• 제목/요약/키워드: Medical Education in the Joseon Dynasty

검색결과 11건 처리시간 0.024초

임원준의 사적을 통해 본 조선시대 의서습독관의 직무와 역할 (The Duty and Role of Uiseoseubdoggwan(Medical Learning Officer) in the Joseon Dynasty Examined through the Historical Trace of IM Won-jun(任元濬, 1423~1500))

  • 류정아
    • 한국의사학회지
    • /
    • 제36권1호
    • /
    • pp.51-72
    • /
    • 2023
  • IM Won-jun(任元濬, 1423~1500) was an Confucianism Doctor in the former period of Joseon Dynasty. Through IM Won-jun's historical trace we could know the range of Uiseoseubdoggwan(Medical Learning Officer)'s duty not limited to study medical books at that time but extended to medical treat, educate, recommend medical policy, personnel manage, carry out administrative work, carry out all the works concerned with medical books, make new medicines at different official period. Among these after learning duties the Royal Family of the Joseon Dynasty awarded high grades to medical treatment for king and king's mother, but from the viewpoint of advancement of medicine controling the top of medical policy as a chief of Jeonuigam had important meaning. The system of Uiseoseubdoggwan(Medical Learning Officer) in the Joseon Dynasty played the role of cultivating widely the man of ability who leaded medical development by sharing the man of ability between medicine and confucianism which was dominant learning at that time, so the knowledge and professional skill of medicine, Yin-Yang and the Five Elements theory, the spirit of relief of the world were spreaded across to national administration, education, publication culture, putting philosophy of filial piety into practice in the Joseon Dynasty.

조선시대 의과시험 교재로서의 『의학입문(醫學入門)』에 대한 고찰 (A Study on Uihakyimmun (醫學入門) as a Medical Examination Textbook of the Joseon Dynasty)

  • 국수호
    • 한국의사학회지
    • /
    • 제34권1호
    • /
    • pp.1-9
    • /
    • 2021
  • Uihakyimmun (醫學入門) was written around 1580 by Li Ting (李梴) during the Ming Dynasty of China. Later, during the mid-Joseon period, Uihakyimmun (醫學入門) was introduced to Joseon and is believed to have contributed to the development of Joseon medicine. The importance of this Uihakyimmun (醫學入門) was especially evident as it was designated as a textbook for medical examination in the late Joseon Dynasty. This paper examines the process of Uihakyimmun (醫學入門) being introduced into Joseon based on historical records. It also considered the reason why Medical Education was selected as the textbook for the medical examination instead of Donguibogam (東醫寶鑑). As a result, it was widely read by court doctors before being selected as a test textbook, and gradually became a formal textbook after being used in informal tests. In addition, it was revealed through historical records that the reason why Uihakyimmun (醫學入門) was chosen instead of Donguibogam (東醫寶鑑) was because Uihakyimmun (醫學入門) fit better with Confucian values.

조선시대 의학교과서 연구 (Review on Medical Texts in Joseon Dynasty)

  • 박훈평
    • 한국의사학회지
    • /
    • 제29권2호
    • /
    • pp.1-16
    • /
    • 2016
  • The purpose of this study is to analyze how medical texts in Joseon Dynasty have changed in time and to understand their characteristics. Medical texts that reflect the medical standards of the time were enable us to look into how medical bureaucrats were trained and education policies related to the training. Chinese medicine influenced Joseon Dynasty's medicine in different ways at different times. Before the Imjin War, Joseon dynasty's medicine was largely under the influence of the Song dynasty's medicine. After the war, the four noted physicians of Jin-Yuan era had increasingly more significant influence, along with the introduction of Ming dynasty's medicine. The facts found through this study include : 1) the basic courses were composed of Chandomac (纂圖脈), Dongingyeong (銅人經), and Boncho (本草); 2) Josenization of medical division system was established for the first time during the reign of King Sejo (世祖), and updated throughout the time of the King Seongjong (成宗) and King Sun Jo (宣祖); 3) Hyangyak (鄕藥) education with medical texts was limited to some periods like King Seongjong (成宗) and King Sejo (世祖); 4) the high proportion of Bangseo (方書) in the early era gradually decreased, and more of specialized and comprehensive medical books came to find their way into the standard curriculum.

