• 제목/요약/키워드: Joseon Literature

검색결과 321건 처리시간 0.025초

일본 '한국문학사'에서의 한국고전문학사 인식과 서술양상 (The Perceptions and Description Patterns of the History of Ancient Korean Literature in Two Books on the History of Korean Literature Written in Japanese)

  • 류정선
    • 비교문화연구
    • /
    • 제48권
    • /
    • pp.1-30
    • /
    • 2017
  • 본 연구는 일본에서 저술된 한국고전문학사를 중심으로 일본문학사와 남북한 문학사와의 문화횡단적 양상을 살핌으로써 한국문학사에 대한 인식과 서술양상을 규명하고자 했다. 그 분석대상은 일본인과 재일조선인을 대상으로 일본어판 "조선문학사"를 저술한 김동욱과 변재수이다. 일본문학과의 비교문학적 관점인 김동욱의 "조선문학사"(1974)와 재일조총련계로서 사회주의적 관점에서 저술한 변재수의 "조선문학사"(1985)는 자국문학사의 가치를 평가하는 기준과 인식이 서로 달랐다. 이것은 무엇보다 분단체제로 인한 남북한의 문학사가 이질적으로 전개되는 현실에서 그들의 "조선문학사"는 남북문학사의 균열상을 담아내고 있다. 하지만 그 한편으로 한문문학의 가치와 향가, 한글창제, 그리고 판소리의 독자성을 높이 평가하고 있으며, 한국문학으로서 한글문학과 한문문학이 서로 상호작용 했다는 것을 증명하고 있다는 점은 공통적이다. 뿐만 아니라 그들의 일본어판 "조선문학사"의 저술의의는 민족주의적 시각하에 일반적으로 한국문학을 중국문학의 아류라는 인식에서 벗어나 한국문학의 가치를 재정립시키고, 일본인에게는 한국문학의 우수성을 재일동포에게는 민족적 자긍심을 고취시키기 위한 노력이었다는 것을 확인할 수 있었다.

조선시대 방령옷 형태 연구 (A Study on the Formation of Bangryeong in the Joseon Dynasty)

  • 김숙아;최규순
    • 복식
    • /
    • 제61권7호
    • /
    • pp.17-34
    • /
    • 2011
  • This study examined how Bangryeong(方領) had been changed from ancient times in China to the Joseon dynasty[朝鮮] in Korea by analyzing Bangryeong in literature, relics, paintings, etc. Based on this, we also analyzed the form of Bangryeong itself and clothes with Bangryeong using excavated relics from the Joseon dynasty. First, from early Chinese literature, it was confirmed that meaning of "Bangryeong" was a collar attached straight to a garment so that if the garment is put on with the fronts intercrossed with each other the back neck part of the collar is naturally squared. Second, from literature in the Joseon dynasty, it was confirmed that the meanings and forms of Bangryeong were diversified and had different characteristics throughout different time periods. Different from its original meaning in China, Bangryeong came to mean an intentionally designed square shape. Third, Bangryeong from the Yuan(燕) and Ming(明) Dynasties were found among relics excavated in China. Bangryeong from Yuan was Cheolik[帖裏] worn by men, and Bangryeong from Ming was found in women's dresses. Fourth, Bangryeong relics from the Joseon dynasty examines its form in detail. Bangryeong was found in various forms of clothes, and this was consistent with findings from literature review.

근대 한식문헌 속 일제강점기 구황식품(救荒食品) 고찰 (Contemplation on the Emergency Foods in Korea under the Japanese Occupation)

