• 제목/요약/키워드: Korean Sentence Semantic Search

검색결과 4건 처리시간 0.017초

딥러닝을 이용한 법률 분야 한국어 의미 유사판단에 관한 연구 (Deep Learning Based Semantic Similarity for Korean Legal Field)

  • 김성원;박광렬
    • 정보처리학회논문지:소프트웨어 및 데이터공학
    • /
    • 제11권2호
    • /
    • pp.93-100
    • /
    • 2022
  • 기존의 데이터 검색 방법으로는 키워드 중심의 검색 방법이 주로 사용되나, 이는 전문적인 용어가 많이 쓰이는 법률 분야의 검색 방법으로는 적합하지 않다. 이에 대해 본 논문에서는 법률 분야의 효과적인 데이터 검색 방안을 제안한다. 법률 도메인의 자연어처리 분야에서 문장 간의 유사성을 판단하는 데 최적화된 임베딩 방법에 관하여 서술한다. 법률문장을 TF-IDF를 이용하여 키워드 기반으로 임베딩하거나 Universal Sentence Encoder를 이용하여 의미 기반으로 임베딩을 한 후, BERT모델을 결합하여 법률 분야에서 문장 간 유사성을 검사하여 데이터를 검색하는 최적의 방안을 제안한다.

비위론(脾胃論)에 기재된 용어 분류체계에 관한 연구 (A Study of Classification in the Terms of "Biwiron(脾胃論)")

  • 정두영;이병욱;엄동명;김은하
    • 대한한의학원전학회지
    • /
    • 제22권1호
    • /
    • pp.191-205
    • /
    • 2009
  • Objective : Up to the present, theories of medical books is too difficult to understand thoroughly. However, these study methods have some problems in dealing with lots of meaning because the comprehension of theories are dependent upon one's memory. Especially, comparison distinct medical books are more difficult matter. So, we have attempted to solve a problem. Method : We have researched medical terms in the "Piweilun" according to below the procedure. (1) Making a terms list: We have selected constituent of sentence. And we have made term list on the basis of concept of term. (2) Making a synonym list: We have collected identical conception and made a synonym list. So, using an synonym tables of DB, it is possible to search for the non-standard terms of medical theory. (3) Making a classification system: Using UMLS(Unified Medical Language System), MeSH(Medical Subject Headings), IST(International Standard Terminology) ect., we have made a classification system of oriental medicine terms in the "Piwelun". Analysis of relation between terms. Result : In the "Piweilun", there are more than 1,790s concepts. Parts of those are belonged to UMLS-Semantic Type, the other parts of those are not belonged to UMLS-Semantic Type. And those include predicate more than UMLS-Semantic Relations.

  • PDF

Design of a Question-Answering System based on RAG Model for Domestic Companies

  • Gwang-Wu Yi;Soo Kyun Kim
    • 한국컴퓨터정보학회논문지
    • /
    • 제29권7호
    • /
    • pp.81-88
    • /
    • 2024
  • 생성형 AI 시장의 급속한 성장과 국내 기업과 기관의 큰 관심에도 불구하고, 부정확한 정보제공과 정보유출의 우려가 생성형 AI 도입을 저해하는 주된 요인으로 나타났다. 이를 개선하기 위해 본 논문에서는 검색-증강 생성(Retrieval-Augmented Generation, RAG) 구조 기반의 질의응답시스템을 설계·구현하였다. 제안 방법은 한국어 문장 임베딩을 사용해 지식 데이터베이스를 구축하고, 최적화된 검색으로 질문 관련 정보를 찾아 생성형 언어 모델에게 제공된다. 또한, 이용자가 지식 데이터 베이스를 직접 관리하여 변경되는 업무 정보를 효율적으로 업데이트하도록 하고, 시스템이 폐쇄망에서 동작할 수 있도록 설계하여 기업의 기밀 정보의 유출 가능성을 낮추었다. 국내 기업 등 조직에서 생성형 AI를 도입하고 활용하고자 할 때 본 연구가 유용한 참고자료가 되길 기대한다.

Structural SVM을 이용한 백과사전 문서 내 생략 문장성분 복원 (Restoring Omitted Sentence Constituents in Encyclopedia Documents Using Structural SVM)

  • 황민국;김영태;나동열;임수종;김현기
    • 지능정보연구
    • /
    • 제21권2호
    • /
    • pp.131-150
    • /
    • 2015
  • 영어와 달리 한국어나 일본어 문장의 경우 용언의 필수격을 채우는 명사구가 생략되는 무형대용어 현상이 빈번하다. 특히 백과사전이나 위키피디아의 문서에서 표제어로 채울 수 있는 격의 경우 그 격이 문장에서 더 쉽게 생략된다. 정보검색, 질의응답 시스템 등 주요 지능형 응용시스템들은 백과사전류의 문서에서 주요한 정보를 추출하여 수집하여야 한다. 그러나 이러한 명사구 생략 현상으로 인해 양질의 정보추출이 어렵다. 본 논문에서는 백과사전 종류 문서에서 생략된 명사구 즉 무형대용어를 복원하는 시스템의 개발을 다루었다. 우리 시스템이 다루는 문제는 자연어처리의 무형대용어 해결 문제와 거의 유사하나, 우리 문제의 경우 문서의 일부가 아닌 표제어도 복원에 이용할 수 있다는 점이 다르다. 무형대용어 복원을 위해서는 먼저 무형대용어의 탐지 즉 문서 내에서 명사구 생략이 일어난 곳을 찾는 작업을 수행한다. 그 다음 무형대용어의 선행어 탐색 즉 무형대용어의 복원에 사용될 명사구를 문서 내에서 찾는 작업을 수행한다. 문서 내에서 선행어를 발견하지 못하면 표제어를 이용한 복원을 시도해 본다. 우리 방법의 특징은 복원에 사용된 문장성분을 찾기 위해 Structural SVM을 사용하는 것이다. 문서 내에서 생략이 일어난 위치보다 앞에 나온 명사구들에 대해 Structural SVM에 의한 시퀀스 레이블링(sequence labeling) 작업을 시행하여 복원에 이용 가능한 명사구인 선행어를 찾아내어 이를 이용하여 복원 작업을 수행한다. 우리 시스템의 성능은 F1 = 68.58로 측정되었으며 이는 의미정보의 이용 없이 달성한 점을 감안하면 높은 수준으로 평가된다.