조선시대 의관직(醫官職) 심약(審藥)에 대한 고찰 (A Study on Simyak of Medical Bureaucrat in Joseon Dynasty)

  • 박훈평
    • 한국의사학회지
    • /
    • 제28권2호
    • /
    • pp.59-72
    • /
    • 2015
  • Simyak (審藥) was a government officer to lowest, but it was appointed and dispatched directly by officials from the central government. Simyak played a role in mediating between the provincial and central health care. Therefore, understanding Simyak is necessarily required in the researches on the local health care in Joseon dynasty. Preceding researches of Simyak only have contained superficial information causing many errors. The purpose of this paper is to understand Simyak correctly through the historical literature review. The author found the following facts in this study. First, Simyak was succeeded to the government officer of Uihakgyoyou (醫學敎諭) in the previous period. Second, through the change of the name of Simyak, it can be presumed that the main task of Simyak was changed from the role in local medical education to the officer sending the herbs to the central government. Third, in the later Joseon dynasty Simyak was monopolized by some families just like any other medical officials. Fourth, Yangdowollyengui (兩都月令醫) and Tongyeongguryogwan (統營救療官) can also be put in the category of Simyak.

조선 간행 『의학입문』 판본에 대한 서지학적 연구 (A Bibliographic Study on Introduction to Medicine (Euihak-ipmun) in Joseon Dynasty)

  • 박훈평
    • 한국의사학회지
    • /
    • 제30권2호
    • /
    • pp.33-44
    • /
    • 2017
  • Introduction to Medicine (Euihak-Ipmun), written by Lee Chun of the Ming Dynasty, is a comprehensive medical book brought to Joseon in the 1600s. It directly influenced many medical books written in the Joseon Dynasty of the same period, and became a major citation document of Dongui-Bogam. Introduction to Medicine became a major text for medical education in 1834 and has since been used as a clinical primer of Korean medicine. This article first examines the Joseon's era published version of Introduction to Medicine using documentation of the Diary of the Royal Secretariat (Seungjeongwon Ilgi), and a woodblock list. Based on these investigations, the reviewer examined the existing versions of the book, and focused on various characteristics for comparison. This article reveals facts which include : 1) All editions of Introduction to Medicine published at the present office are published by Jeolla-do provincial office (Jeolla-Gamyeong). 2) The first edition was published before 1636. 3) A finely produced version (Jeongganbon) was published around 1760. 4) The Jeongrijache-iron type publication was published around 1801.

조선조 의학 텍스트의 정치사상적 함의 : "동의보감"과 "동의수세보원"을 중심으로 (Significances on Political Thoughts in Traditional Korean Medical Texts- with Special References to "Dong-uibogam(東醫寶鑑)" and "Dong-uisusebowon(東醫壽世保元)")

  • 정복철
    • 대한한의학원전학회지
    • /
    • 제23권1호
    • /
    • pp.235-255
    • /
    • 2010
  • Previous studies "Dong-uibogam(東醫寶鑑)" or "Dong-uisusebowon(東醫壽世保元)", Korean medical text written in the 16th/19th century, have focused mainly on his theories of Daoism and Neo-Confucianism or Post-Confucianism. This Study suggests that the "Dong-uibogam" and "Dong-uisusebowon" were the scholarly products of the Early Modern Neo-Confucians during the Joseon Dynasty period. These Early Modern Neo-Confucians ruled the dynasty rationally, and edited books on medical science, one of which were the "Dong-uibogam" or "Dong-uisusebowon". In these books, religious aspects of Daoism was excluded because these elements were not in agreement with medical science or Neo-Confucianism. The "Dong-uibogam" and "Dong-uisusebowon" were also translated into the Korean vernacular script based on an obligation to govern the people. This was example of Confucian enlightenment which was Early Modernity of "Dong-uibogam(東醫寶鑑)" or "Dong-uisusebowon(東醫壽世保元)" thought.

심약 사례 연구 - 경상심약을 중심으로 (A Study on Simyaksalye - Focused on Gyeongsangsimyak)

  • 박훈평
    • 한국의사학회지
    • /
    • 제32권2호
    • /
    • pp.61-69
    • /
    • 2019
  • Simyak (Finding Herbs) was a medical bureaucracy appointed directly by the central government of the Joseon Dynasty to the province. Simyaksalye (Casebook of Finding Herbs) was a 19th-century manuscript dealing only with Simyak. This study has outlined and analyzed the contents of this document. This article reveal facts which include : 1) The year of completion of this document was after December 24, 1873. However, the contents of the text were mixed with different writing periods in the 19th century. 2) The author of this document was assumed to be a member of Jeonuigam. Jeonuigam-based expressions appear in the content. 3) Simyak's main focus was not on contributing to local health care, but on the procurement of goods for central care. Much of Simyaksalye's content were on medicines and goods facts and their benefits. If Simyak's role was important in local medical cadet education, then there would have been rules related to it.