  • 김미혜
    • 동아시아식생활학회지
    • /
    • 제25권5호
    • /
    • pp.721-738
    • /
    • 2015
  • This research analyzed emergency foods in Korea during the Japanese occupation through the food literature of that era, and attempted to determine the cultural history of food through recorded contents of emergency foods literature. The examination was mainly conducted on the basis of the four excerpts within the emergency foods literature of the Japanese occupation: "Emergency plants of the Joseon", "Wild Fruits and Plants of the Joseon", "Guhwangginam", and "Emergency Plants and How to Eat of the Joseon". After a thorough examination, each of the excerpts had unique data regarding amounts of ingredients, such as Namuls, trees, grain, and beans. "Emergency Plants of the Joseon" listed 142 Namuls, 54 trees,"Wild Fruits and Plants of the Joseon" listed 32 Namuls, 29 trees, "Guhwangginam" 4 grains, 205 Namuls, 84 trees, "Emergency Plants and How to Eat of the Joseon" listed five grain, three beans, 37 Namuls, and eight trees. Emergency foods literature demonstrated the utilization of various wild and edible plants as excellent ingredients for meals. Additionally, changes in traditional cooking methods using sugar, preservation through canning, and frying substantiate the subtle influence of foreign influence on Korean food. Perhaps the carefully structured components of the Korean food can be interpreted as a direct result of a scientific approach. It can be argued that creative application of methods ingredients, approach, of emergency foods is necessary to this modern age.

재일조선문학회 기관지에 관한 연구 -민족문화운동 관점에서- (A Study on the Institutional Journal of the Korean-Japaneses Joseon Literary Society -From a national culture movement perspective-)

  • 마경옥
    • 한국융합학회논문지
    • /
    • 제10권1호
    • /
    • pp.95-102
    • /
    • 2019
  • 해방 후, 일본에서 1948년 1월 민족문화운동의 성격을 갖은 여러 문학단체들이 합류해서 '재일조선문학회'를 결성한다. 그러나 '재일조선문학회'는 GHQ의 탄압으로 활발한 역할을 하지 못하게 되었고, 1953년 한국전쟁휴전협정이 이루어지면서 다시 재결집을 하게 되었다. '재일조선문학회'의 기관지는 일본어의 "문학보"와 조선어의 "조선문학", "조선문예"로 잡지명을 바꾸어서 간행된다. 재일조선인민족운동단체와 문학단체는 일본과 한반도의 정치적 상황과 연동하여 재편성되었다. '재일조선문학회'의 재결집도 '조총련'의 등장과 '노선전환' 에 의한 것이었다. 본고에서는 '재일조선인문학회'가 재일조선인 독자에게 전달하고자 했던 '공화국공민'이라는 자부심의 고취문제와 민족운동의 주체로서 '조선어글쓰기' 운동의 의미, '조총련'과 '민단'과의 갈등의 실상을 파악하여 50년대의 재일 조선인문학연구의 공백을 메꾸어 보려한다.

조선시대 과편의 종류 및 조리방법에 대한 문헌적 고찰 - 의궤와 고문헌을 중심으로 - (A Literature Review of the Type and Cooking Methods for Gwapyeon during the Joseon Dynasty - with a focus on Euigwe and old literature -)

  • 오순덕
    • 한국식생활문화학회지
    • /
    • 제28권1호
    • /
    • pp.1-11
    • /
    • 2013
  • This study examined the prevalence of the traditional fruit preserve, gwapyeon, recorded in 10 royal palace studies and 10 old literature reports on the Joseon dynasty (1392-1909). A total of 62 papers presented the Gwapyeon kind in the documents of the Joseon dynasty. The protocols of the court of the Joseon Dynasty and old literature discussed the Gwapyeon as follows: Nokmalbyeong (ohmijapyeon) 22.5%; aengdupyeon (櫻桃片) 14.5%; salgupyeon (杏) and bokbunjapyeon (覆盆子) at 11.3% each; beojjipyeon and mogwapyeon (木瓜) at 8.1% each; sansapyeon (山査) and chijapyeon at 6.5% each; duchungpyeon (杜沖) 4.8%; and deuljjukpyeon, saenggangpyeon (薑), daechupyeon (棗) and yujapyeon (柚子) at 1.6% each. From "Junghae-Jungraeeuigwe (丁亥整禮儀軌)" (1827) to "Junghae-Jinchaneuigwe (丁亥進饌儀軌)" (1887) called nokmalbyeong (菉末餠). "Sinchuk-Jinchaneuigwe (辛丑進饌儀軌)" (May 1901) renamed the ohmijabyeong (五味子餠). "Sinchuk-Jinyeoneuigwe (辛丑進宴儀軌)" (July 1901), the assorted-sulsilgwa (各色熟實果 ) were included in the ohmijabyeong. "Imin-Jinchaneuigwe (壬寅進饌儀軌)" (April 1902), The ohmijabyeong (五味子餠) and assorted-sulsilgwa (各色熟實果) was used and a mixture of "Imin-Jinyeoneuigwe (壬寅進宴儀軌)" (November 1902) included the assorted-sulsilgwa (各色熟實果).

