오창윤;배상현
    • Journal of the Korea Institute of Information and Communication Engineering
    • /
    • v.5 no.1
    • /
    • pp.173-182
    • /
    • 2001
  • In this paper, we discuss how ontology Plays roles in building a distributed and heterogeneous knowledge-base system. First, we discuss relationship between ontology and agent in the Knowledgeable Community which is a framework of knowledge sharing and reuse based on a multi-agent architecture. Ontology is a minimum requirement for each agent to join the Knowledgeable Community. Second we explain mediation by ontology to show how ontology is used in the Knowledgeable Community. A special agent called mediation analyzes undirected messages and infer candidates of recipient agents by consulting ontology and relationship between ontology and agents. Third we model ontology as combination of aspects each of which can represent a way of conceptualization. Aspects are combined either as combination aspect which means integration of aspects or category aspect which means choice of aspects. Since ontology by aspect allows heterogeneous and multiple descriptions for phenomenon in the world, it is appropriate for heterogeneous knowledge-base systems. We also show translation of messages as a wave of interpreting multiple aspects. A translation agent can translate a message with some aspect to one with another aspect by analyzing dependency of aspects. Mediation and translation of messages are important to build agents easily and naturally because less knowledge on other agents is requested for each agent.

  • PDF

Improved CycleGAN for underwater ship engine audio translation (수중 선박엔진 음향 변환을 위한 향상된 CycleGAN 알고리즘)

  • Ashraf, Hina;Jeong, Yoon-Sang;Lee, Chong Hyun
    • The Journal of the Acoustical Society of Korea
    • /
    • v.39 no.4
    • /
    • pp.292-302
    • /
    • 2020
  • Machine learning algorithms have made immense contributions in various fields including sonar and radar applications. Recently developed Cycle-Consistency Generative Adversarial Network (CycleGAN), a variant of GAN has been successfully used for unpaired image-to-image translation. We present a modified CycleGAN for translation of underwater ship engine sounds with high perceptual quality. The proposed network is composed of an improved generator model trained to translate underwater audio from one vessel type to other, an improved discriminator to identify the data as real or fake and a modified cycle-consistency loss function. The quantitative and qualitative analysis of the proposed CycleGAN are performed on publicly available underwater dataset ShipsEar by evaluating and comparing Mel-cepstral distortion, pitch contour matching, nearest neighbor comparison and mean opinion score with existing algorithms. The analysis results of the proposed network demonstrate the effectiveness of the proposed network.

Building a Korean-English Parallel Corpus by Measuring Sentence Similarities Using Sequential Matching of Language Resources and Topic Modeling (언어 자원과 토픽 모델의 순차 매칭을 이용한 유사 문장 계산 기반의 위키피디아 한국어-영어 병렬 말뭉치 구축)

  • Cheon, JuRyong;Ko, YoungJoong
    • Journal of KIISE
    • /
    • v.42 no.7
    • /
    • pp.901-909
    • /
    • 2015
  • In this paper, to build a parallel corpus between Korean and English in Wikipedia. We proposed a method to find similar sentences based on language resources and topic modeling. We first applied language resources(Wiki-dictionary, numbers, and online dictionary in Daum) to match word sequentially. We construct the Wiki-dictionary using titles in Wikipedia. In order to take advantages of the Wikipedia, we used translation probability in the Wiki-dictionary for word matching. In addition, we improved the accuracy of sentence similarity measuring method by using word distribution based on topic modeling. In the experiment, a previous study showed 48.4% of F1-score with only language resources based on linear combination and 51.6% with the topic modeling considering entire word distributions additionally. However, our proposed methods with sequential matching added translation probability to language resources and achieved 9.9% (58.3%) better result than the previous study. When using the proposed sequential matching method of language resources and topic modeling after considering important word distributions, the proposed system achieved 7.5%(59.1%) better than the previous study.

Short Text Classification for Job Placement Chatbot by T-EBOW (T-EBOW를 이용한 취업알선 챗봇용 단문 분류 연구)

  • Kim, Jeongrae;Kim, Han-joon;Jeong, Kyoung Hee
    • Journal of Internet Computing and Services
    • /
    • v.20 no.2
    • /
    • pp.93-100
    • /
    • 2019
  • Recently, in various business fields, companies are concentrating on providing chatbot services to various environments by adding artificial intelligence to existing messenger platforms. Organizations in the field of job placement also require chatbot services to improve the quality of employment counseling services and to solve the problem of agent management. A text-based general chatbot classifies input user sentences into learned sentences and provides appropriate answers to users. Recently, user sentences inputted to chatbots are inputted as short texts due to the activation of social network services. Therefore, performance improvement of short text classification can contribute to improvement of chatbot service performance. In this paper, we propose T-EBOW (Translation-Extended Bag Of Words), which is a method to add translation information as well as concept information of existing researches in order to strengthen the short text classification for employment chatbot. The performance evaluation results of the T-EBOW applied to the machine learning classification model are superior to those of the conventional method.

Compiling Lazy Functional Programs to Java on the basis of Spineless Taxless G-Machine with Eval-Apply Model (Eval-Apply 모델의 STGM에 기반하여 지연 계산 함수형 프로그램을 자바로 컴파일하는 기법)

  • Nam, Byeong-Gyu;Choi, Kwang-Hoon;Han, Tai-Sook
    • Journal of KIISE:Software and Applications
    • /
    • v.29 no.5
    • /
    • pp.326-335
    • /
    • 2002
  • Recently there have been a number of researches to provide code mobility to lazy functional language (LFL) programs by translating LFL programs to Java programs. These approaches are basically baled on architectural similarities between abstract machines of LFLs and Java. The abstract machines of LFLs and Java programming language, Spineless Tagless G-Machine(STGM) and Java Virtual Machine(JVM) respectively, share important common features such as built- in garbage collector and stack machine architecture. Thus, we can provide code mobility to LFLs by translating LFLs to Java utilizing these common features. In this paper, we propose a new translation scheme which fully utilizes architectural common features between STGM and JVM. By redefining STGM as an eval-apply evaluation model, we have defined a new translation scheme which utilizes Java Virtual Machine Stack for function evaluation and totally eliminates stack simulation which causes array manipulation overhead in Java. Benchmark program translated to Java programs by our translation scheme run faster on JDK 1.3 than those translated by the previous schemes.