『침구경험방』을 통해 본 17세기 조선 의료와 침구기법 (The 17th century Medical Service and Acupuncture & Moxibustion Technique in the period of Joseon Dynasty viewed through 'Chimgugyeongheombang')

  • 오준호
    • 한국의사학회지
    • /
    • 제24권1호
    • /
    • pp.63-71
    • /
    • 2011
  • All this while, 'Chimgugyeongheombang' has been rated as the level of Im Heo's personal writing. However, Huh, m, in his introduction of 'Chimgugyeongheombang' made it clear that his purpose of publishing this book was to criticize the doctors of the day who were tied down by one or two curative methods, and at the same time, ultimately to improve the quality of national medical service by enlightening them. It seems that such incompetent doctors' engagement in medical service at that time was attributable to insufficient medical education system unlike today as against much social demand for acupuncture & moxibustion therapy. Im Heo, in an effort to enlighten the medical practitioners of the day, put emphasis on an eclectic method, and contained the theories on internal organs and meridian on a systematic basis. In addition, he made his updated medical skills known to medical circles by integrating and wrapping up the Acupuncture & Moxibustion techniques at that time. Lastly, he tried to provide the optimized information for clinical trials in his own language by using a preposterous writing style and form. In such a context, 'Chimgugyeongheombang' is not a special medical book gripped with a sentence, or a simple medical formula with an emphasis on empiricism, but rather it might be proper to say that his 'Chimgugyeongheombang' was a serious attempt to embrace all the merits of both parties.

『한방의약계(漢方醫藥界)』 제2호 '사진삽입(寫眞揷入)'에 소개된 한의사들 연구 (A Study on the Korean Medicine Doctors introduced in 'Photo Insert' of 『HanBangEuiYakGye』 No.2)

  • 김남일;국수호;정지훈
    • 한국의사학회지
    • /
    • 제35권2호
    • /
    • pp.89-99
    • /
    • 2022
  • The figures listed under the title of 'Photo Insert' in 『HanBangEuiYakGye』 No.2 are all those who were engaged in East Asian medicine, but they can be divided into several groups depending on the areas in which they were more focused. First, he served as a royal physician at the end of the Joseon Dynasty, or was an oriental medical doctor with outstanding medical skills during the family service. Second, he is an East Asian medicine doctor who established a school for Korean medicine education or conducted various academic activities. Third, he is an East Asian medical doctor who worked hard to lead a group of East Asian medical doctors by organizing Korean medical doctors. Looking at the reality of the oppression of ethnic medicine committed by the Japanese colonial government, they continued to seek a way to live in national medicine, which played a major role in continuing the existence of Korean medicine without destroying it. In this paper, we analyzed the 13 Korean medical doctors introduced in the "Photo Insertion" and examined the activities of modern and contemporary East Asian medical doctors.

일제강점기의 한의학 교재 중 하나인 『한방의학강습서(漢方醫學講習書)』 - 서문과 발문(跋文)의 번역과 인용서적의 분석을 중심으로 (A Lecture Book on Traditional Korean Medicine in the Period of Japanese Occupation, 『Eihak Gangseupseo(醫學講習書)』 - focused on its preface, epilogue and reference books)

  • 조학준
    • 한국의사학회지
    • /
    • 제23권1호
    • /
    • pp.77-104
    • /
    • 2010
  • In July 2008, I obtained a copy of "Hanbang Eihak Gangseupseo" through Uibangseowon. It was recorded that the book was compiled by Seong Ju-bong and reviewed by Ji Seok-young. According to previous studies, this book was the lecture book that was used in teaching Traditional Korean Medicine in Daejeon, Chungcheongnam-do. This book gave insight to the system and curriculum of the school for Traditional Korean Medicine in Daejeon, Chungcheongnam-do. It also exhibited the academic characteristics of Traditional Korean Medicine in the Period of Japanese Occupation and the medical viewpoint of Seong Ju-bong. The summary is as follows: First, an independent School for Traditional Korean Medicine was run in Daejeon, Chungcheongnam-do, with reasonable curriculums and systematic textbooks. Second, the medical viewpoint and treatment methods of Huang Yuan-Yu of Qing Dynasty was actively introduced. Then it was reorganized for the society and stimulated the progress of Traditional Korean Medicine. Third, while absorbing Chinese Medicine, it still inherited our heritage of Traditional Korean Medicine Especially, Seong Ju-bong's original opinions and clinical experiences are shown in surgery, gynecology and pediatrics. Fourth, in a break from the past, when Chinese culture could not be introduced due to diplomatic problems between Joseon and Qing, efforts were made to overcome limitations of lagging behind by adopting and educating Warm Disease study. Fifth, while working side by side with Ji Seok-young who introduced the modern Western Medicine through vaccination, it still searched for a traditional Korean medical treatment for chickenpox. I hope that the report of my findings through reading "Eihak Gangseupseo" could make up for the fact that the medical history during the colonial period is scarce.