조선후기 마진 질환 조리(調理)와 금기(禁忌)의 조선화 (A Chosonization of recuperation and contraindications of Measles in the Late Joseon dynasty)

  • 박훈평
    • 한국의사학회지
    • /
    • 제35권2호
    • /
    • pp.1-7
    • /
    • 2022
  • In this paper, medical books on measles written in the late Joseon dynasty were analyzed to examine Chosonization of recuperation and contraindications of Measles in the Late Joseon Dynasty. It was approached in terms of utilization of Chinese medicine knowledge and utilization of clinical experience in Joseon. Through this study, the following facts were newly discovered. 1) Alcohol was taboo according to Chinese doctors, but in Joseon it was considered good if used properly. 2) Beef was recommended by Chinese medical doctors, but it was taboo in Joseon. 3) Dried fish was a food specially recommended in Joseon literature. 4) Except for diet, the contents of the treatment follow the Chinese literature as it is, or there is no content. In conclusion, Korean medical doctors simply followed Chinese medicine knowledge at the beginning of the 18th century, but in the mid to late 18th century, according to the accumulation of clinical experience in Joseon, they had unique characteristics associated with medicine during the Joseon era.

자산 안확(自山 安廓)의 조선 민족사에 대한 이원적 접근 - 『조선문학사』와 『조선문명사』를 중심으로 - (A Study on Ahn Hwak(安廓)'s Dualistic Perception of National History: Focusing on 『History of Joseon Literature』 and 『History of Joseon Civilization』)

  • 김호직;최연식
    • 동양고전연구
    • /
    • 제67호
    • /
    • pp.259-295
    • /
    • 2017
  • 이 논문은 일제 강점기 국학자 안확(安廓, 1886~1946)의 "조선문학사(朝鮮文學史)"와 "조선문명사(朝鮮文明史)"에 나타난 그의 조선 민족사에 대한 인식을 분석했다. 그는 조선의 각 시대별 문학 작품들에 내재된 민족의 정신 사상적 측면을 발굴하여 근대적 관점의 문화사를 기술했고, 고조선부터 조선까지의 한국 민족사를 연속된 정치사의 입장에서 재구성했다. 그에게 있어서 민족은 문화적 공동체("조선문학사")이자 정치적 공동체("조선문명사")였다. 안확은 '문화'와 '정치'를 이원적이지만 표리(表裏)의 관계로 파악했던 것이다. 안확은 "조선문학사"를 통해 민족의 정신적 '자각'을 강조했다. 그에게 있어서 자각은 정신이 물질의 속박으로부터 벗어나 자유를 추구하는 보편적 진보의 과정이었다. 또한 그는 "조선문명사"에서 조선 정치사의 특색을 '자치'의 역사에서 찾았다. 조선 정치사가 자각적 자발적 문명으로 진화할 수 있었던 것은 민의를 반영하고 수렴하는 고유한 자치의 전통이 있었기 때문이라는 것이다. 안확은 그의 두 저서를 통해 조선의 민족사가 문화적 관점에서는 자각의 역사였으며, 정치적 관점에서는 자치의 역사였다는 점을 강조했다. 그에게 자각은 정신의 보편성에 초점을 맞춘 개념이었고, 자치는 민족의 독자성을 강조한 개념이었다. 안확은 두 저서를 통해 문화적 보편성과 정치적 독자성의 결합을 추구했다.