Sign Language Dataset Built from S. Korean Government Briefing on COVID-19 (대한민국 정부의 코로나 19 브리핑을 기반으로 구축된 수어 데이터셋 연구)

  • Sim, Hohyun;Sung, Horyeol;Lee, Seungjae;Cho, Hyeonjoong
    • KIPS Transactions on Software and Data Engineering
    • /
    • v.11 no.8
    • /
    • pp.325-330
    • /
    • 2022
  • This paper conducts the collection and experiment of datasets for deep learning research on sign language such as sign language recognition, sign language translation, and sign language segmentation for Korean sign language. There exist difficulties for deep learning research of sign language. First, it is difficult to recognize sign languages since they contain multiple modalities including hand movements, hand directions, and facial expressions. Second, it is the absence of training data to conduct deep learning research. Currently, KETI dataset is the only known dataset for Korean sign language for deep learning. Sign language datasets for deep learning research are classified into two categories: Isolated sign language and Continuous sign language. Although several foreign sign language datasets have been collected over time. they are also insufficient for deep learning research of sign language. Therefore, we attempted to collect a large-scale Korean sign language dataset and evaluate it using a baseline model named TSPNet which has the performance of SOTA in the field of sign language translation. The collected dataset consists of a total of 11,402 image and text. Our experimental result with the baseline model using the dataset shows BLEU-4 score 3.63, which would be used as a basic performance of a baseline model for Korean sign language dataset. We hope that our experience of collecting Korean sign language dataset helps facilitate further research directions on Korean sign language.

Content-based Image Retrieval using an Improved Chain Code and Hidden Markov Model (개선된 chain code와 HMM을 이용한 내용기반 영상검색)

  • 조완현;이승희;박순영;박종현
    • Proceedings of the IEEK Conference
    • /
    • 2000.09a
    • /
    • pp.375-378
    • /
    • 2000
  • In this paper, we propose a novo] content-based image retrieval system using both Hidden Markov Model(HMM) and an improved chain code. The Gaussian Mixture Model(GMM) is applied to statistically model a color information of the image, and Deterministic Annealing EM(DAEM) algorithm is employed to estimate the parameters of GMM. This result is used to segment the given image. We use an improved chain code, which is invariant to rotation, translation and scale, to extract the feature vectors of the shape for each image in the database. These are stored together in the database with each HMM whose parameters (A, B, $\pi$) are estimated by Baum-Welch algorithm. With respect to feature vector obtained in the same way from the query image, a occurring probability of each image is computed by using the forward algorithm of HMM. We use these probabilities for the image retrieval and present the highest similarity images based on these probabilities.

  • PDF

Systematic Development of Parametric Translators by Measuring Semantic Distance between CAD Data Models (CAD 데이터 모델들간의 의미거리 계산을 통한 파라메트릭 번역기의 체계적 개발)

  • Kim, Jun-Hwan;Mun, Du-Hwan
    • Korean Journal of Computational Design and Engineering
    • /
    • v.14 no.3
    • /
    • pp.159-167
    • /
    • 2009
  • For the robust exchange of parametric CAD model data, it is very important to perform mapping rightly and accurately between different CAD models. However, data model mapping is usually performed on a case-by-case basis. This results in the problem that mapping quality fluctuates very widely depending on the abilities of developers. In order to solve this problem, the concept of symantic distance is adapted and applied to the translation of parametric CAD model data in order to measure the difference between different CAD models quantitatively in a computer-interpretable form and systematize the mapping process.

Realtime Facial Expression Representation Method For Virtual Online Meetings System

  • Zhu, Yinge;Yerkovich, Bruno Carvacho;Zhang, Xingjie;Park, Jong-il
    • Proceedings of the Korean Society of Broadcast Engineers Conference
    • /
    • fall
    • /
    • pp.212-214
    • /
    • 2021
  • In a society with Covid-19 as part of our daily lives, we had to adapt ourselves to a new reality to maintain our lifestyles as normal as possible. An example of this is teleworking and online classes. However, several issues appeared on the go as we started the new way of living. One of them is the doubt of knowing if real people are in front of the camera or if someone is paying attention during a lecture. Therefore, we encountered this issue by creating a 3D reconstruction tool to identify human faces and expressions actively. We use a web camera, a lightweight 3D face model, and use the 2D facial landmark to fit expression coefficients to drive the 3D model. With this Model, it is possible to represent our faces with an Avatar and fully control its bones with rotation and translation parameters. Therefore, in order to reconstruct facial expressions during online meetings, we proposed the above methods as our solution to solve the main issue.

  • PDF

A Study on the Bi-Aspect Test for the Two-Sample Problem

  • Hong, Seung-Man;Park, Hyo-Il
    • Communications for Statistical Applications and Methods
    • /
    • v.19 no.1
    • /
    • pp.129-134
    • /
    • 2012
  • In this paper we review a bi-aspect nonparametric test for the two-sample problem under the location translation model and propose a new one to accommodate a more broad class of underlying distributions. Then we compare the performance of our proposed test with other existing ones by obtaining empirical powers through a simulation study. Then we discuss some interesting features related to the bi-aspect test with a comment on a possible expansion for the proposed test as concluding remarks.