Classical Literature Analysis: Government Development Strategies for Improving Economy in Joseon Dynasty Period

  • Eungoo KANG
    • 한류연구
    • /
    • 제3권1호
    • /
    • pp.1-6
    • /
    • 2024
  • The Joseon Dynasty lasted for 618 years, from 1392 to 1910, and is regarded as one of the development periods of Korea in various areas, including politics, culture, economy, and society. During this period, the government undertook various measures to try to change the state of the economy and generally transform people's living standards. These were some of the strategies founded on Confucianism, which focused on the right way to govern and manage the economy to attain prosperity for the society. The present study explores government development strategies for improving the economy in Joseon Dynasty period using comprehensive literature analysis via Kci, Scopus, Web of Science databases. Indeed, agricultural transformations during the Joseon dynasty clearly show that knowledge and innovation were critical for encouraging agricultural growth. Therefore, today's South Korean government can implement technological advancement and research to improve its agricultural value chain and food security. Many farmers lack knowledge about improved methods of practicing agriculture or have inadequate capital to invest in research and development; these issues can be dealt with by the relevant government agencies putting in place necessary policies and creating awareness through educational programs and articles.

문헌에 기록된 조선시대 단청의 종류 관련 용어에 대한 고찰 (Semantic Analysis of Joseon Dancheong - related Terms in Literature Records)

  • 구욱희
    • 건축역사연구
    • /
    • 제27권6호
    • /
    • pp.19-30
    • /
    • 2018
  • When identifying the dancheong during the Joseon Dynasty, a great number of the terms used [e.g., dancheong(丹靑), geumbyeok(金碧), danhwak(丹?), danbyeok(丹碧), dannok(丹綠), danchil(丹漆), hyuchil(?漆), hyudong(??), etc.] are found in literature records. However, the details are still veiled. This study investigated the characteristics of dancheong-related terms by analyzing their usages and contents based on literature records from the Joseon period. Architecturally, geumbyeok, danbyeok and dannok were used in temples, and dancheong was painted on walls. In the royal palace, danhwak was adopted while dancheong was also painted on these walls as well. Specifically, danchil was applied to the columns inside and outside buildings while hyudong was painted on rafter, walls and roof tiles. In addition, hyuchil was applied to the inside of the royal palace.

조선시대 숙실과(熟實果)의 종류 및 조리방법에 대한 문헌적 고찰 - 의궤와 고문헌을 중심으로 - (A Literature Review on the Type and Cooking Methods for Suksilkwa during the Joseon Dynasty, with a focus on Euigwe and old literature)

  • 오순덕
    • 한국식생활문화학회지
    • /
    • 제28권2호
    • /
    • pp.115-124
    • /
    • 2013
  • This article examines the types and cooking methods of Suksilkwa as recorded in 14 royal palace studies and 10 old literature texts of the Joseon dynasty (1392-1909). The types of Suksilkwa during the Joseon dynasty were Joran (棗卵), Yulran (栗卵), and Gangran (薑卵). The frequency of the Suksilkwa types during the Joseon dynasty in order were: Gangran (35.4%), Joran (32.3%), and Yulran (32.3%). Prior to 185 years ago, "Junghae-Jungraeeuigwe (丁亥整禮儀軌)" (1827), Joran (棗卵), Yulran (栗卵), and Gangran (薑卵) were called Samsaegran (三色卵). Nearly 144 years ago, "Mujin-Jinchaneuigwe (戊辰進饌儀軌)" (1868) recalled sulsilgwa (熟實果). "Imjin-Jinchaneuigwe (壬辰進饌儀軌)" (1892) first recalled assorted-sulsilgwa (各色熟實果), in which sansabyeong were added in the sulsilgwa. "Sinchuk-Jinyeoneuigwe (辛丑進宴儀軌)" (July 1901), "Imin-Jinchaneuigwe (壬寅進饌儀軌)" (April 1902), "Imin-Jinyeoneuigwe (壬寅進宴儀軌)" (November 1902) described assorted-sulsilgwa (各色熟實果) in which ohmijabyeong were added to the sulsilgwa. Further study will be conducted on recipes and ingredients recorded in these Euigwe and old books in order to develop a standardized recipe to make Suksilkwa appealing to a global palate.